Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACP-EC Committee of Ambassadors
ACP-EU Committee of Ambassadors
Act as a company ambassador
Act as an ambassador for the company
Ambassador
Ambassador at large
Ambassador-at-large
Ambassadors to the Orient
Be a company ambassador
Canadian Tourism Ambassador
Diplomatic ambassador
EU ambassador
Global Ambassadors
High commissioner
Nominate student ambassador
Ordinary ambassador
PR
Permanent representative
Promote and explain company services to customers
Recruit student ambassador
Recruiting student ambassador
Recruits student ambassador
Roving ambassador
Tourism Ambassador

Traduction de «presidency ambassador » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nominate student ambassador | recruits student ambassador | recruit student ambassador | recruiting student ambassador

recruter des représentants des étudiants


diplomatic ambassador | ordinary ambassador | ambassador | high commissioner

ambassadrice | ambassadeur | ambassadeur/ambassadrice


be a company ambassador | promote and explain company services to customers | act as a company ambassador | act as an ambassador for the company

agir en tant qu'ambassadeur d'une entreprise


ambassador-at-large [ roving ambassador | ambassador at large ]

ambassadeur itinérant


Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary, Permanent Representative | EU ambassador | permanent representative | PR [Abbr.]

ambassadeur auprès de l'UE | ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire, représentant permanent | représentant permanent | représentant permanent auprès de l'Union européenne | RP [Abbr.]


ACP-EC Committee of Ambassadors | ACP-EU Committee of Ambassadors

Comité des ambassadeurs | Comité des ambassadeurs ACP-CE | Comité des ambassadeurs ACP-UE


Rules of Procedure of the ACP-CE Committee of Ambassadors | Rules of Procedure of the ACP-EU Committee of Ambassadors

Règlement intérieur du Comité des ambassadeurs | Règlement intérieur du Comité des ambassadeurs ACP-CE | Règlement intérieur du Comité des ambassadeurs ACP-UE


ACP-EU Committee of Ambassadors [ ACP-EC Committee of Ambassadors ]

comité des ambassadeurs ACP-UE [ comité des ambassadeurs ACP-CE ]


Global Ambassadors [ Ambassadors to the Orient ]

Global Ambassadors [ Ambassadors to the Orient ]


Tourism Ambassador [ Canadian Tourism Ambassador ]

Ambassadeur du tourisme [ Ambassadeur du tourisme canadien ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Meetings held every six months between the Chinese Foreign Minister and EU Ambassadors in Beijing, and corresponding meetings between the Foreign Minister of the country holding the EU Presidency and the Chinese Ambassador in that country, have enhanced communication flows, and been useful in addressing more day-to-day aspects of the relationship.

Les réunions semestrielles entre le ministre chinois des Affaires étrangères et les ambassadeurs de l'UE à Pékin, de même que les réunions correspondantes entre le ministre des Affaires étrangères de l'État membre qui assure la présidence de l'UE, d'une part, et l'ambassadeur de Chine dans cet État membre, d'autre part, ont intensifié la communication et permis de traiter des aspects plus quotidiens de la relation.


Dear Mr President, Dear Norbert, Dear Mrs Lammert, Dear Members of Parliament, Ministers and Ambassadors, Ladies and Gentlemen and, for many of you, Dear Friends,

Monsieur le Président du Bundestag, cher Norbert, chère Madame Lammert, Mesdames et Messieurs les Députés, Mesdames et Messieurs les Ministres et Ambassadeurs, Mesdames et Messieurs et, pour nombre d'entre vous, chers amis,


Transparency and accountability: Commissioners are the best ambassadors of the European Union across the Member States and around the world which is why President Juncker encourages them to continue travelling.

Transparence et responsabilité: les commissaires étant les meilleurs ambassadeurs de l'Union européenne au sein des États membres et dans le monde, le président Juncker ne peut que les encourager à continuer à se déplacer.


The Commissioner is signing the Protocol of Accession at a ceremony today at one o'clock together with the Slovak Presidency of the EU, represented by Economy Minister Peter Žiga, Vice-President Jorge Glas of Ecuador, Ambassador Rodrigo Rivera of Colombia, and Ambassador Cristina Ronquillo De Blödorn of Peru.

La commissaire va signer le protocole d'adhésion à 13 heures aujourd'hui lors d'une cérémonie, aux côtés de la présidence slovaque de l'UE, représentée par le ministre de l'économie Peter Žiga, ainsi que de Jorge Glas, vice-président de la République de l'Équateur, de Rodrigo Rivera, ambassadeur de la Colombie, et de Cristina Ronquillo De Blödorn, ambassadrice du Pérou.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Chairman and members of the committee, I am honoured to appear before the committee today on behalf of the International Republican Institute, IRI. We thank the committee for its kind invitation to offer our thoughts regarding the situation in Ukraine and to share with you some insights on the activities of IRI. I am pleased to follow up also on the earlier exchange the committee had with IRI's president, Ambassador Green.

Monsieur le président, et mesdames et messieurs les membres du comité, je suis honoré de comparaître devant le comité aujourd'hui au nom de l'International Republican Institute, ou l'IRI. Nous aimerions remercier le comité de nous avoir invités à partager nos réflexions sur la situation en Ukraine et à vous brosser un tableau des activités de l'IRI. Je suis également heureux de faire suite à la discussion que vous avez eue avec le président de l'IRI, l'ambassadeur Green, lors de sa comparution devant votre comité.


The First Vice-President will also speak with all Turkish ambassadors at their annual conference, on the topic of the EU-Turkey partnership.

Le premier vice-président Timmermans s’entretiendra également avec tous les ambassadeurs turcs lors de leur conférence annuelle afin d’évoquer le partenariat UE-Turquie.


The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium: Mr Jean-Marie NOIRFALISSE Director-General, External Economic Relations, Ministry of Foreign Affairs Denmark: Mr Jorgen ØRSTRØM MØLLER State Secretary for Foreign Affairs Germany: Mr Lorenz SCHOMERUS State Secretary for Economic Affairs Greece: Mr Athanassios THEODORAKIS State Secretary for Foreign Affairs Spain: Mr Javier GOMEZ-NAVARRO Minister for Trade and Tourism France: Mr Yves GALLAND Minister for Industry Ireland: Mr John SWIFT Ambassador, Permanent Representative, Geneva Italy: Mr Emanuele SCAMMACCA State Secretary for Foreign A ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Jean-Marie NOIRFALISSE Directeur Général, Relations économiques extérieures au Ministère des Affaires Pour le Danemark : M. Jorgen ØRSTRØM MØLLER Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères Pour l'Allemagne : M. Lorenz SCHOMERUS Secrétaire d'Etat à l'Economie Pour la Grèce : M. Athanassios THEODORAKIS Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères Pour l'Espagne : M. Javier GOMEZ-NAVARRO Ministre du Commerce et du Tourisme Pour la France : M. Yves GALLAND Ministre de l'Industrie Pour l'Irlande : M. John SWIFT Ambassadeur, Représentant perma ...[+++]


At a ceremony held in Brussels on 23 January 1995 the Partnership and Cooperation Agreement between the European Communities and their Member States, on the one hand, and the Republic of Kazakhstan, on the other, was signed for the Republic of Kazakhstan by: Mr N.A. NAZARBAEV President of the Republic of Kazakhstan for the European Communities by: Mr Alain JUPPE Minister for Foreign Affairs of the French Republic President-in-Office of the Council Mr Hans VAN DEN BROEK Member of the Commission for the Member States of the European Communities by: Mr Frank VANDENBROUCKE Deputy Prime Minister and Minister for Foreign Affairs of the Kingdom ...[+++]

Au cours d'une cérémonie qui s'est tenue le 23 janvier 1995 à Bruxelles, l'Accord de partenariat et de coopération entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République du Kazakhstan, d'autre part, a été signé pour la République du Kazakhstan par : M. N.A. NAZARBAEV Président de la République du Kazakhstan pour les Communautés européennes par : M. Alain JUPPE Ministre des Affaires étrangères de la République française, Président en exercice du Conseil M. Hans VAN DEN BROEK Membre de la Commission pour les Etats membres des Communautés européennes par : M. Frank VANDENBROUCKE Vice-premier Ministre, Ministr ...[+++]


The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium: Mr Philippe MAYSTADT Minister for Finance Denmark: Mrs Marianne JELVED Minister for Economic Affairs Germany: Mr Théo WAIGEL Federal Minister for Finance Mr Gert HALLER State Secretary for Finance Mr Franz-Christoph ZEITLER State Secretary for Finance Greece: Mr Yiannos PAPANTONIOU Minister for Economic Affairs Spain: Mr Pedro SOLBES MIRA Minister for Economic Affairs and Finance Mr Alfredo PASTOR BODMER State Secretary for Economic Affairs France: Mr Pierre de BOISSIEU Ambassador, Permanent Representative Ireland: Mr Bertie AHERN Minis ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Philippe MAYSTADT Ministre des Finances Pour le Danemark : Mme Marianne JELVED Ministre des Affaires économiques Pour l'Allemagne : M. Théo WAIGEL Ministre des Finances M. Gert HALLER Secrétaire d'Etat aux Finances M. Franz-Christoph ZEITLER Secrétaire d'Etat aux Finances Pour la Grèce : M. Yiannos PAPANTONIOU Ministre de l'Economie nationale Pour l'Espagne : M. Pedro SOLBES MIRA Ministre de l'Economie et des Finances M. Alfredo PASTOR BODMER Secrétaire d'Etat à l'Economie Pour la France : M. Pierre de BOISSIEU Ambassadeur, Représentant perma ...[+++]


The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium: Mr Erik DERYCKE Minister for Foreign Affairs Denmark: Mr Poul Skytte CHRISTOFFERSEN Ambassador, Permanent Representative Germany: Mr Hans-F von PLOETZ State Secretary, Foreign Affairs Greece: Mr Paulos APOSTOLIDES Ambassador, Permanent Representative Spain: Mr Javier SOLANA Minister for Foreign Affairs Mr Carlos WESTENDORP State Secretary for Relations with the EC France: Mr Michel BARNIER Minister with special responsibility for Europe Ireland: Mr Dick SPRING Minister for Foreign Affairs Italy: Mr Emanuele SCAMMACCA State Secretary for ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Erik DERYCKE Ministre des Affaires étrangères Pour le Danemark : M. Poul Skytte CHRISTOFFERSEN Ambassadeur, Représentant permanent Pour l'Allemagne : M. Hans-F. von PLOETZ Secrétaire d'Etat au Ministère des Affaires étrangères Pour la Grèce : M. Paulos APOSTOLIDES Ambassadeur, Représentant permanent Pour l'Espagne : M. Javier SOLANA Ministre des Affaires étrangères M. Carlos WESTENDORP Secrétaire d'Etat aux Relations avec la CE Pour la France : M. Michel BARNIER Ministre délégué aux Affaires européennes Pour l'Irlande : ...[+++]


w