Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACE
Bioko
Chairman of a parliamentary group
Chairwoman of a parliamentary group
Executive vice president
Executive vice-president
Fernando Po grey parrot
Fernando Poo
Fernando Poo grey parrot
Group president
President of a group
President of a parliamentary group
Principe grey parrot
Principe parrot
Research and development vice president
Research and development vice-president
Senior vice president
Senior vice-president
Vice president of research and development
Vice-president - manufacturing operations
Vice-president - operations
Vice-president executive
Vice-president for production operations
Vice-president for research and development
Vice-president in charges of operations
Vice-president of operations

Traduction de «president fernando » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Friends of the Presidency Group (MFF Review/Revision) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework Review/Revision) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework Review/Revision/Omnibus financial regulation) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework)

groupe des Amis de la présidence (Cadre financier pluriannuel) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du cadre financier pluriannuel (CFP) et règlement financier Omnibus) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du cadre financier pluriannuel) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du CFP)


vice-president of operations | vice-president in charges of operations | vice-president for production operations | vice-president - manufacturing operations | vice-president - operations

vice-président à l'exploitation | vice-présidente à l'exploitation | vice-président aux opérations | vice-présidente aux opérations


executive vice president | executive vice-president | senior vice president | senior vice-president

vice-président directeur | vice-président-directeur | vice-présidente directrice | vice-présidente-directrice | vice-président à la direction | vice-présidente à la direction | premier vice-président | première vice-présidente | directeur général délégué | directrice générale déléguée | vice-président exécutif | vice-présidente exécutive


research and development vice president | research and development vice-president | vice president of research and development | vice-president for research and development

vice-président à la recherche et au développement | vice-présidente à la recherche et au développement


Fernando Po grey parrot | principe grey parrot

jacquot de Fernando Poo


Fernando Poo grey parrot | Principe parrot

perroquet gris, Jaco des îles du Prince ou de Fernando Poo


executive vice-president [ senior vice-president | vice-president executive ]

vice-président directeur [ vice-présidente directrice | directeur général adjoint | directrice générale adjointe ]


president of a parliamentary group | president of a group | group president | chairman of a parliamentary group | chairwoman of a parliamentary group

président d'un groupe | présidente d'un groupe


Advisory Committee to the President of the Treasury Board on the Employment of the Handicapped [ ACE | Advisory Committee to the President of the Treasury Board on Employment of Disabled Persons in the Public Service ]

Comité consultatif auprès du président du Conseil du Trésor sur l'emploi des personnes handicapées [ CCEH | Comité consultatif auprès du président du Conseil du Trésor sur l'emploi des personnes handicapées dans la Fonction publique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Introduced during President Fernando Henrique Cardoso's term, the system has been maintained and reinforced by policies designed to improve social inclusion under President Lula and President Dilma Rousseff's respective administrations.

Mis en œuvre sous la présidence de Fernando Henrique Cardoso, le système a été maintenu et renforcé au moyen de politiques destinées à accroître l'inclusion sociale adoptées successivement par les gouvernements Lula et Rousseff.


In my view, Brazil has been on a tear, if you will, since President Fernando Henrique Cardoso conquered inflation in the 1990s.

À mon avis, on pourrait dire que le Brésil est sur une bonne lancée depuis que le président Fernando Henrique Cardoso a maîtrisé l'inflation dans les années 1990.


The Commissioner is due to address the Mercosur negotiations as well as key bilateral issues with Paraguay's President Fernando Lugo and Uruguay's President José Mujica.

Le commissaire discutera des négociations UE-Mercosur et de questions bilatérales majeures avec le Président du Paraguay, Fernando Lugo et le Président de l’Uruguay, José Mujica.


The new stance of the people of Paraguay in their election of President Fernando Lugo is the clearest indication of this on the ground in opposition to neo-liberal policies that have impoverished the continent.

La nouvelle position exprimée par le peuple paraguayen dans le cadre de l’élection du président Fernando Lugo est une indication on ne peut plus claire de cette évolution fondée sur une opposition aux politiques néolibérales qui ont appauvri le continent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This is what President Óscar Arias said at his inauguration and I was reminded of it last weekend at a seminar organised in São Paulo with Alejandro Toledo, the former President of Peru, and Fernando Enrique Cardoso, the former President of Brazil.

Ce sont les propos qui ont été tenus par le président Óscar Arias lors de sa prestation de serment, comme cela m’a été rappelé le week-end dernier à l’occasion d’un séminaire organisé à São Paulo avec Alejandro Toledo, l’ex-président du Pérou, et Fernando Enrique Cardoso, l’ancien président du Brésil.


1600-1630 Meeting with President Fernando Henrique Cardoso

16.00-16.30 Réunion avec le président Fernando Henrique Cardoso


(ES) Madam President, as a member of the Group of the Greens/European Free Alliance and also as an MEP for the Basque Nationalist Party, I must firstly categorically condemn the cowardly attack which took the lives of a Basque police officer, Jorge Díez Elorza, and the Basque MP and former vice-president, Fernando Buesa.

- (ES) Madame la Présidente, en ma double qualité de membre du groupe des Verts/Alliance libre européenne et de député européen du parti nationaliste basque, je tiens tout d'abord à condamner fermement l'attentat lâche qui a coûté la vie à deux personnes, au membre de la police autonome basque Jorge Díez Elorza et au député basque et ex-vicelehendakari Fernando Buesa.


Many personalities and institutions have come out in favour of this tax such as the Brazilian President, Fernando Cardoso, the Finnish Government, the Canadian Parliament last March and also Lionel Jospin in 1995.

De nombreuses personnalités et institutions ont pris position en faveur de cette taxe, comme le président du Brésil, Fernando Cardoso, le gouvernement de la Finlande, le Parlement du Canada en mars dernier, mais aussi Lionel Jospin en 1995.


(ES) Madam President, on behalf of the Group of the Party of European Socialists, I want to thank you for your statement last Tuesday and for your words today in memory of Fernando Buesa Blanco. He was a member of the Basque regional parliament, spokesman for the Socialist Party in that parliament and also a former vice-president of the Basque regional government.

- (ES) Madame la Présidente, je tiens avant tout à vous remercier, au nom du groupe du parti des socialistes européens, pour la déclaration que vous avez faite mardi dernier et pour les paroles que vous venez de prononcer en souvenir du député Fernando Buesa Blanco, porte-parole du groupe socialiste au parlement basque. Il était vicelehendakari, vice-président du gouvernement basque.


The European Union welcomes the initiative of President Fernando Henrique Cardoso in organising a Summit of South American Heads of State in Brasilia on 31 August and 1 September 2000.

L'Union européenne salue l'initiative du président Fernando Henrique Cardoso d'organiser un Sommet des Chefs d'Etat sud-américains à Brasilia les 31 août et 1er septembre 2000.


w