Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afternoon shift differential
Afternoon shift premium
Afternoon work
Chair a meeting
Chair an assembly
Evening work
Meeting chairing
Preside over a meeting
President of an institution
President of the EP
President of the European Parliament
Vice-President of the EP
Vice-President of the European Parliament

Vertaling van "president this afternoon " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
afternoon shift differential | afternoon shift premium

prime d'après-midi


Friends of the Presidency Group (MFF Review/Revision) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework Review/Revision) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework Review/Revision/Omnibus financial regulation) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework)

groupe des Amis de la présidence (Cadre financier pluriannuel) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du cadre financier pluriannuel (CFP) et règlement financier Omnibus) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du cadre financier pluriannuel) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du CFP)


afternoon work | evening work

poste du soir | travail du soir


president of an institution

président d'une institution


President of the EP [ President of the European Parliament ]

président PE [ président du Parlement européen ]


Vice-President of the EP [ Vice-President of the European Parliament ]

vice-président PE [ vice-président du Parlement européen ]


meeting chairing | preside over a meeting | chair a meeting | chair an assembly

présider une réunion
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This afternoon, the Tripartite Social Summit for Growth and Employment will take place in Brussels, bringing together European employer and employee representatives ("social partners"), the European Commission, EU Heads of State or Government, and Employment and Social Affairs Ministers from the countries holding the current and future EU Council Presidencies.

Le Sommet social tripartite pour la croissance et l'emploi aura lieu cet après-midi à Bruxelles; il rassemble les représentants européens des employeurs et des travailleurs (les «partenaires sociaux»), la Commission européenne, des chefs d'État ou de gouvernement et les ministres des affaires sociales des pays assurant la présidence du Conseil de l'UE ce semestre-ci et le semestre prochain.


– (NL) Mr President, this afternoon, I received the latest information from a Dutch aid agency which has had a presence in Haiti for many years, and that information actually confirms the sombre, but realistic, picture that the Commission has described.

(NL) Monsieur le Président, j’ai reçu cet après-midi des informations d’une agence humanitaire néerlandaise qui opère en Haïti depuis de nombreuses années. Ces informations confirment le tableau sombre mais réaliste décrit par la Commission.


– (ES) Mr President, this afternoon, on behalf of the Commission, I want to welcome the President of the European Investment Bank, Mr Maystadt, and the President of the European Bank for Reconstruction and Development, Mr Mirow.

(ES) Monsieur le Président, cet après-midi, au nom de la Commission, je voudrais accueillir le président de la Banque européenne d’investissement, Monsieur Maystadt, et le président de la Banque européenne pour la reconstruction et le développement, Monsieur Mirow.


Jim Allister (NI). – Mr President, yesterday afternoon, in an unscheduled announcement in this Chamber, the President made a show of imposing financial sanctions on a number of Members because of the protest in December.

Jim Allister (NI) (EN) – M. le Président, hier après-midi, lors d’une intervention non programmée devant cette Assemblée, le Président a fait semblant d’imposer des sanctions financières à plusieurs membres en raison de la protestation organisée en décembre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jim Allister (NI ). – Mr President, yesterday afternoon, in an unscheduled announcement in this Chamber, the President made a show of imposing financial sanctions on a number of Members because of the protest in December.

Jim Allister (NI ) (EN) – M. le Président, hier après-midi, lors d’une intervention non programmée devant cette Assemblée, le Président a fait semblant d’imposer des sanctions financières à plusieurs membres en raison de la protestation organisée en décembre.


Yesterday afternoon Danuta Hübner, European Commissioner responsible for regional policy, met Mr Daniel Percheron, President of the Nord/Pas-de-Calais Regional Council, Ms Martine Filleul, Regional Council Vice-President responsible for European affairs and training, and Mr Gérard Caudron, the President’s Adviser on European affairs.

Danuta Hübner, Commissaire européen en charge de la politique régionale, a rencontré hier après-midi M. Daniel PERCHERON, Président du Conseil Régional du Nord Pas-de-Calais, ainsi que Mme Martine FILLEUL, Vice-présidente du Conseil régional en charge des affaires européennes et de l’apprentissage et M. Gérard CAUDRON, Conseiller du Président pour les affaires européennes.


In the afternoon prior to the visit to the Commission President Bush will meet with the 25 Heads of State and Government of EU Member States (European Council format) and President Barroso at the Council.

Avant de se rendre à la Commission, George W. Bush sera reçu au Conseil, dans l’après-midi, pour y rencontrer les 25 chefs d’État et de gouvernement des États membres de l’UE (en “format” Conseil européen) et le président Barroso.


(IT) Madam President, yesterday afternoon I met Mr Karl von Wogau, who is a good friend of mine and whose abilities and intelligence I admire, and I said to him: ‘Mr von Wogau, tell me why I should vote for your report?’ ‘But Fatuzzo,’ he replied, ‘are you asking me this because you want to know whether the report concerns pensioners in any way?’ ‘Well done, Mr von Wogau. You have hit the nail on the head!’ Then Mr von Wogau said to me: ‘Have a look at page 7, paragraph 12’.

- (it) Madame la Présidente, hier après-midi, j’ai rencontré M. Karl von Wogau, dont j’apprécie la capacité et l’intelligence et dont je suis un grand ami, et je lui ai demandé : "Von Wogau, pourquoi devrais-je voter en faveur de ton rapport ?" "Mais Fatuzzo," m’a-t-il répondu, "tu me poses la question parce que tu veux savoir s’il y a quelque chose qui se réfère aux retraités ?" "Bravo, tu as deviné, von Wogau !" M. von Wogau m’a alors répondu : "Regarde à la page 7, paragraphe 12".


The EU Presidency has made a demarche at high level this afternoon to the President's office in Zagreb, which undertook to take the matter up urgently with the Croat leadership in Mostar.

La présidence de l'UE a accompli une démarche à un niveau élevé cet après- midi auprès du cabinet du président à Zagreb, qui a pris l'engagement d'examiner la question de toute urgence avec les dirigeants croates à Mostar.


On the afternoon of Tuesday 28 July, Mrs Mokhesi met Mr Jacques Delors, President of the Commission, and Mr Theodoros Pangalos, President of the Council; Mr Natali and Mr De Clercq, respectively Commission Vice-President and Member, were also present.

Ce mardi 26 juillet après-midi, le Président de la Commission européenne Jacques Delors et le Président du Conseil en exercice Theodoros Pangalos ont reçu Madame Mokhesi, en présence du vice- Président Natali et du Commissaire De Clercq.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'president this afternoon' ->

Date index: 2022-02-13
w