Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjusting press-cycle time
Almost certainly
Almost everywhere
Almost surely
Come-and-go press
Feed press cylinder
Feed press cylinders
Feeding press cylinders
Handle paper press
Indexing press
Input into press cylinders
Intermittent press
Journalism
Operate paper press
Operate paper presses
Political press
Press
Press conference
Press release
Press-cycle time adjusting
Press-cycle time setting
Run paper press
Set press-cycle time
Statement to the press
To-and-fro press
Toggling press

Vertaling van "press was almost " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
almost certainly | almost everywhere | almost surely

presque certainement | presque partout | presque sûrement


come-and-go press | indexing press | intermittent press | to-and-fro press | toggling press

presse va-et-vient


press [ journalism | Journalism(STW) ]

presse [ journalisme ]


the larger needles are still almost free from any structure

les grandes aiguilles ne laissent guère apparaître de structure interne


adjusting press-cycle time | press-cycle time setting | press-cycle time adjusting | set press-cycle time

régler la durée d’un cycle de presse


handle paper press | run paper press | operate paper press | operate paper presses

utiliser une presse à papier


feed press cylinder | feeding press cylinders | feed press cylinders | input into press cylinders

alimenter les cylindres d'une presse


press release [ press conference | statement to the press ]

communiqué de presse [ communication à la presse | déclaration à la presse ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We started keeping track in September, and there was a press release almost every two days out of Washington about some new program out of the White House for rural America that began to build up the $6 billion.

Nous avons commencé à les recenser en septembre, et la Maison-Blanche, à Washington, publiait presque tous les deux jours un communiqué sur quelque nouveau programme destiné aux régions rurales, qui a commencé à amasser les 6 milliards.


Press release - The European Social Fund has helped almost 10 million Europeans to find a job between 2007 and 2014 Questions and answers: European Social Fund 2007-2013 evaluation Staff Working Document: European Social Fund 2007-2013 evaluation Thematic evaluation reports, synthesis and country reports More information on projects in your Member State

Communiqué de presse - Le Fonds social européen a aidé près de 10 millions d'Européens à trouver un emploi entre 2007 et 2014 Questions et réponses: Évaluation du Fonds social européen 2007-2013 Document de travail des services de la Commission: Évaluation du Fonds social européen 2007-2013 Rapports d'évaluation thématiques, rapports de synthèse et rapports par pays En savoir plus sur les projets dans votre État membre


Press release - Employment: Almost 30 000 workers supported by the European Globalisation Adjustment Fund during 2013 and 2014

Communiqué de presse – «Emploi: près de 30 000 travailleurs soutenus par le Fonds européen d'ajustement à la mondialisation en 2013 et 2014»


Back in 1998 during a press conference on Bill C-63, which was almost the same legislation as Bill C-16, the bill we are now debating, the former minister of immigration said that she made no changes to this clause because no research was done on how big the problem was.

En 1998, au cours de sa conférence de presse sur le projet de loi C-63, qui était très similaire au projet de loi C-16 que nous débattons aujourd'hui, l'ancienne ministre de l'Immigration a dit qu'elle n'avait pas modifié cette disposition en raison de l'absence de recherche sur l'ampleur du problème.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Unanimous consent was almost always given and was so routinely given that the House had to eventually restrict it to matters of “urgent and pressing necessity”.

Comme le consentement unanime était accordé de manière presque routinière, la Chambre a dû restreindre cette pratique et exiger qu'elle soit réservée aux « cas d’urgence ».


The Commissioner noted that almost half of the countries belonging to the European Union are subject to infringement proceedings to find out whether press freedom and freedom of expression are really guaranteed there.

Mme la commissaire a mentionné que près de la moitié des pays membres de l’Union européenne faisaient l’objet de procédures d’infraction visant à déterminer s’ils garantissent réellement la liberté de la presse et la liberté d’expression.


– Mr President, from the spin of today one would think that much had been achieved at Hampton Court, but as we have already heard, the verdict of the informed EU press was almost universally negative.

- (EN) Monsieur le Président, à voir l’excitation d’aujourd’hui, on pourrait croire que l’on a beaucoup avancé à Hampton Court, mais comme on l’a déjà entendu, le verdict de la presse européenne bien informée a été presque universellement négatif.


It is very easy for us, as Europeans, to issue press releases almost every day, denouncing and attacking Mugabe.

Il est très facile pour nous, Européens, de dénoncer, d’attaquer à peu près tous les jours à force de communiqués de presse, Mugabe.


The example I will give, because it is a practice which it follows, almost was used the day I was there. One speaker pressed very close to the line and was almost disciplined by the speaker, and that is done.

L'exemple que j'en donnerai, qui correspond à une pratique qu'il observe, a presque été utilisé la journée où j'étais présent.


His integrity will also take a beating, because he has been hiding the real budget figures for the past four years. The result of hiding the real figures, of fixing them, of almost falsifying them—to the point where editorialist Alain Dubuc wrote in La Presse that the budget was almost misleading—is that the finance minister's integrity appears to be vulnerable.

Il va le payer sur le plan de l'intégrité, parce que cacher des chiffres impunément comme il le fait depuis quatre ans—c'est un des aspects fondamentaux des quatre derniers budgets—cacher des chiffres, les tronquer, les présenter de façon quasi falsifiée, faire dire même à des éditorialistes comme Alain Dubuc de La Presse que le budget était quasi mensonger, à un moment donné, cela ébranle l'intégrité d'un ministre des Finances.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'press was almost' ->

Date index: 2024-09-27
w