Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
As a last resort
Build up a shoe design on a last
Building up a shoe design on a last
Event legacy Building a lasting legacy
Hand lasting craftsman
Hand lasting operator
Hand lasting technician
Last chance doctrine
Last clear chance doctrine
Last opportunity doctrine
Lasting machine operator
Lasting machine tender
Lasting-machine operator
Machine puller and laster
Manual lasting operator
Operate CAD software for lasts
Platting a last
Use CAD for lasts
Use computer-aided design for lasts
World Assembly of Builders of a Lasting Peace

Traduction de «presupposes a lasting » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


building up a shoe design on a last

habillage d'une forme


World Assembly of Builders of a Lasting Peace

Assemblée mondiale des bâtisseurs de la paix




Event legacy: Building a lasting legacy

Legs à la suite d'un événement : bâtir un legs de longue due




hand lasting technician | manual lasting operator | hand lasting craftsman | hand lasting operator

monteur à la main | monteur à la main/monteuse à la main | monteuse à la main


operate CAD software for lasts in the footwear industry | use computer-aided design for lasts | operate CAD software for lasts | use CAD for lasts

utiliser la CAO pour réaliser des formes à monter


lasting-machine operator | machine puller and laster | lasting machine operator | lasting machine tender

monteur en chaussures | monteur en chaussures/monteuse en chaussures | monteuse en chaussures


last chance doctrine | last clear chance doctrine | last opportunity doctrine

principe de la dernière chance | règle de la dernière chance | règle de la dernière occasion | théorie de la dernière chance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Where business is carried on under the freedom to provide services with the provider present on the territory of the Member State of provision, the concept of the provision of services is basically distinguished from that of establishment by its temporary character, while the right of establishment presupposes a lasting presence in the host country.

Lorsqu'une activité est exercée en libre prestation de services avec présence du prestataire sur le territoire de l'État membre de la prestation, la notion de prestation de services se distingue essentiellement de celle d'établissement dans la mesure où la première se caractérise par son caractère temporaire, tandis que le droit d'établissement suppose une installation durable dans le pays d'accueil.


If you're going to propose a two-tier regime for new insurance, if you're going to propose a polluter pay principle, if you're going to talk about a massive exculpatory clause called the economics of shippers and the economics of railways, as you put it in your last couple of points, surely you're presupposing that Transport Canada is doing its job.

Si vous proposez un régime à deux niveaux pour l'assurance responsabilité civile, si vous proposez le principe du pollueur-payeur, si vous proposez une clause disculpatoire générale intitulée l'économie des expéditeurs et l'économie des sociétés ferroviaires, comme vous le dites à la fin de votre déclaration liminaire, vous supposez manifestement que Transports Canada fait bien son travail.


The nursing profession has significantly evolved in the last three decades: community-based healthcare, the use of more complex therapies and constantly developing technology presuppose a capacity for higher responsibilities for nurses.

La profession d’infirmier a considérablement évolué au cours de ces trente dernières années: le développement des soins à domicile, le recours à des thérapies plus complexes et l’évolution constante des technologies font que les infirmiers doivent pouvoir assumer des responsabilités plus élevées.


(20) The nursing profession has significantly evolved in the last three decades: community-based healthcare, the use of more complex therapies and constantly developing technology presuppose a capacity for higher responsibilities for nurses.

(20) La profession d'infirmier a considérablement évolué au cours de ces trente dernières années: le développement des soins à domicile, le recours à des thérapies plus complexes et l'évolution constante des technologies font que les infirmiers doivent pouvoir assumer des responsabilités plus élevées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
According to the Court, it is clear both from the objectives of the system of which Article 15(2) of Regulation No 17 forms part, and from the case-law, that application of the upper limit of 10% presupposes, first, that the Commission has at its disposal the turnover for the last financial year preceding the date of adoption of the decision and, second, that this data represents a full year of normal economic activity over a period of 12 months.

Selon le Tribunal, il découle, tant des objectifs du système dans lequel l'article 15, paragraphe 2, du règlement n° 17 s'insère, que de la jurisprudence, que l'application du plafond de 10 % présuppose, d'une part, que la Commission dispose du chiffre d'affaires pour le dernier exercice social qui précède la date d'adoption de la décision et, d'autre part, que ces données représentent un exercice complet d'activité économique normale pendant une période de douze mois.


26. Underlines that, for candidate countries, some forms of "hard peg" to the euro, such as currency board arrangements, absolutely presuppose a domestic political consensus on this type of measure and a very strong and lasting discipline in every other respect of economic policy including fiscal policy, as well as a total commitment to take the necessary structural measures to bring the country up to euro area standards; cites Argentina as an example of a currency board, apparently working well, leading to a relaxation of economic p ...[+++]

26. souligne que certaines formes de "liaison dure" à l'euro des pays candidats, telles celles décidées par les autorités monétaires, présupposent absolument l'existence d'un consensus politique national sur ce type de mesures ainsi qu'une discipline très grande et durable concernant tous les autres aspects de la politique économique, notamment la politique fiscale, et un engagement total en vue de prendre les mesures structurelles nécessaires pour amener ces pays au niveau de ceux de la zone euro; cite l'Argentine comme un exemple de pays où l'autorité monétaire travaille apparemment de manière satisfaisante entraînant un assouplisseme ...[+++]


26. Underlines that some forms of "hard peg" to the Euro for applicant countries, like currency board arrangements, absolutely presuppose a domestic political consensus on this type of measure and a very strong and lasting discipline in every other aspect of economic policy including fiscal policy, as well as a total commitment to take the necessary structural measures to bring the country up to Euro area standards, quotes Argentina as an example of a currency board apparently working well leading to a relaxation of economic policies ...[+++]

26. souligne que certaines formes de "liaison dure" à l'euro des pays candidats, telles celles décidées par les autorités monétaires, présupposent absolument l'existence d'un consensus politique national sur ce type de mesures ainsi qu'une discipline très grande et durable concernant tous les autres aspects de la politique économique, notamment la politique fiscale, et un engagement total en vue de prendre les mesures structurelles nécessaires pour amener ces pays au niveau de ceux de la zone euro; cite l'Argentine comme un exemple de pays où l'autorité monétaire travaille apparemment de manière satisfaisante entraînant un assouplisseme ...[+++]


Full liberalisation of capital movements, presupposes the existence of a solid financial system and lasting progress in economic stabilisation and in achieving sustainable external financial positions.

La libération totale des mouvements de capitaux demande un système financier solide et des progrès durables dans la voie de la stabilisation économique et de l'assainissement durable des positions extérieures.


The institutional dimension cannot be neglected even if, in the last analysis, progress presupposes strong political will based on consensus.

La dimension institutionnelle ne doit pas être négligée, même si, en dernier ressort, toute avancée ne peut se réaliser que par une volonté politique, forte et consensuelle.


Where business is carried on under the freedom to provide services with the provider present on the territory of the Member State of provision, the concept of the provision of services is basically distinguished from that of establishment by its temporary character, while the right of establishment presupposes a lasting presence in the host country.

Lorsqu'une activité est exercée en libre prestation de services avec présence du prestataire sur le territoire de l'État membre de la prestation, la notion de prestation de services se distingue essentiellement de celle d'établissement dans la mesure où la première se caractérise par son caractère temporaire, tandis que le droit d'établissement suppose une installation durable dans le pays d'accueil.


w