Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chairman of a parliamentary group
Chairwoman of a parliamentary group
Conclusions of the Presidency of the European Council
European Council Presidency conclusions
Executive vice president
Executive vice-president
Group president
Presidency conclusions
President in office
President of a group
President of a parliamentary group
President of the Council
President-in-Office of the Council
Research and development vice president
Research and development vice-president
Senior vice president
Senior vice-president
Vice President of the Council of States
Vice President of the National Council
Vice president of research and development
Vice-President of the Council of States
Vice-President of the National Council
Vice-president - manufacturing operations
Vice-president - operations
Vice-president executive
Vice-president for production operations
Vice-president for research and development
Vice-president in charges of operations
Vice-president of operations

Vertaling van "president duisenberg " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
vice-president of operations | vice-president in charges of operations | vice-president for production operations | vice-president - manufacturing operations | vice-president - operations

vice-président à l'exploitation | vice-présidente à l'exploitation | vice-président aux opérations | vice-présidente aux opérations


Friends of the Presidency Group (MFF Review/Revision) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework Review/Revision) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework Review/Revision/Omnibus financial regulation) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework)

groupe des Amis de la présidence (Cadre financier pluriannuel) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du cadre financier pluriannuel (CFP) et règlement financier Omnibus) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du cadre financier pluriannuel) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du CFP)


executive vice president | executive vice-president | senior vice president | senior vice-president

vice-président directeur | vice-président-directeur | vice-présidente directrice | vice-présidente-directrice | vice-président à la direction | vice-présidente à la direction | premier vice-président | première vice-présidente | directeur général délégué | directrice générale déléguée | vice-président exécutif | vice-présidente exécutive


research and development vice president | research and development vice-president | vice president of research and development | vice-president for research and development

vice-président à la recherche et au développement | vice-présidente à la recherche et au développement


President in office | President of the Council | President-in-Office of the Council

président du Conseil | président en exercice | président en exercice du Conseil | président en exercice du Conseil de l'Union européenne


conclusions of the Presidency of the European Council | European Council Presidency conclusions | Presidency conclusions

conclusions de la présidence | conclusions de la présidence du Conseil européen


president of a parliamentary group | president of a group | group president | chairman of a parliamentary group | chairwoman of a parliamentary group

président d'un groupe | présidente d'un groupe


executive vice-president [ senior vice-president | vice-president executive ]

vice-président directeur [ vice-présidente directrice | directeur général adjoint | directrice générale adjointe ]


Vice President of the National Council | Vice-President of the National Council

vice-président du Conseil national | vice-présidente du Conseil national


Vice President of the Council of States | Vice-President of the Council of States

vice-président du Conseil des États | vice-présidente du Conseil des États
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Like previous Rapporteurs, I believe that the quarterly monetary dialogue between Parliament and the ECB, started by President Duisenberg and continued by President Trichet, is an important milestone in our Parliamentary calendar, and contributes to the ECB's accountability to Parliament.

Tout comme les rapporteurs précédents, votre rapporteur estime que le dialogue monétaire organisé sur une base trimestrielle entre le Parlement et la BCE, que le président Duisenberg a lancé et que le président Trichet a poursuivi, constitue une date importante dans le calendrier du Parlement et contribue à garantir la responsabilité de la BCE devant celui-ci.


(IT) Mr President, President Duisenberg, Commissioner, rapporteur – I congratulate you on a good report – I would like to use this minute and a half to make a few brief points about President Duisenberg’s management of the European Central Bank.

- (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Président Duisenberg, Monsieur le Commissaire, Monsieur le Rapporteur - que je félicite pour son excellent rapport -, je voudrais utiliser cette minute et demie pour faire quelques brèves remarques sur la gestion de la Banque centrale européenne par le président Duisenberg.


According to President Duisenberg, the watering down of the budgetary objectives is of huge concern.

Le Président Duisenberg considérait le relâchement des objectifs budgétaires comme très préoccupant.


– (FR) Mr President, Commissioner Solbes Mira, President Duisenberg, ladies and gentlemen, I should like, if I may, to deal swiftly with various questions in relation to the work of the European Central Bank.

- Monsieur le Président, Monsieur le commissaire Solbes, Monsieur le Président Duisenberg, chers collègues, permettez-moi de traiter rapidement de diverses questions en relation avec l'activité de la Banque centrale européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(DE) Mr President, President Duisenberg, I too would like to express my delight at being able to welcome President Duisenberg here today.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président Duisenberg, chers collègues, je voudrais également souligner que je me réjouis de pouvoir saluer M. Duisenberg dans cette enceinte.


He indicated to the press that three items had been addressed: a presentation by President DUISENBERG of the ECB, the current macro-economic situation of the countries participating in the euro, and questions concerning the establishment of their 1999 Budgets and the execution of their 1998 Budgets.

Il a indiqué à la presse que trois points avaient été abordés : un exposé de M. DUISENBERG, Président de la BCE, la situation macro-économique actuelle des pays participant à l'euro et des questions relatives à l'établissement de leurs budgets 1999 et à l'exécution de leurs budgets 1998.


The current President of the ECB is Wim Duisenberg, Christian Noyer is Vice-President and the other four Executive Board members are Eugenio Domingo Solans, Sirkka Hämäläinen, Otmar Issing and Tommaso Padoa-Schioppa ; the Governing Council, comprising the members of the Executive Board and the governors of the NCBs of Member States participating in the euro area; the General Council, made up of the ECB President and Vice-President and the governors of all Member States' NCBs, including those not participating in EMU.

L'actuel président de la BCE est M. Wim Duisenberg le vice-président M. Christian Noyer, et les quatre autres membres sont M. Eugenio Domingo Solans, Mme Sirkka Hämäläinen, M. Otmar Issing et M. Tommaso Padoa-Schioppa ; le conseil des gouverneurs, qui comprend les membres du directoire et les gouverneurs des BCN des Etats membres participant à la zone euro ; le conseil général, qui réunit le président et le vice-président de la BCE et les gouverneurs des BCN de tous les Etats membres, y compris ceux ne participant pas à l'UEM.


At the plenary session held on 2 and 3 December, attended by Mrs Eleonora Hostasch, Austrian Federal Minister for Labour, Health and Social Affairs, representing the Presidency-in-office of the Council, Mr Pádraig Flynn, Member of the Commission responsible for relations with the ESC, and Mr Willem Duisenberg, President of the European Central Bank, Mrs Rangoni Machiavelli presented the work programme which she intended to carry through during her term of office as president.

Au cours de la session plénière des 2 et 3 décembre, marquée par la présence de Mme Eleonora HOSTASCH, Ministre fédéral du travail, de la santé et des affaires sociales d'Autriche au nom de la présidence en exercice du Conseil, de M. Padraig FLYNN, membre de la Commission en charge notamment des relations avec le CES, et de M. Willem DUISENBERG, Président de la Banque Centrale européenne, Madame RANGONI MACHIAVELLI a présenté le programme de travail qu'elle entend mener à bien au cours de sa présidence.


Wim DUISENBERG as President of the European Central Bank for a term of office of eight years, –Christian NOYER as Vice-President of the European Central Bank for a term of office of four years, –Otmar ISSING as member of the Executive Board of the European Central Bank for a term of office of eight years, –Tommaso PADOA-SCHIOPPA as member of the Executive Board of the European Central Bank for a term of office of seven years, –Eugenio DOMINGO SOLANS as member of the Executive Board of the European Central Bank for a term of office of six years, –Sirkka HÄMÄLÄINEN as member of the Executive Board of the European Central Bank for a t ...[+++]

M. Wim DUISENBERG, président de la Banque centrale européenne pour une durée de huit ans M. Christian NOYER, vice-président de la Banque centrale européenne pour une période de quatre ans M. Otmar ISSING, membre du directoire de la Banque centrale européenne pour une durée de huit ans M. Tommaso PADOA-SCHIOPPA, membre du directoire de la Banque centrale européenne pour une durée de sept ans M. Eugenio DOMINGO SOLANS, membre du directoire de la Banque centrale européenne pour une durée de six ans M. Sirkka HÄMÄLÄINEN, membre du directoire de la Banque centrale européenne pour une durée de cinq ans


APPOINTMENT OF THE PRESIDENT OF THE EMI Further to the recommendation put forward recently by the Council of the European Monetary Institute that Willem Frederik DUISENBERG be appointed President of the EMI as of 1 July 1997 and Alexandre LAMFALUSSY be reappointed as President until the end of the first half of 1997, the Council gave its assent to these appointments.

NOMINATION DU PRESIDENT DE L'IME Suite à la recommandation formulée récemment par le conseil de l'Institut monétaire européen de nommer M. Willem Frederik DUISENBERG comme Président de l'IME à partir du 1er juillet 1997 et de reconfirmer M. Alexandre LAMFALUSSY comme Président jusqu'à la fin du le 1er semestre 1997, le Conseil a rendu son avis favorable sur ces nominations.


w