Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "presented last weekend " (Engels → Frans) :

Mr. Guy St-Julien (Abitibi—Baie-James—Nunavik, Lib.): Mr. Speaker, last weekend, before an assembly of approximately 60 Canadian Rangers representing all Nunavik and Lower North Shore patrols, chief of defence staff General Maurice Baril presented a Canadian forces unit commendation to the 2nd Canadian Rangers Patrol Group.

M. Guy St-Julien (Abitibi—Baie-James—Nunavik, Lib.): Monsieur le Président, en fin de semaine, le chef d'état-major de la Défense, le général Maurice Baril, a présenté une mention élogieuse d'unité des Forces canadiennes au 2 Groupe de patrouille des Rangers, lors d'un rassemblement d'environ 60 Rangers canadiens représentant toutes les patrouilles du Nunavik et de la Basse-Côte-Nord.


In fact, I was in Toronto last weekend—I travel a lot, as you can see—and I heard a presentation on submarines.

J'étais à Toronto le week-end dernier—comme vous le voyez, je voyage beaucoup—et j'ai entendu un exposé sur les sous-marins.


Yesterday Chancellor Merkel presented to us the outcome of the talks held last weekend in Berlin, which led to a commitment by all the Member States and the three European institutions to renew the legal basis of the Union by 2009.

Hier, la chancelière Angela Merkel nous a présenté les résultats des pourparlers menés le week-end dernier à Berlin. Ceux-ci ont abouti à l’engagement pris par tous les États membres et les trois institutions européennes de renouveler la base juridique de l’Union d’ici 2009.


I am glad that the EU’s Foreign Ministers in Salzburg last weekend endorsed these practical measures and, even though she is not present today, I want to pay particular tribute to Mrs Plassnik and her personal commitment to ensuring progress in the western Balkans.

Je suis heureux que les ministres des affaires étrangères de l’Union européenne aient soutenu ces mesures concrètes lors de la réunion qu’ils ont eue à Salzbourg le week-end dernier, et, même si elle n’est pas présente aujourd’hui, je voudrais en particulier rendre hommage à Mme Plassnik et saluer son engagement personnel en vue de garantir un progrès dans les Balkans occidentaux.


From the example of last weekend, it is clear that the over-centralised EU is presently not working.

Il ressort clairement de l’exemple de la semaine dernière que l’UE hypercentralisée ne fonctionne pas à l’heure actuelle.


There is, of course the ‘Europe Direct’ network of information centres; only this last weekend, I was present at the opening of one in Furth im Wald, and it is splendid. There are, though, still too few of them, particularly in the new Member States.

Nous disposons bien sûr du réseau des centres d’information appelé «Europe Direct». J’ai assisté le week-end dernier à l’inauguration de l’un de ces centres à Furth im Wald et c’est magnifique, mais il n’y en a pas assez, notamment dans les nouveaux États membres.


Last weekend, I attended a symposium on rural development in Quebec; I was the official rapporteur the person who had to present a summary after each of the plenaries on different topics.

D'ailleurs, en fin de semaine dernière, j'étais à un colloque sur le développement rural au Québec; j'étais le rapporteur officiel, soit celui qui faisait la synthèse après chacune des plénières concernant des sujets particuliers.


There was a fascinating sight for all to see at the European Business Summit in Brussels last weekend, attended by the flower of European employers present and even the Microsoft management.

Chacun a pu suivre, le week-end dernier, le spectacle saisissant du Sommet européen des affaires à Bruxelles, où la fine fleur patronale européenne était présente, et élargie aux leaders de Microsoft.


I would ask her to follow up on what her colleague, the Minister of Foreign Affairs, said last weekend in Montreal, namely that the federal government has presented proposals on the military college in Saint-Jean to the Quebec government, and to tell us whether these proposals include maintaining military training operations in Saint-Jean.

Je lui demanderais de faire suite à des propos que tenait en fin de semaine à Montréal son collègue, le ministre des Affaires étrangères, qui affirmait que le gouvernement fédéral a fait des propositions au gouvernement du Québec quant à l'avenir du Collège militaire de Saint-Jean et je lui demanderais si elle peut nous indiquer si ces propositions faites au gouvernement du Québec comportent le maintien d'activités de formation militaire à Saint-Jean.


Last weekend, French and English radio stations celebrated the 30th anniversary of Michel Tremblay's work through a public presentation of Saint-Carmen de la Main, which was a joint radio production in both official languages.

Cette fin de semaine, les radios française et anglaise ont célébré le 30 anniversaire de l'oeuvre de Michel Tremblay par une coproduction radiophonique dans les deux langues présentée devant public de la pièce Sainte-Carmen de la Main.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'presented last weekend' ->

Date index: 2023-02-28
w