Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anxiety depression
Certificate - Surgeon General Branch
Fatigue syndrome
General RPS Presentation Package
Generic RPS Presentation Package
Help determine context for presentation of work
Help determine context to present the work
In the case at bar
In the case at hand
In the instant case
In the present case
In the present matter
In this case
In this instance
In this matter
Presentation of the general budget
Propose context to present work

Traduction de «presents this general » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceive ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents ...[+++]


Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the em ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


in the present case [ in the case at bar | in the instant case | in this case | in this instance | in this matter | in the case at hand | in the present matter ]

en l'espèce [ dans la présente espèce | dans la présente affaire | dans le cas présent | en la présente affaire | dans l'affaire qui nous occupe | dans l'affaire qui nous intéresse ]


Definition: This category should be used when symptoms of anxiety and depression are both present, but neither is clearly predominant, and neither type of symptom is present to the extent that justifies a diagnosis if considered separately. When both anxiety and depressive symptoms are present and severe enough to justify individual diagnoses, both diagnoses should be recorded and this category should not be used. | Anxiety depression (mild or not persistent)

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression anxieuse (légère ou non persistante)


annual budget estimate and financial statement presented by the Director-General of the WTO

le directeur général présentera ... le projet de budget et le rapport financier annuels de l'OMC


Resolution 45/212 of the General Asembly of the United Nations of 19 December 1990 on protection of global climate for present and future generations of mankind

Résolution 45/212 de l'Assemblée générale des Nations unies, du 19 décembre 1990, sur la protection du climat mondial pour les générations présentes et futures


presentation of the general budget

présentation du budget général


help determine context to present the work | propose context to present work | help determine context for presentation of work | help determine the context in which the work will be presented

aider à déterminer le contexte de présentation d'une œuvre


General RPS Presentation Package [ Generic RPS Presentation Package ]

Trousse générale de présentation des services des SI


Certificate - Surgeon General Branch [ National Defence Headquarters - Surgeon General Branch - Presented to ... in Recognition of your Faithful and Devoted Service ... ]

Certificat - Bureau du chef - Service de santé [ Quartier général de la Défense nationale - Bureau du Chef - Service de santé - Remis à ... en reconnaissance de son insigne contribution ... ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ms Dlamini Zuma, Chair of the Commission of the African Union, will also be present, as will be UN Secretary-General Ban Ki-moon, IMF Managing Director Christine Lagarde, OECD Secretary-General José Ángel Gurría and WTO Director-General Roberto Azevêdo, World Bank President Jim Yong Kim and International Labour Organisation Director General Guy Ryder.

M Dlamini-Zuma, présidente de la commission de l’Union africaine, sera également présente, tout comme le secrétaire général des Nations unies, M. Ban Ki-moon, la directrice générale du FMI, M Christine Lagarde, le secrétaire général de l’OCDE, M. Angel Gurría, et le directeur général de l’OMC, M. Roberto Azevêdo, le président de la Banque Mondiale, M. Jim Yong Kim, et le directeur général de l’Organisation internationale du travail, M. Guy Ryder.


438 (1) As soon as feasible after a general election, a registered party’s auditor shall report to its chief agent on its return on general election expenses and shall, in accordance with generally accepted auditing standards, make any examination that will enable the auditor to give an opinion in the report as to whether the return presents fairly the information contained in the financial records on which the return is based and the registered party and the chief agent have complied with the requirements of Division 1 of this Part a ...[+++]

438 (1) Dès que possible après une élection générale, le vérificateur du parti enregistré fait rapport à l’agent principal de sa vérification du compte des dépenses électorales dressé pour cette élection. Il fait, selon les normes de vérification généralement reconnues, les vérifications qui lui permettent d’établir si le compte présente fidèlement les renseignements contenus dans les écritures comptables sur lesquelles il est fondé et si le parti enregistré et l’agent principal ont respecté les exigences applicables de la section 1 de la présente partie et de la présente section.


In addition, the Advocate General considers that the directive, based on the protection of public health and the free movement of goods within the EU, precludes the marketing of substances presenting risks for human health similar to those presented by narcotics the use of which has no medical application.

Par ailleurs, M. Bot considère que la directive, fondée sur la sauvegarde de la santé publique et sur la libre circulation des marchandises au sein de l’Union, s’oppose à ce que soient introduites sur le marché des substances dont les risques pour la santé humaine sont comparables à ceux que présentent les stupéfiants et dont l’administration s’effectue en dehors de toute application médicale.


9. Reminds its President and Secretary-General of it resolution of 6 February 2013 where it ‘recalls the decision adopted in plenary calling for the Council to present a roadmap by June 2013 on the multiple seats of the EP, and expects both the committees concerned, the Secretary-General and the Bureau to provide Members with up-to-date figures and information on the financial and environmental impact of the multiple seat arrangement; suggests that the EP's own impact assessment services examine this question, including with respect to the impact of the EP's presence or partial presence on the respective communities and regions, and pre ...[+++]

9. remémore à son Président et à son secrétaire général que, dans sa résolution du 6 février 2013 , il «rappelle la décision adoptée en plénière demandant au Conseil de présenter, pour juin 2013 au plus tard, une feuille de route sur les divers sièges du Parlement européen et attend des commissions concernées, du secrétaire général et du Bureau qu'ils communiquent aux députés des informations et des chiffres actualisés sur l'incidence financière et environnementale de l'accord relatif au maintien de plusieurs sièges; propose que les propres services d'analyse d'impact du Parlement européen examinent la question, notamment en ce qui concerne l'incidence de la présence ou de la présence partielle du Parlement sur les communautés et régions r ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. Reminds its President and Secretary-General of it resolution of 6 February 2013 where it "recalls the decision adopted in plenary calling for the Council to present a roadmap by June 2013 on the multiple seats of the EP, and expects both the committees concerned, the Secretary-General and the Bureau to provide Members with up-to-date figures and information on the financial and environmental impact of the multiple seat arrangement; suggests that the EP's own impact assessment services examine this question, including with respect to the impact of the EP's presence or partial presence on the respective communities and regions, and pre ...[+++]

9. remémore à son Président et à son secrétaire général que, dans sa résolution du 6 février 2013, il «rappelle la décision adoptée en plénière demandant au Conseil de présenter, pour juin 2013 au plus tard, une feuille de route sur les divers sièges du Parlement européen et attend des commissions concernées, du secrétaire général et du Bureau qu’ils communiquent aux députés des informations et des chiffres actualisés sur l’incidence financière et environnementale de l’accord relatif au maintien de plusieurs sièges; propose que les propres services d’analyse d’impact du Parlement européen examinent la question, notamment en ce qui concerne l’incidence de la présence ou de la présence partielle du Parlement sur les communautés et régions re ...[+++]


9. Welcomes, more generally, the enhanced cooperation between the Committee on Budgets and the Bureau during the annual budget procedure; stands ready to further strengthen the cooperation between the Secretary-General, the Bureau, and the Committee on Budgets throughout the year with a view to ensuring a smooth budgetary process and effective implementation of the budget; expects the Bureau to present prudent needs-based draft estimates that take account of possible subsequent increases arising from legally binding obligations, in ...[+++]

9. se félicite de la coopération renforcée entre la commission des budgets et le Bureau tout au long de la procédure budgétaire annuelle; se dit prêt à renforcer la coopération entre le Secrétaire général, le Bureau et la commission des budgets en cours d'exercice afin d'assurer le bon déroulement de la procédure budgétaire et la bonne exécution du budget; attend du Bureau qu'il présente un projet d'état prévisionnel prudent, défini en fonction des besoins, qui tienne compte des augmentations susceptibles de découler des obligations juridiquement contraignantes, et notamment du coût unique des modalités transitoires applicables aux dép ...[+++]


9. Urges the administration to present an independent evaluation of Parliament's budget with the aim of identifying savings throughout all budget lines and present this evaluation to the Committee on Budgets by September 2012 at the latest; to this end, reminds the Secretary-General and the Bureau of its request for an update of the 2002 Secretary-General's report to the Bureau regarding the cost of maintaining three places of work; further reminds the Secretary-General and the Bureau of its request for the establishment of a working group as soon as possible; considers that such group should discuss inter alia the findings of the req ...[+++]

9. exhorte l'administration à fournir une évaluation indépendante du budget du Parlement en vue d'identifier l'ensemble des économies possibles au niveau des différentes lignes budgétaires et à communiquer cette évaluation à la commission des budgets au plus tard en septembre 2012; rappelle au Secrétaire général et au Bureau, dans ce contexte, sa demande d'actualisation du rapport du Secrétaire général au Bureau de 2002 sur le coût du maintien de trois lieux de travail; rappelle par ailleurs au Secrétaire général et au Bureau sa demande visant à ce qu'un groupe de travail soit mis en place dans les meilleurs délais; estime que ce groupe de travail devrait examiner notamment les conclusions du rapport demandé concernant les déplacements d ...[+++]


Hon. Rob Nicholson (Minister of Justice and Attorney General of Canada, CPC): Mr. Speaker, the answer is as follows: a) Two litigators from the Attorney General of Canada participated in the work of this inquiry. b) The costs and disbursements associated with the federal government's involvement in the work of this inquiry total approximately $21,450.00 (representing costs for photocopies, transcriptions and travelling as well as the costs authorized, in accordance with the terms of the policy on the indemnification of and legal assis ...[+++]

L'hon. Rob Nicholson (ministre de la Justice et procureur général du Canada, PCC): Monsieur le Président les réponses sont les suivantes: a) Deux avocats plaideurs du Procureur général du Canada ont participé aux travaux de cette commission d’enquête. b) Les coût /déboursés associés à la participation du gouvernement fédéral aux travaux de cette enquête sont d’environ 21 450,00$, représentant des frais de photocopies, de transcriptions sténographiques et de déplacements ainsi que les coûts autorisés, aux termes de la Politique sur l’indemnisation des fonctionnaires de l’État et sur la prestation de services juridiques, pour la prestation de services juridiques, par des avocats du secteur privé, à des témoins ayant comparu devant le Commissa ...[+++]


2. The functions of a second Deputy Director General in DG ENTR(at present occupied by Mr J?rn Keck), of a fourth Director General in DG AGRI (at present occupied by Mr. Joachim HEINE), and of the Deputy Director General post in DG DEV (at present occupied by Mr Anthanassios THEODORAKIS), are no longer justified within the Commission's overall priorities for senior management and will be abolished when each of the three existing Deputy Director Generals leaves his post.

2. Les fonctions de deuxième directeur général adjoint de la DG ENTR (assumées actuellement par M. Jörn Keck), de quatrième directeur général adjoint de la DG AGRI (assumées actuellement par M. Joachim HEINE) et du directeur général adjoint de la DG DEV (assumées actuellement par M. Anthanassios THEODORAKIS) ne sont plus justifiées au regard des priorités générales de la Commission en ce qui concerne l'encadrement supérieur et seront supprimées lorsque chacun des trois directeurs généraux adjoints en place quitteront leur poste.


1. Regulation No 2392/89 of 24 July 1989 'laying down general rules for the description and presentation of wines and grape musts', Regulation No 2333/92 of 13 July 1992 'laying down general rules for the description and presentation of sparkling wines and aerated sparkling wines' and Regulation No 3895/91 of 11 December 1991 'laying down rules for the description and presentation of special wines' are based on Article 72 of Regulation No 822/87 on the common organization of the market in wine.

1. Le règlement n 2392/89 du 24 juillet 1989 "établissant les règles générales pour la désignation et la présentation des vins et des moûts de raisins", le règlement n 2333/92 du 13 juillet 1992 "établissant les règles générales pour la désignation et la présentation des vins mousseux et de vins mousseux gazéifiés" ainsi que le règlement n 3895/91 du 11 décembre 1991 "établissant certaines règles pour la désignation et la présentation de vins spéciaux" se fondent sur l'article 72 du règlement n 822/87 sur l'organisation commune de marché pour le vin.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'presents this general' ->

Date index: 2023-10-11
w