Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "president chirac last " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
The Pension (Last President of the Newfoundland Federation of Fishermen) Act, 1974

The Pension (Last President of the Newfoundland Federation of Fishermen) Act, 1974
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
He has raised the issue of overfishing over and over the past year, whether he was at the G8 summit in Georgia last June, the UN speech last September, in Russia with President Putin, in Paris with President Chirac or at the meetings in Budapest where he raised it again.

Il a abordé la question de la surpêche à maintes et maintes reprises l'an dernier, que ce soit au Sommet du G-8 en Georgie en juin dernier, dans son discours à l'ONU en septembre dernier, en Russie quand il a rencontré le président Poutine, à Paris quand il a rencontré le président Chirac ou lors des rencontres à Budapest.


Has the Prime Minister even talked to President Chirac in the last 24 hours?

Le premier ministre s'est-il au moins entretenu avec le président Chirac au cours des 24 dernières heures?


President Chirac expressed it so well last month, in Moncton, when he said, and I quote “This Canada, land of first nations, Francophones, and Anglophones, which today stands as an example of linguistic and cultural diversity, as an object of value and everyday life”.

Le président Chirac l'a très bien exprimé le mois dernier, à Moncton, quand il a dit, et je cite: «Ce Canada, qui recherche et invente les règles d'un savoir-vivre ensemble pacifique et tolérant! Ce Canada, terre des premières nations, des francophones, des anglophones, qui offre l'exemple de la diversité culturelle et linguistique assumée et valorisée».


I had the honour of taking part in the Francophone Summit in Hanoï, Vietnam, last November. During the opening speech, President Chirac of France talked primarily about the fear, the serious concern his country has about American cultural exports, particularly US cultural dominance.

J'ai eu l'honneur de participer au Sommet de la Francophonie à Hanoi au Vietnam, en novembre dernier, et lors des discours d'ouverture, le président Chirac de France a parlé surtout de la crainte, de la préoccupation majeure qu'a la France vis-à-vis de l'exportation de la culture américaine, en particulier vis-à-vis de l'hégémonie américaine au niveau culturel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The rapporteur underlines the need to extend the EIB facilities for encouraging growth and competitiveness as clearly stressed in the EP's negotiating position (para.50, last indent) Moreover, this idea has been taken up by President Chirac in his statement before the informal Council of 28 October 2005.

Le rapporteur insiste sur la nécessité de développer les facilités BEI de promotion de la croissance et de la compétitivité, comme le souligne clairement la position de négociation du PE (paragraphe 50, dernier tiret). De plus, cette idée a été reprise par le Président Chirac dans la déclaration qu'il a faite devant le Conseil informel du 28 octobre 2005.


– (ES) Mr President, Commissioner, Mr President-in-Office of the Council, ladies and gentlemen, at last year’s General Assembly of the United Nations, President Lula launched an initiative that received the immediate support of President Chirac, President Lagos and Prime Minster Zapatero.

- (ES) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Mesdames et Messieurs, lors de l’assemblée générale des Nations unies l’année passée, le président Lula a lancé une initiative à laquelle se sont immédiatement ralliés le président Chirac, le président Lagos et le Premier ministre Zapatero.


President Chirac and Chancellor Schroeder are waging a campaign of half-truths and falsehoods that play on people’s fears, and so let me make it quite plain that it is a particularly good thing that the Commission has at last fought back against such polemics.

Le président Chirac et le chancelier Schröder mènent une campagne de demi-vérités et de mensonges qui influencent les craintes des citoyens.


Lastly, I would like to take this opportunity to thank President Chirac and the French Prime Minister, Mr Jospin, for making it possible to put paid to the main ambiguities of our commercial policy.

Enfin, je voudrais ici dire ma reconnaissance au président Chirac et au Premier ministre Jospin, pour avoir permis de mettre fin aux principales ambiguïtés de la conduite de notre politique commerciale.


Lastly, I would like to take this opportunity to thank President Chirac and the French Prime Minister, Mr Jospin, for making it possible to put paid to the main ambiguities of our commercial policy.

Enfin, je voudrais ici dire ma reconnaissance au président Chirac et au Premier ministre Jospin, pour avoir permis de mettre fin aux principales ambiguïtés de la conduite de notre politique commerciale.


She expressed her satisfaction on the contacts which had taken place between President Santer and President Chirac last Friday and on the agreements reached between them.

Elle a exprimé sa satisfaction sur les contacts qui ont eu lieu vendredi dernier entre le président Santer et le président Chirac, et sur les accords auxquels ils sont arrivés.




Anderen hebben gezocht naar : president chirac last     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'president chirac last' ->

Date index: 2021-02-27
w