Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «president-elect vladimir putin » (Anglais → Français) :

7. Welcomes the decision of President Dmitry Medvedev ordering the Prosecutor General to study the legality of 32 criminal cases, including the jailing of Mikhail Khodorkovsky; calls for President-elect Vladimir Putin to order a similar review of the Sergey Magnitsky case;

7. se félicite de la décision du président Dmitri Medvedev d'ordonner au procureur général d'examiner la légalité de 32 affaire pénales, et notamment l'emprisonnement de Mikhaïl Khodorkovski; demande au président élu Vladimir Poutine d'ordonner un examen similaire du cas de Sergueï Magnitski;


5. Encourages the Russian authorities and political parties represented in the State Duma to engage in a meaningful dialogue with the pro-democracy protestors and opposition in the interests of a comprehensive reform, transparency and democracy; calls on the President-elect Vladimir Putin to tone down his rhetoric against the protestors and engage with them in a sincere dialogue on the future of the country;

5. encourage les autorités russes et les partis politiques représentés à la Douma d'État à engager un dialogue constructif avec les manifestants prodémocratiques et avec l'opposition, aux fins d'une réforme étendue et dans l'intérêt de la transparence et de la démocratie; demande au président élu Vladimir Poutine de modérer les propos qu'il tient à l'encontre des manifestants et d'engager avec eux un dialogue sincère sur l'avenir du pays;


5. Encourages the Russian authorities and political parties represented in the State Duma to engage in a meaningful dialogue with the pro‑democracy protestors and opposition in the interests of a comprehensive reform, transparency and democracy; calls on the President-elect Vladimir Putin to tone down his rhetoric against the protestors and engage with them in a sincere dialogue on the future of the country;

5. encourage les autorités russes et les partis politiques représentés à la Douma d'État à engager un dialogue constructif avec les manifestants prodémocratiques et avec l'opposition, aux fins d'une réforme étendue et dans l'intérêt de la transparence et de la démocratie; demande au président élu Vladimir Poutine de modérer les propos qu'il tient à l'encontre des manifestants et d'engager avec eux un dialogue sincère sur l'avenir du pays;


D. whereas Russia, under the presidency of Vladimir Putin, is showing only selective interest in developing common policies and no real intention to develop a genuine and far-reaching strategic partnership for the implementation of international law and conflict prevention;

D. considérant que sous la présidence de Vladimir Poutine, la Russie fait preuve d'un intérêt purement sélectif dans la mise en place de politiques communes et n'affiche aucune réelle intention de développer un véritable partenariat stratégique ambitieux pour appliquer le droit international et prévenir les conflits;


D. whereas Russia, under the presidency of Vladimir Putin, is showing only selective interest in developing common policies and no real intention to develop a genuine and far-reaching strategic partnership for the implementation of international law and conflict prevention;

D. considérant que sous la présidence de Vladimir Poutine, la Russie fait preuve d'un intérêt purement sélectif dans la mise en place de politiques communes et n'affiche aucune réelle intention de développer un véritable partenariat stratégique ambitieux pour appliquer le droit international et prévenir les conflits;


President Barroso to meet Russian President Vladimir Putin to "step up" EU-Russia strategic partnership

Rencontre entre le président Barroso et le président russe Vladimir Poutine en vue de «renforcer» le partenariat stratégique entre l'Union européenne et la Russie


European Commission President Barroso will meet with Russian President Vladimir Putin next Friday (17 March) in Moscow for a broad discussion on global issues and future EU-Russia relations.

M. Barroso, président de la Commission européenne, rencontrera le président russe, M. Poutine, le vendredi 17 mars prochain à Moscou afin de mener une large discussion sur des questions de portée mondiale et les futures relations entre l'Union européenne et la Russie.


Chaired by Russian Prime Minister Mr Mikhail Kasyanov, the Summit was opened by Russian President Mr Vladimir Putin.

Présidé par le premier ministre russe, Mikhail Kasyanov, le sommet a été ouvert par le président russe Vladimir Poutine.


Mr. Garry Breitkreuz (Yorkton—Melville, CPC): Mr. Speaker, while world opinion has been unanimous in calling for free and fair elections in Ukraine, Russia's President Vladimir Putin, who made campaign-style appearances with Prime Minister Yanukovych only days before the Ukrainian election, has said that he considers the flawed results favouring his candidate to be final.

M. Garry Breitkreuz (Yorkton—Melville, PCC): Monsieur le Président, alors que le monde entier réclame unanimement la tenue d'élections libres et justes en Ukraine, le président russe, Vladimir Poutine, qui est apparu pendant la campagne aux côtés du premier ministre Ianoukovitch dans les jours qui ont précédé le scrutin en Ukraine, a déclaré qu'il considérait comme définitifs les résultats fautifs en faveur de son candidat.


Message by Commission President Romano Prodi to Vladimir Putin, President of the Russian Federation

Message adressé par M. Romano Prodi, président de la Commission, à M. Vladimir Putin, président de la Fédération de Russie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'president-elect vladimir putin' ->

Date index: 2022-07-09
w