Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «president welcome again » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
The President shall ... ask the Commission to refer its proposal again to Parliament

le Président demande à la Commission de saisir à nouveau le Parlement de sa proposition
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We are very pleased to welcome again Mr. Frank Swedlove — he is becoming a regular here at our committee — President of the Canadian Life and Health Insurance Association Inc.; Marion Wrobel, Vice-President, Policy and Operations with the Canadian Bankers Association; and Susanna Cluff-Clyburne, Director, Parliamentary Affairs, the Canadian Chamber of Commerce.

Nous sommes très heureux d'accueillir de nouveau M. Frank Swedlove — qui devient un habitué du comité —, le président de l'Association canadienne des compagnies d'assurances de personnes inc.; M. Marion Wrobel, qui est vice-président, Politiques et opérations au sein de l'Association des banquiers canadiens; Mme Susanna Cluff-Clyburne, qui est directrice aux Affaires parlementaires à la Chambre de commerce du Canada.


Representing the Canadian Life and Health Insurance Association Inc. we are pleased to welcome again, and it is always a pleasure to have him before our committee, Frank Swedlove, President, and Jean-Pierre Bernier, Special Advisor to the President, Risk Management.

Nous accueillons donc à nouveau, et c'est toujours un plaisir de le voir parmi nous, Frank Swedlove, président de l'Association canadienne des compagnies d'assurances de personnes inc.; il est accompagné de Jean-Pierre Bernier, conseiller spécial du président, Gestion des risques.


(ES) Madam President, once again, we welcome the improvements introduced through the intense dialogue between the Court of Auditors, the Commission and, of course, Parliament.

(ES) Madame la Présidente, une fois de plus, nous sommes heureux des améliorations apportées grâce au dialogue intense entre la Cour des comptes, la Commission et, bien sûr, le Parlement.


I'm very please to welcome again to the committee, from the Canadian Council of Chief Executives, David Stewart-Patterson, the executive vice-president, and Sam Boutziouvis, the vice-president of economics and international trade; and from the Canadian Manufacturers & Exporters Association, Jean-Michel Laurin, who is the vice-president of global business policy.

Je suis très heureux d'accueillir à nouveau devant le comité le vice-président exécutif du Conseil canadien des chefs d'entreprise, David Stewart-Patterson ainsi que Sam Boutziouvis, vice-président, Économie et commerce international; et de Manufacturiers et Exportateurs du Canada, Jean-Michel Laurin, vice-président, Politiques d'affaires mondiales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Yesterday I met President Yushchenko again and I welcome this agreement and the signing of the agreement between the European Commission and Ukraine.

Hier, j’ai rencontré une nouvelle fois le président Iouchtchenko, et je salue cet accord ainsi que la signature de l’accord entre la Commission européenne et l’Ukraine.


Mr President, I would like to welcome President Sarkozy again to Strasbourg and to congratulate him on engaging with Parliament, for being real with regard to ideas, even though he knew there would not be general agreement across the House with regard to those ideas.

- (EN) Monsieur le President, je souhaite à mon tour la bienvenue à Monsieur le Président Sarkozy à Strasbourg et le félicite d'être venu débattre avec le Parlement, d'exprimer franchement ses idées alors qu'il savait qu'elles ne rassembleraient pas l'Assemblée.


(1105) The Chair: Pursuant to Standing Order 83(1) on pre-budget discussions, we have a number of individuals and organizations with us this morning: as an individual, Wayne Burroughs; from the Association of Universities and Colleges of Canada, Dr. Robert Giroux, president welcome again; Brad Wuetherick, who is going to present on behalf of the Graduate Students Association; from the Canadian Electricity Association, Roy Staveley, and with him, as president and CEO, Hans Konow; from the Canadian Printing Industries Association, Pierre Boucher, president, and Jeff Ekstein, chairman of CPIA's government affairs committee; and from th ...[+++]

(1105) La présidente: Conformément à l'article 83(1) du Règlement sur les discussions prébudgétaires, nous accueillons ce matin un certain nombre de témoins à titre individuel et d'organismes. À titre individuel, Wayne Burroughs; de l'Association des universités et collèges du Canada, M. Robert Giroux, président—bienvenue encore une fois; Brad Wuetherick, qui représente l'Association des étudiants et étudiantes de deuxième et troisième cycles; de l'Association canadienne de l'électricité, Roy Staveley, ainsi que le président et directeur général, Hans ...[+++]


I would like to conclude by not only congratulating the Danish Presidency once again and welcoming the fact that its confidence proved to be right, but also by wishing it a similar success at the Copenhagen Council.

Je terminerai non seulement en félicitant une nouvelle fois la présidence danoise dont la confiance s'est révélée légitime, mais également en lui souhaitant le même succès pour le Conseil de Copenhague.


– (FR) Mr President, once again, I would firstly like to congratulate Mr Vatanen on this very good report, and to thank the other speakers in the debate, and also welcome the fact that all the institutions have studied this proposal within a very short timescale, and that it will be possible to reach an agreement in due course on this subject as we did on the previous one.

- Monsieur le Président, je voudrais, là aussi, d'abord féliciter M. Vatanen pour ce très bon rapport, ainsi que les autres contributions au débat, constater aussi avec félicité que toutes les institutions ont étudié cette proposition dans des délais très brefs, et qu'il sera possible de parvenir à un accord en temps voulu sur ce dossier comme sur le précédent.


From the Retail Council of Canada, I believe we have had Mr. Wilkes here before, so welcome again David Wilkes, Senior Vice-President, Grocery Division.

Du Conseil canadien du commerce de détail, je crois que M. Wilkes a déjà comparu devant le comité, donc je souhaite accueillir à nouveau David Wilkes, vice-président principal, Direction des épiceries.




D'autres ont cherché : president welcome again     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'president welcome again' ->

Date index: 2023-12-24
w