Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bodyguard
Chairman and chief executive officer
Chairman and managing director
Chairman of the board and chief executive officer
Close protection officer
Consumer loan officer
Land Titles Office
Personal Property Registry
Personal loan officer
Personal protection officer
Personal security worker
Personal trust manager
Personal trust officer
Personal trust officers
President and chief executive officer
President and general manager
President and officers
President in office
President of the Council
President's Office
President-in-Office of the Council
Property Registry Agency
Trustee officer
Vice chairman and chief executive officer
Vice chairman and managing director
Vice president and general manager
Vice president and managing director

Vertaling van "president-in-office personally " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
President in office | President of the Council | President-in-Office of the Council

président du Conseil | président en exercice | président en exercice du Conseil | président en exercice du Conseil de l'Union européenne


personal trust manager | personal trust officers | personal trust officer | trustee officer

agent des services de fiducie personnelle | agent des services de fiducie personnelle/agente des services de fiducie personnelle | agente des services de fiducie personnelle


close protection officer | personal protection officer | bodyguard | personal security worker

garde du corps privée | garde du corps | garde du corps privé


appearance by the president in office of the Council before a committee of the EP

comparution du Président du Conseil devant une commission du PE




President's Office

Bureau du président [ Bureau de la présidente ]


consumer loan officer [ personal loan officer ]

préposé aux prêts à la consommation [ préposée aux prêts à la consommation | préposé aux prêts personnels | préposée aux prêts personnels | agent de prêts à la consommation | agente de prêts à la consommation | agent de prêts personnels | agente de prêts personnels ]


Property Registry Agency [ Land Titles Office | Personal Property Registry ]

Office d'enregistrement des titres et des instruments [ Bureau des titres fonciers | Bureau d'enregistrement des sûretés relatives aux biens personnels ]


president and chief executive officer | chairman and chief executive officer | chairman of the board and chief executive officer | chairman and managing director | president and general manager

président-directeur général | P.-D. G. | PDG | p.-d. g. | pdg | présidente-directrice générale | président et chef de la direction générale | présidente et chef de la direction générale | président et chef de la direction | présidente et chef de la direction | président du conseil et chef de la direction | présidente du conseil et chef de la direction | président du conseil d'administration et directeur général | présidente du conseil d'administration et directrice générale | président du conseil et directeur général | présidente du conseil et directrice générale | président du conseil d'administration | présidente du conseil d'administration | pédégé | pédégée | pédégère


vice president and general manager | vice president and managing director | vice chairman and managing director | vice chairman and chief executive officer

vice-président et directeur général | vice-présidente et directrice générale | vice-président, directeur général | vice-présidente, directrice générale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. On 23 February 2018 an international high-level conference on the Sahel was held in Brussels under the aegis of Mahamadou Issoufou, President of the Republic of Niger and President-in-office of the G5 Sahel, Moussa Faki Mahamat, Chairperson of the African Union Commission, António Guterres, Secretary-General of the United Nations and Jean-Claude Juncker, President of the European Commission, at the end of which the following conclusions were drawn:

1. Le 23 février 2018, une Conférence internationale de Haut niveau sur le Sahel s'est tenue à Bruxelles sous l'égide du Président de la République du Niger, Président en exercice du G5 Sahel, Issoufou Mahamadou, du Président de la Commission de l'Union Africaine, Moussa Faki Mahamat, du Secrétaire Général des Nations Unies, António Guterres et du président de la Commission européenne, Jean-Claude Juncker, au terme de laquelle les conclusions suivantes ont été tirées :


Ms Martinez Alberola is the first woman and the first Spanish national in the history of the European Commission to head the Commission President's office [2].

M Martinez Alberola est la première femme et la première ressortissante espagnole dans l'histoire de la Commission européenne à diriger le cabinet du président de la Commission[2].


The following spoke: Matti Maasikas (President-in-Office of the Council) and Jyrki Katainen (Vice-President of the Commission).

Interviennent Matti Maasikas (Président en exercice du Conseil) et Jyrki Katainen (Vice-président de la Commission).


The following spoke: Matti Maasikas (President-in-Office of the Council), on behalf of the Vice-President of the Commission/High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy.

Intervient Matti Maasikas (Président en exercice du Conseil), au nom de la vice-présidente de la Commission/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
What is the role of President Juncker's Personal Representative to the UN Good Offices Mission in Cyprus?

Quel est le rôle du représentant personnel du président Juncker auprès de la mission de bons offices des Nations unies à Chypre?


(2) In the event of the absence or incapacity of the President, or if the office of President is vacant, the Board may authorize an officer of the Centre to act as President, but no person so authorized shall act as President for a period exceeding sixty days without the approval of the Governor in Council.

(2) En cas d’absence ou d’empêchement du président ou de vacance de son poste, le Conseil peut autoriser un cadre supérieur du Centre à assurer la présidence, sous réserve toutefois de l’approbation du gouverneur en conseil lorsque l’intérim dépasse soixante jours.


(2) If the President is absent or unable to act, or if the office of President is vacant, the Board may authorize an officer or employee of the Bank to act as President, but that person may not act as President for a period of more than ninety days without the approval of the Governor in Council.

(2) En cas d’absence ou d’empêchement du président ou de vacance de son poste, le conseil peut autoriser un dirigeant ou un employé de la Banque à exercer les fonctions de président; toutefois, une personne ainsi autorisée ne peut exercer les fonctions de président pendant une période de plus de quatre-vingt-dix jours sans l’approbation du gouverneur en conseil.


(2) In the event of the absence or incapacity of the President, or if the office of President is vacant, the Board may authorize an officer of the Centre to act as President, but no person so authorized shall act as President for a period exceeding sixty days without the approval of the Governor in Council.

(2) En cas d’absence ou d’empêchement du président ou de vacance de son poste, le Conseil peut autoriser un cadre supérieur du Centre à assurer la présidence, sous réserve toutefois de l’approbation du gouverneur en conseil lorsque l’intérim dépasse soixante jours.


(3) If the President is absent or incapacitated or if the office of President is vacant, the Board may authorize an officer of the Corporation to act as President, but no person so authorized by the Board has authority to act as President for a period exceeding sixty days without the approval of the Governor in Council.

(3) En cas d’absence ou d’empêchement du président-directeur général ou de vacance de son poste, sa charge est assumée par l’agent de la Société nommé à cette fin par le conseil d’administration pour un mandat maximal — sauf consentement du gouverneur en conseil — de soixante jours.


9 (1) If the President is absent or unable to act or if the office of President is vacant, the Minister may appoint another person to act as President, but that person may act as President for a period of more than 90 days only with the approval of the Governor in Council.

9 (1) En cas d’absence ou d’empêchement du président ou de vacance de son poste, la présidence est assumée par la personne que nomme le ministre; cependant, l’intérim ne peut dépasser quatre-vingt-dix jours sans l’approbation du gouverneur en conseil.


w