Mr. Earl Wiseman: If we wanted to be the policemen of all the international organizations to which we belong and send out patrol vessels throughout the Atlantic to deal with protecting highly migratory species wherever they swim in the northwest Atlantic—which we could do, as members of ICCAT—or if we wanted to send out enforcement authorities to deal with all of these international agreements, we'd be extremely hard-pressed.
M. Earl Wiseman: Évidemment, il n'est pas imaginable que nous nous transformions en agents de police des organismes internationaux dont nous faisons partie, chargés de patrouiller partout dans l'Atlantique où il faut protéger les stocks grands migrateurs, dès qu'ils intéressent le nord-ouest de l'Atlantique—on pourrait toujours le faire, en qualité de membres de la CICTA—il semble impossible que nous soyons responsables de l'application de tous ces accords internationaux.