Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "president clinton commission president jacques santer " (Engels → Frans) :

He has served five Commission Presidents, including in the Cabinets of Presidents Jacques Santer and José Manuel Barroso, where he was Deputy Head of Cabinet.

Il a servi cinq présidents de la Commission, notamment au sein des cabinets des présidents Jacques Santer et José Manuel Barroso.


Relations between these two institutions, and in particular between the Commission and Parliament's Committee on Regional Policy, Transport and Tourism are governed mainly by the new code of conduct on the implementation of the structural policies, signed on 6 May 1999 by Presidents Jacques Santer and Gil Robles.

C'est essentiellement le code de conduite sur la mise en oeuvre des politiques structurelles, signé le 6 mai 1999 par les Présidents Santer et Gil Robles, qui détermine les relations entre la Commission et le Parlement européen, et notamment avec sa commission chargée de la politique régionale, des transports et du tourisme.


At their December 1995 summit meeting in Madrid, President Clinton, commission President Jacques Santer, and Spanish Prime Minister Felipe Gonzales signed a new Transatlantic Agenda and a joint U.S.-EU action plan.

Lors d'une réunion au sommet tenue en décembre 1995 à Madrid, le président Clinton, le président de la commission, Jacques Santer, et le premier ministre espagnol Felipe Gonzales se sont entendus sur un agenda transatlantique et un plan d'action conjoint des États-Unis et de la Communauté européenne.


Speakers at the Ceremony will include European Parliament President Antonio Tajani, European Council President Donald Tusk, European Commission President Jean-Claude Juncker, German Chancellor Angela Merkel, French President Emmanuel Macron and former President of the United States Bill Clinton.

Au cours de la cérémonie, des discours seront prononcés notamment par le Président du Parlement européen Antonio Tajani, le Président du Conseil européen Donald Tusk, le Président de la Commission européenne Jean-Claude Juncker, la chancelière allemande Angela Merkel, le Président français Emmanuel Macron et l'ancien Président américain Bill Clinton.


Notwithstanding this criticism, however, which is meant very seriously, I would like to say a word of thanks to the Commission: to its President, Romano Prodi, to the Commissioner responsible, Günter Verheugen, but also to the previous Commission under Jacques Santer, together with Commissioner Hans van den Broek, for after all, the present Commission did not start from scratch; it built on the work begun by the Santer ...[+++]

Malgré cette critique, que je prends toutefois très au sérieux, je voudrais remercier la Commission, le président Romano Prodi, le commissaire responsable, Günter Verheugen, mais aussi la Commission précédente sous la présidence de Jacques Santer, accompagné du commissaire Hans van den Broek. En effet, la Commission actuelle n’est pas partie de zéro puisque c’est la Commission Santer qui a commencé le travail.


Hand in hand with this, the Community has always gained in depth, with the EEC and Euratom being created in 1957, the Single European Act in 1986, and the Maastricht Treaty in 1992, in connection with which we must recall the great achievements of Chancellor Helmut Kohl, President François Mitterrand and Commission President Jacques Delors, whose work was successfully continued by Jacques ...[+++]

Lors de chacun de ces élargissements, la Communauté a gagné en profondeur, avec la création de la CEE et de l’Euratom en 1957, la promulgation de l’Acte unique européen en 1986 et l’entrée en vigueur du traité de Maastricht en 1992, en relation avec lequel nous devons rappeler les importantes contributions du Chancelier Helmut Kohl, du Président François Mitterrand et du Président de la Commission Jacques Delors, dont le travail a été poursuivi avec succès par Jacques ...[+++]


The President of the European Commission, Mr Jacques Santer, is to make his first official visit to Greece from 22 to 24 May 1996.

M. Jacques Santer, Président de la Commission européenne, se rendra pour la première fois en visite officielle en Grèce les 22, 23 et 24 mai 1996.


We, Leonid KUCHMA, the President of Ukraine and Jacques SANTER, the President of the European Commission, met in Brussels on 1st June 1994. We signed the Interim Agreement between the European Union and Ukraine, the first to be signed with a NIS republic.

MM. Leonid Kuchma, président de l'Ukraine, et Jacques Santer, président de la Commission européenne, se sont rencontrés à Bruxelles le 1er juin 1995 pour signer l'accord intérimaire entre l'Union européenne et l'Ukraine, le premier à être signé avec un Etat de la CEI.


The President of the European Commission, Mr Jacques Santer, and Commissioner Flynn, who is responsible for social affairs and industrial relations, together with the Irish Prime Minister, John Bruton, will attend a high-level meeting of the social dialogue in Dublin tomorrow, in the presence of the Presidents and Secretaries General of UNICE (the Union of Industrial and Employers' Confederations of Europe), the ETUC (European Trade Union Confederation) and the CEEP (European Centre of Enterprises with Public Participation).

Le Président de la Commission européenne, Jacques Santer, le Commissaire Flynn, responsable des Affaires sociales et des Relations industrielles, et le Premier ministre irlandais, John Bruton, participeront demain à Dublin à une rencontre de haut niveau du dialogue social qui réunit les Présidents et Secrétaires Généraux de l'UNICE (Union des confédérations de l'industrie et des employeurs d'Europe), de la CES (Confédération européenne des syndicats) et du CEEP (Centre européen des entreprises à participation publique).


On the occasion of the visit of the President of Georgia Edouard SHEVARDNADZE, the President of the Commission Jacques SANTER, together with the Commissioner for Humanitarian Aid Mme Emma BONINO, announced an ECHO initiative which covers both emergency food aid, health care and shelter, and is a response to urgent needs. It is also intended as a contribution to the stabilisation of the diff ...[+++]

A l'occasion de la visite que leur a rendue M. Edouard SHEVARDNADZE, président de la Géorgie, M. Jacques SANTER, président de la Commission et, Mme Emma BONINO, commissaire responsable de l'aide humanitaire, ont annoncé une initiative ECHO en matière d'aide alimentaire d'urgence, de soins de santé et de logement, destinée à répondre à des besoins urgents en même temps qu'à contribuer à stabiliser une économie géorgienne qui travers ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'president clinton commission president jacques santer' ->

Date index: 2022-03-10
w