Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Psychogenic depression
Reactive depression
Recurrent episodes of depressive reaction
Seasonal depressive disorder

Vertaling van "presidency without however " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depressio ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The President may, however, on application by a party, without prejudice to Article 47(1) and (2), exclude secret or confidential documents from that examination.

À la demande d'une partie, le président peut cependant, sans préjudice de l'article 47, paragraphes 1 et 2, exclure de cette consultation les pièces secrètes ou confidentielles.


However, we see that, in the presidential election, he will be elected president without winning a 50% majority. That's only the first stage.

Cependant, on voit pour les présidentielles qu'il sera élu président sans avoir une majorité de 50 p. 100. Cela n'est qu'une première étape.


– (EL) Mr President, the report welcomes the activity of the two banks, without however mentioning their responsibility for and contribution to the capitalist crisis.

(EL) Monsieur le Président, le rapport salue l’activité des deux banques, sans toutefois mentionner leur responsabilité et leur contribution envers la crise capitaliste.


In this general context, I would not say that there is an exception, but rather that there is a particular situation in Venezuela due to the personality, which is also very particular and very much his own, of President Chávez. However, it must not be forgotten – especially not in a democratic institution such as this one – that President Chávez has been re-elected three times with large majorities and without any justified suspicions of electoral fraud.

Il est vrai que, dans ce tableau général, il existe, je ne dirais pas une exception, mais bien une singularité du cas vénézuélien, du fait de la personnalité, très singulière aussi, très spéciale, du président Chávez, dont il ne faut pas oublier – encore moins dans une institution démocratique comme celle-ci – qu'il a été réélu trois fois avec de larges majorités et sans qu'il y ait eu, dans ces cas-là, de présomptions fondées de fraude électorale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The President may, however, on application by a party, without prejudice to Article 44(1) and (2), exclude secret or confidential documents from that examination.

À la demande d'une partie, le président peut cependant, sans préjudice de l'article 44, paragraphes 1 et 2, exclure de cette consultation les pièces secrètes ou confidentielles.


– (DE) Mr President, as the representatives both of the Council and of the Commission have indicated – without, however, spelling it out explicitly – there is no doubt that relations between the European Union and Russia have become problematic.

- (DE) Monsieur le Président, comme les représentants du Conseil et de la Commission l’ont signalé - sans, toutefois, le formuler explicitement -, il ne fait aucun doute que les relations entre l’Union européenne et la Russie sont devenues problématiques.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I should like to highlight the incompleteness of the report, which talks about immigrants’ rights without, however, referring to their obligations.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais insister sur les lacunes du rapport. Il parle en effet du droit des immigrés sans toutefois faire référence à leurs devoirs.


However, I do not want to conclude this assessment of the Luxembourg Presidency without stressing, as Mr Harbour did, that, although there has been a failure with respect to the financial perspectives, there have also been many successes.

Je ne veux quand même pas terminer ce bilan de la Présidence luxembourgeoise sans souligner, comme l’a fait M. Harbour, que s’il y a eu un échec au niveau des perspectives financières, il y a eu aussi beaucoup de réussites.


On the conclusion of the discussion, the President stressed that the Council felt that, in order to deal with the major challenges confronting the European Union today, it was necessary to stress economic growth and job creation without, however, neglecting to provide a framework of action on social protection and inclusion.

A la fin du débat, le Président a souligné que le Conseil considère que pour faire face aux importants défis auxquels l'Union européenne est confrontée aujourd'hui, il est nécessaire de mettre l'accent sur la croissance économique et la création d'emplois, sans toutefois oublier d'assurer un cadre d'action en matière de protection et d'inclusion sociale.


In conclusion to the debate, the Presidency indicated that it would carefully evaluate the suggestions made by Member States today in order to assess which elements might be included in the Presidency Report to the European Council, or in the draft European Council Resolution on that matter prepared by the Presidency without however upsetting the balance reached in these texts.

Au terme du débat, la présidence a fait savoir qu'elle évaluerait soigneusement les propositions formulées aujourd'hui par les Etats membres afin de déterminer les éléments susceptibles de figurer dans le rapport de la présidence au Conseil européen ou dans le projet de résolution du Conseil européen que la présidence est chargée d'élaborer sur ce sujet, sans toutefois bouleverser l'équilibre atteint dans ces textes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'presidency without however' ->

Date index: 2021-12-20
w