Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis

Traduction de «presented her remarks » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In her remarks, the member mentioned that her party had presented a dissenting opinion.

Dans sa présentation, la députée a mentionné que son parti avait présenté une opinion dissidente.


As the honourable senator presented her statement, I thought how appropriate her remarks were and how appropriate it was for her to bring this motion before the chamber. Honourable senators, the motion is that the Senate recognize and endorse July 27 annually as National Korean War Veterans Day.

Pendant qu'elle prononçait son discours, je me suis dit que ses observations étaient vraiment judicieuses et que c'était vraiment une bonne décision de sa part de présenter cette motion pour que le Sénat reconnaisse et appuie, chaque année, le 27 juillet comme étant la Journée nationale des anciens combattants de la guerre de Corée.


In June 2007, I had the great privilege of presenting Molly a letter on behalf of the Prime Minister recognizing her achievements and her remarkable life.

En juin 2007, j'ai eu le grand privilège de remettre à Molly une lettre du premier ministre en reconnaissance de ses réalisations et de la vie remarquable qu'elle a menée.


Yet throughout her remarks, the remarks of the mover of the motion and of others present it is quite clear that the sense of pride and symbolism attached to these inanimate objects, these flags, is quite apparent and very much behind the motivation of the mover in bringing forward the motion.

Pourtant, de son intervention, de celle de l'auteur de la motion et de celles d'autres députés, ressortent clairement la fierté et le symbolisme que l'on rattache à ces objets inanimés, ces drapeaux, et qui ont motivé la présentation de cette motion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I will not go into the details as to why, but if I tell the House that I am present in Parliament the whole of the morning she will perhaps appreciate why I needed 60 seconds outside the chamber, but I can respond very positively to her remark.

Je n'entrerai pas dans les détails, mais si je dis à l'Assemblée que je serai présent au Parlement toute la matinée, elle comprendra peut-être pourquoi j'ai eu besoin de cette minute pour sortir de l'hémicycle. Je peux répondre à sa remarque de manière tout à fait positive.


The Hon. the Speaker: Leave is granted, but before I take my seat, out of respect for Senator Spivak and her remarks, I would remind honourable senators that it is inappropriate to have conversations during the course of a presentation by a senator.

Son Honneur le Président: La permission est accordée, mais avant que je m'assoie, par respect pour le sénateur Spivak, qui présente ses observations, je rappelle aux honorables sénateurs qu'il faudrait éviter de converser pendant l'intervention d'un sénateur.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'presented her remarks' ->

Date index: 2022-05-08
w