Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pressure the security council into bringing robert mugabe " (Engels → Frans) :

We called upon the Government of Canada to increase aid from $4 million to $20 million for medicines, food and other essential supplies, to working with NGOs, to appoint a Canadian envoy to deal with this crisis, and to pressure the Security Council into bringing Robert Mugabe, the president of Zimbabwe, before an International Criminal Court for crimes against humanity.

Nous avons demandé au gouvernement du Canada de faire passer de 4 millions à 20 millions de dollars l'aide pour les médicaments, la nourriture et d'autres produits essentiels, de travailler avec les ONG, de dépêcher un envoyé spécial en vue de la résolution de cette crise et d'exercer des pressions auprès du Conseil de sécurité pour que Robert Mugabe, le président du Zimbabwe, soit traduit devant la Cour pénale internationale pour crimes contre l'humanité.


(Return tabled) Question No. 1306 Hon. Irwin Cotler: With regard to the crisis in Syria: (a) what criteria does the government use to determine (i) whether to intervene, (ii) when to intervene, (iii) the nature and scope of any intervention; (b) who makes the determination in (a) and how; (c) what sources does the government rely upon in determining (a); (d) what legal obligations are considered with respect to (a) and in what ways does the Responsibility to Protect doctrine factor into decision making under (a); (e) in what ways has the government evaluated its obligations under the Responsibility to ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 1306 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne la crise en Syrie: a) sur quels critères le gouvernement se base-t-il pour déterminer (i) s’il doit intervenir, (ii) quand intervenir, (iii) la nature et la portée de son intervention, le cas échéant; b) qui détermine le point a) et comment; c) à quelles sources le gouvernement se fie-t-il pour déterminer le point a); d) quelles sont les obligations juridiques examinées relativement au point a) et en quoi le principe de la responsabilité de protéger intervient-il dans la décision relative au point a); e) de quelles façons le gouvernement a-t-il évalué se ...[+++]


2. Underlines that Sudan has failed in its 'responsibility to protect' its own people and is therefore obliged to accept a UN force in line with UN Security Council Resolution 1706; calls on the UN Security Council to bring pressure to bear on the Sudanese authorities to accept the deployment of the already authorised UN Mission to Darfur, with a clear Chapter VII mand ...[+++]

2. souligne que le Soudan a manqué à sa "responsabilité de protéger" son propre peuple et est donc tenu d'accepter l'envoi d'une force des Nations unies, conformément à la résolution 1706 du Conseil de sécurité des Nations unies; invite le Conseil de sécurité à faire pression sur les autorités soudanaises afin qu'elles acceptent le déploiement de la mission de l'ONU au Darfour, qu'il a déjà autorisé par sa résolution 1706, avec un mandat établi en vertu du chapitre VII de ...[+++]


2. Underlines that Sudan has failed in its 'responsibility to protect' its own people and is therefore obliged to accept a UN force in line with UN Security Council Resolution 1706; calls on the UN Security Council to bring pressure to bear on the Sudanese authorities to accept the deployment of the already authorised UN Mission to Darfur, with a clear Chapter VII mand ...[+++]

2. souligne que le Soudan a manqué à sa "responsabilité de protéger" son propre peuple et est donc tenu d'accepter l'envoi d'une force des Nations unies, conformément à la résolution 1706 du Conseil de sécurité des Nations unies; invite le Conseil de sécurité à faire pression sur les autorités soudanaises afin qu'elles acceptent le déploiement de la mission de l'ONU au Darfour, qu'il a déjà autorisé par sa résolution 1706, avec un mandat établi en vertu du chapitre VII de ...[+++]


6. Calls on the UN Security Council to bring pressure to bear on the Sudanese authorities to accept the deployment of the already authorised UN Mission to Darfur, with a clear Chapter VII mandate and enhanced capacities given to such a mission through UN Security Council Resolution 1706;

6. invite le Conseil de sécurité à faire pression sur les autorités soudanaises afin qu'elles acceptent le déploiement de la mission de l'ONU au Darfour, qu'il a déjà autorisé par sa résolution 1706, avec un mandat établi en vertu du chapitre VII de la Charte et un effectif renforcé;


2. Underlines that Sudan has failed in its 'responsibility to protect' its own people and is therefore obliged to accept a UN force in line with UNSC resolution 1706; calls on the UN Security Council to bring pressure to bear on the Sudanese authorities to accept the deployment of the already authorised UN Mission to Darfur, with a clear Chapter VII mandate and enhanced capacities given to such a mission through UN Security ...[+++]

2. souligne que le Soudan a manqué à sa "responsabilité de protéger" son propre peuple et est donc tenu d'accepter l'envoi d'une force des Nations unies, conformément à la résolution 1706 du Conseil de sécurité des Nations unies; invite le Conseil de sécurité à faire pression sur les autorités soudanaises afin qu'elles acceptent le déploiement de la mission de l'ONU au Darfour, qu'il a déjà autorisé par sa résolution 1706, avec un mandat établi en vertu du chapitre VII de ...[+++]


That the Committee recommends that the government use existing domestic crimes against humanity legislation to indict Zimbabwe's President Robert Mugabe for crimes against humanity as well as bringing forward a motion before the Security Council to invoke a Chapter 7 article 41 resolution against President Mugabe.

Que le Comité recommande au gouvernement de recourir aux lois canadiennes actuelles sur les crimes contre l'humanité pour mettre en accusation Robert Mugabe, président du Zimbabwe, et de présenter une motion au Conseil de sécurité pour que ce dernier adopte une résolution contre Président Mugabe en vertu du chapitre 7, article 41.


That the Committee recommends that the government work with victims in Canada to ascertain using existing domestic crimes against humanity legislation to indict Zimbabwe's President Robert Mugabe for crimes against humanity as well as press for resolution at the Security Council to invoke ...[+++] chapter 7 article 41 resolution against President Mugabe and that the Minister of Justice report back to the Committee by November 15 on his efforts.

Que le Comité recommande au gouvernement de travailler avec les victimes au Canada afin de déterminer s'il serait possible de recourir aux lois canadiennes actuelles sur les crimes contre l'humanité pour mettre en accusation Robert Mugabe, président du Zimbabwe, et de faire pression pour que le Conseil de sécurité adopte une résolution contre le président Mugabe en vertu du chapitre 7, arti ...[+++]


In order to bring about compliance with the series of resolutions adopted by the UN Security Council, to bring about the immediate, total withdrawal of the Israeli army from the occupied territories and the release of President Arafat, we must put all possible pressure on the Israeli Government, not least placing a question mark over ...[+++]

Pour obtenir le respect des différentes résolutions adoptées par le Conseil de sécurité de l'ONU, pour un retrait immédiat et total de l'armée israélienne des territoires occupés et la libération du président Arafat, toutes les pressions possibles doivent être exercées, y compris la remise en question de l'accord d'association Union européenne/Israël.


Pursuant to Standing Order 32(1), papers deposited with the Clerk of the House were laid upon the Table today, as follows: by Mr. Ouellet (Minister of Foreign Affairs) Copy of Order in Council P.C. 1995-394 bringing into force the Regulations respecting measures to give effect to Resolution 942 (1994) of September 23, 1994, of the Security Council of the United Nations ...[+++]

Conformément à l'article 32(1) du Règlement, des documents remis au Greffier de la Chambre sont déposés sur le Bureau de la Chambre aujourd'hui, comme suit : par M. Ouellet (ministre des Affaires étrangères) Copie du décret C.P. 1995-394, mettant en rigueur le Règlement concernant les mesures visant à donner effet à la résolution 942 (1994) du 23 septembre 1994 du Conseil de Sécurité des Nations Unies concernant la République de Bosnie-Herzégovine, conformément à l'article 4(1) de la Loi sur les Nations Unies, chapitre U-2, Lois révis ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pressure the security council into bringing robert mugabe' ->

Date index: 2023-03-19
w