Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canada's Nuclear Reactors How Much Safety Is Enough?
Governing in the Millennium How Much Less Government?
How Much of Canada's Unemployment is Structural?
How much an audience has appreciated

Vertaling van "press how much " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
how much an audience has appreciated

degré d'appréciation


How Much of Canada's Unemployment is Structural?

Dans quelle mesure le chômage au Canada est-il structurel?


Governing in the Millennium: How Much Less Government?

La gestion publique dans le nouveau millénaire: à quel point réduire la présence gouvernementale?


Canada's Nuclear Reactors: How Much Safety Is Enough?

Les réacteurs nucléaires canadiens : quel est le niveau suffisant de sûreté?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
How much importance, then, should the European Union attach to the security of its supplies- This question is all the more pressing with enlargement imminent and relations with our partners (suppliers and transit countries) in the process of being redefined.

Se pose donc la question de l'importance que doit donner l'Union européenne à la sécurité de ses approvisionnements. Cette question prend toute son acuité à l'heure de l'élargissement et de la redéfinition de nos relations avec nos partenaires (fournisseurs et pays de transit).


He is the one who refused to tell the press how much money he is paying himself as the leader of the party when his party is $10 million in debt.

C'est lui qui a refusé de dire aux médias le salaire qu'il se verse en sa qualité de chef d'un parti ayant une dette de 10 millions de dollars.


(Return tabled) Question No. 1143 Hon. John McKay: With regard to the procurement of the Joint Strike Fighter (JSF): (a) how much money has the government spent on project development; (b) how much money has the government spent on communications material including, but not limited to, (i) website services, (ii) printed material, (iii) media releases, (iv) staff and consultants, (v) other advertising material; (c) how many press conferences or announcements involving either a Minister, Parliamentary Secretary or member of the govern ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 1143 L'hon. John McKay: En ce qui concerne l'acquisition de l'avion d'attaque interarmées: a) combien d'argent le gouvernement a-t-il consacré jusqu'ici à l'élaboration du projet; b) combien d'argent le gouvernement a-t-il consacré jusqu'ici aux communications, notamment, (i) aux services Web, (ii) au matériel imprimé, (iii) aux communiqués de presse, (iv) au personnel et aux consultants, (v) à d'autres formes de matériel publicitaire; c) combien de conférences de presse ou d'annonces auxquelles ont participé un ministre, un secrétaire parlementaire ou un membre du gouvernement (i) ont eu lieu, (ii) ...[+++]


(Return tabled) Question No. 937 Ms. Ruby Dhalla: With regard to programs and services of the Foreign Credentials Referral Office in the Department of Citizenship and Immigration since 2008: (a) what is the budget of each program or service including (i) each expenditure, including contracts under $10,000, (ii) the value of the expenditure, (iii) the goods or services consumed, (iv) the department under which the expenditure is accounted for, (v) whether or not the contract was tendered through an open bidding process if the goods or services were purchased from an outside source, (vi) the name of the outside source, (vii) the contract's reference number, (viii) dates of contracts, (ix) descriptions of the services provided, (x) delivery da ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 937 Mme Ruby Dhalla: En ce qui concerne les programmes et services du Bureau d’orientation relatif aux titres de compétences étrangers du ministère de la Citoyenneté et de l’Immigration depuis 2008: a) quel est le budget de chaque programme et service, y compris (i) pour chaque dépense, notamment les contrats de moins de 10 000 $, (ii) le montant, (iii) les biens et services visés, (iv) le ministère qui doit en rendre compte, (v) si le contrat a été adjugé à une source de l’extérieur au terme d’un processus d’invitation ouverte à soumissionner ou non, (vi) le nom de la source de l'extérieur, (vii) les ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Last week’s annual progress report on the Lisbon Strategy showed how much is to be gained from pressing on with the commitments made in the national reform programmes.

Le rapport d’activité annuel sur la stratégie de Lisbonne, présenté la semaine dernière, montre combien nous avons à intérêt à persévérer dans les engagements pris dans le cadre des programmes nationaux de réforme.


How much did Mr. Hewson, or Bono, get paid to participate in the press conference on Wednesday, May 22, 2004?

Combien d'argent M. Hewson, ou Bono, a-t-il reçu pour participer à la conférence de presse du mercredi 12 mai 2004?


That is not addressed to you, but we do of course know that these agencies will have to start work somewhere sometime, and the Member States have proclaimed at the tops of their voices that they will, but they do not know when, they do not know where and they do not know how much it will cost. We have to be concerned about that, and the Social Democrats in this House, like the Christian Democrats, as Mr Heaton-Harris has said, will be insisting that we have a power of codecision here and we shall be ...[+++]

Ceci ne vous est pas adressé, mais nous savons, bien évidemment, que ces agences devront un jour démarrer leurs activités quelque part, et les États membres ont déclaré à tue-tête qu’elles le feraient, mais ils ne savent ni quand, ni où, ni combien cela coûtera. Nous devons nous inquiéter de cette situation. Les sociaux-démocrates de cette Assemblée, au même titre que les démocrates chrétiens, comme l’a souligné M. Heaton-Harris, insisteront pour que le Parlement obtienne un pouvoir de codécision et exerceront de fortes pressions dans ce sens.


Are these reports correct? How much financial support is the Commission providing? Who exactly will be invited to attend? What is the aim of the conference? Is this initiative a follow-up to the proposal put forward by the Archbishop of Athens and All Greece, Christodoulos, on 9 October at a public press conference in Athens at which he explained how useful such a conference would be?

Celle-ci pourrait-elle dire si la chose est exacte, quelle est l'importance de son aide financière, qui seront invités, quel est le but de cette conférence et si c'est là le prolongement d'une proposition faite le 9 octobre par M Christodoulos, archevêque d'Athènes et de Grèce, lors d'une rencontre informelle avec la presse, qui eut lieu à Athènes et au cours de laquelle il illustra l'utilité d'une pareille conférence ?


These days, one only has to read the foreign quality press, such as The Spectator and The Wall Street Journal, to realise how much damage this Belgian government is currently causing by its incompetent behaviour and, for example, by the insults which Minister Michel, present at the moment, has addressed to Austria and Italy.

Il suffit de lire la presse étrangère de qualité - "The spectator" ou le "Wall Street Journal", par exemple - pour prendre conscience des dégâts actuellement occasionnés par ce gouvernement belge, que ce soit par son action malhabile ou par les propos injurieux formulés par le ministre Michel, ici-présent, à l'adresse de l'Autriche et de l'Italie.


We can only hope that the government's issuance of press releases on how much it had already done was not a part of that " full response" .

On peut seulement espérer que les communiqués de presse décrivant ce qu'il a fait jusqu'à maintenant ne font pas partie de cette «réponse exhaustive».




Anderen hebben gezocht naar : press how much     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'press how much' ->

Date index: 2024-03-17
w