Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "president bush and tony blair really want " (Engels → Frans) :

Do President Bush and Tony Blair really want to eradicate Islamicism or, on the contrary, did they want to promote it and establish it in Iraq?

Est-ce que le président Bush et Tony Blair souhaitaient vraiment éradiquer l’islamisme ou, au contraire, ne souhaitaient-ils pas le favoriser et l’installer en Irak?


Ms. Kane: On President Bush not naming the president of the bank, this may be the year to challenge that process, given the recommendations of the commission haired by Tony Blair that strongly recommended a more democratic process, and one based on merit selection.

Mme Kane : Au sujet de la nomination du président de la banque par le président Bush, le moment est peut-être venu de contester cette procédure étant donné les recommandations de la commission présidée par Tony Blair, qui préconisait un processus plus démocratique et fondé sur la sélection au mérite.


We simply want him to follow the lead of President Bush, Prime Minister Blair, Premier Harris and others to assure Canadians that their government will plan to combat terrorism.

Nous lui demandons tout simplement de prendre exemple sur le président Bush, le premier ministre Blair, le premier ministre Harris et d'autres, pour assurer aux Canadiens que leur gouvernement prendra des mesures en vue de combattre le terrorisme.


1. Strongly condemns as illegal and unjustified the decision by President Bush and Prime Minister Tony Blair, in coalition with Prime Minister Aznar, to wage war on Iraq;

1. condamne vigoureusement, parce qu'elle est illégale et injustifiée, la décision prise par le président Bush et par le Premier ministre Tony Blair, de concert avec le Premier ministre Aznar, de faire la guerre contre l'Irak;


I would propose an amendment to your motion, Mr President, an amendment which, at this time in Italy – and I would also point this out to the President-in-Office of the Council so that he considers it – has obtained an absolute majority of Italian MPs: a simple proposal, that is, to make the goal of a free Iraq the subject of negotiations, even with Saddam, negotiations possible here and now, as President Mubarak, Tony Blair and others, s ...[+++]

Je propose un amendement à votre proposition, Monsieur le Président, un amendement qui, en ce moment en Italie - et je le signale aussi à l'attention du président en exercice du Conseil afin qu'il le médite - a obtenu la majorité absolue des députés italiens : une proposition simple, visant à lier à la cause de l'Irak libre des négociations avec Saddam lui-même, négociations possibles ici et maintenant, comme Mubarak, comme Tony Blair, co ...[+++]mme d'aucuns autres annoncent laïquement, humblement et courageusement vouloir le faire.


As it is, we have to choose between Kofi Annan and George Bush, we have to choose between Prime Minister Simitis and President Prodi, who are the leaders of the Union, and Tony Blair and José Maria Aznar.

En réalité, nous devons choisir entre Kofi Annan et Bush ; nous devons choisir entre Simitis et Prodi, qui sont les présidents de l'Union, et Blair et Aznar.


George Bush and his hawks such as Tony Blair want war.

George Bush et ses faucons, dont Tony Blair, veulent la guerre.


Romania is home to Sidex, closely connected to Ispat, the firm controlled by Lakshmi Mittal, which gave Tony Blair and the Labour Party GBP 125 000 for their general election campaign and then lobbied President Bush harder than anyone else to impose 30% tariffs that would protect his United States and Romanian steel interests at a potentially deadly cost to British plan ...[+++]

La Roumanie abrite Sidex, qui est étroitement liée à Ispat. Cette firme, contrôlée par Lakshmi Mittal, a donné 125 000 £ à Tony Blair et au parti travailliste pour leur campagne électorale, puis a fait un lobbying inégalé auprès du président Bush afin d’imposer des droits douaniers de 30 % qui protégeraient ses intérêts sidérurgiques américains et roumains à un coût fatal pour les usines et les emplois britanni ...[+++]


Mr. Gilles Duceppe (Laurier—Sainte-Marie, BQ): Mr. Speaker, British Prime Minister Tony Blair met President Bush last week.

M. Gilles Duceppe (Laurier—Sainte-Marie, BQ): Monsieur le Président, le premier ministre britannique, Tony Blair, a rencontré le président Bush, la semaine dernière.


The idea spread and ultimately became the new orthodoxy, to the point where we of course have it all across North America and in the European Union, but also to the point where we have Labour Party prime ministers like Tony Blair coming into this place saying that we must have free trade, that free trade is the answer for people who are on the low end of the economic scale and that if we really want ...[+++] to help people who have been poor throughout their lives then we need to embrace ideas like free trade.

L'idée s'est répandue et en fin de compte est devenue la nouvelle orthodoxie au point où, bien entendu, on la retrouve dans toute l'Amérique du Nord et dans l'Union européenne, mais également au point où des premiers ministres travaillistes, comme Tony Blair, viennent dans cette enceinte et nous disent que nous devons avoir un libre-échange car c'est la solution pour les gens à faible reven ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'president bush and tony blair really want' ->

Date index: 2024-02-14
w