Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «president barroso pledged » (Anglais → Français) :

J. whereas during his recent visit to Lampedusa President Barroso pledged EUR 30 million in EU funds to support the local population;

J. considérant que lors de la visite qu'il a effectuée dernièrement à Lampedusa, le président Barroso a promis 30 millions d'EUR, financés par l'Union, pour venir en aide à la population locale;


At the G8 Summit Commission President Barroso pledged to increase EC aid for trade to €1 billion p.a.

Lors du sommet du G8, le président de la Commission, M. Barroso, a promis de porter à un milliard d'euros par an l'aide communautaire aux échanges commerciaux.


21. Welcomes the Commission’s undertaking to honour the pledge made by President Barroso in October 2004 to complete the non-discrimination legal framework by awarding the same protection against all the forms of discrimination set out in Article 13 of the EC Treaty, as called for by Parliament on repeated occasions; calls on the Commission to put forward a comprehensive legislative proposal as a matter of urgency;

21. se félicite de l'engagement de la Commission de respecter la promesse faire par le Président Barroso en octobre 2004, à savoir compléter le cadre juridique de non-discrimination en prévoyant la même protection contre toutes les formes de discrimination visées à l'article 13 du traité CE, comme le Parlement l'a réclamé à différentes reprises; invite la Commission à présenter une proposition législative globale d'urgence;


Speaking as governments and aid agencies from around the world meet at the UN donor conference to plan the use of aid, European Commission President Barroso pledged that the EU would deliver its promised aid (up to €450 million and an EIB lending facility of up to €1 billion) on time.

Prenant la parole à l'occasion de la conférence des pays donateurs organisée par les Nations unies qui a rassemblé gouvernements et organisations humanitaires du monde entier pour planifier l’usage de l’aide, M. José Manuel Barroso, le président de la Commission européenne, a pris l’engagement que l’Union européenne fournirait en temps utile l’aide promise (jusqu'à 450 millions d'euros et une facilité de prêt de la BEI allant jusqu’à un milliard d’euros).


In a letter to President Putin, President Barroso has today announced that, not only is the EU is on track to deliver its Gleneagles pledge to double aid by 2010, it is already planning to go further with an ambitious proposal to set up a €3 billion fund to promote good governance, a critical element in effective aid spending.

Dans une lettre adressée au président Poutine, le président Barroso a annoncé aujourd'hui que non seulement l'UE est en bonne voie d'honorer l'engagement pris à Gleneagles de doubler l'aide d'ici à 2010, mais elle prévoit déjà d'aller plus loin avec une ambitieuse proposition visant à instituer un fonds de 3 milliards d'euros destiné à promouvoir la bonne gouvernance, qui est un élément essentiel pour dépenser les aides efficacement.


Commission-managed, trade-related assistance was around EUR 850 million a year in the period 2001-2004 and, on the basis of the pledge that President Barroso made at the last G8 Summit, this will rise to EUR 1 billion in 2007.

L’aide gérée par la Commission s’élevait à environ 850 millions d’euros par an au cours de la période 2001-2004. Elle atteindra un milliard d’euros en 2007, conformément à l’engagement pris par le président Barroso lors du dernier sommet du G8.


The Commission has set an example with the EUR 1 billion per year pledge made by President Barroso at the G8.

Enfin, quatrièmement, nous devons approuver une assistance solide pour le paquet commercial, conformément aux principes convenus lors du sommet du G8 de Gleneagles. La Commission a donné un exemple avec l’engagement d’un milliard d’euros par an pris par le président Barroso lors du G8.


With the other developed countries we must build on Commission President Barroso’s pledge earlier this year to increase aid for trade to EUR 1 billion a year and enhance further trade-related assistance, including investment in infrastructure within growing aid budgets.

Nous devons, avec d’autres pays développés, nous atteler à l’engagement pris cette année par le président Barroso d’augmenter l’aide aux échanges à 1 milliard d’euros par an et de renforcer l’assistance en matière commerciale, notamment les investissements d’infrastructure, dans le cadre de budgets d’aide croissants.


Speaking after the meeting President Barroso said: "The challenge for the EU and for donors across the world is to turn our tsunami pledges into hard cash.

S’exprimant après la réunion, le Président Barroso a déclaré: «L’Union européenne et les donateurs du monde entier doivent faire en sorte que les promesses de dons en faveur des victimes du tsunami se concrétisent véritablement.


G8 Summit : European Commission President Barroso launches 1 billion Euro aid for trade pledge

Sommet du G8: José Manuel Barroso s'engage au versement d'une aide d'un milliard d'euros en faveur du commerce


w