Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Aleutian Islands
Aleutians
Anxiety depression
Audio visual presentation
Audio-visual display
Audio-visual presentation
Audiovisual display
Audiovisual presentation
Audiovisual show
Auditory and visual presentation
Calculation of present value
Catherine Archipelago
Catherine on her wheel
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Conversion to present worth
Delirium tremens
Discounting
Disorder of personality and behaviour
Help determine context for presentation of work
Help determine context to present the work
Jealousy
Make presentation material ready
Manage the presentation of vehicles in dealership
Oversee the presentation of vehicles in dealership
Paranoia
Prepare presentation material
Preparing presentation material
Present-worthing
Propose context to present work
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
SE Catherine on her wheel
Set up presentation material
Supervise the presentation of vehicles in dealership

Vertaling van "presented by catherine " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Catherine on her wheel [ SE Catherine on her wheel ]

Sainte-Catherine-à-la-roue


preparing presentation material | set up presentation material | make presentation material ready | prepare presentation material

préparer des supports de présentation


manage the presentation of vehicles in dealership | supervise the presentation of vehicles in dealership | oversee the presentation of vehicles in dealership | overseeing the presentation of vehicles in a dealership

surveiller la présentation de véhicules en concession


help determine context to present the work | propose context to present work | help determine context for presentation of work | help determine the context in which the work will be presented

aider à déterminer le contexte de présentation d'une œuvre


audio-visual presentation [ audio visual presentation | audiovisual presentation | auditory and visual presentation | sound/vision presentation | audiovisual display | audio-visual display | audiovisual show ]

présentation audiovisuelle [ montage audiovisuel | présentation audio-visuelle | montage audio-visuel ]


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


Aleutian Islands [ Aleutians | Catherine Archipelago ]

îles Aléoutiennes [ Aléoutiennes | archipel des Aléoutiennes ]


calculation of present value | conversion to present worth | discounting | present-worthing

actualisation


Definition: This category should be used when symptoms of anxiety and depression are both present, but neither is clearly predominant, and neither type of symptom is present to the extent that justifies a diagnosis if considered separately. When both anxiety and depressive symptoms are present and severe enough to justify individual diagnoses, both diagnoses should be recorded and this category should not be used. | Anxiety depression (mild or not persistent)

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression anxieuse (légère ou non persistante)


Definition: A fairly well-defined cluster of phobias embracing fears of leaving home, entering shops, crowds and public places, or travelling alone in trains, buses or planes. Panic disorder is a frequent feature of both present and past episodes. Depressive and obsessional symptoms and social phobias are also commonly present as subsidiary features. Avoidance of the phobic situation is often prominent, and some agoraphobics experience little anxiety because they are able to avoid their phobic situations. | Agoraphobia without history ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The "ENP annual package" presented by Catherine Ashton, EU High Representative for Foreign Affairs and Security Policy/Commission Vice-President and Štefan Füle, EU Commissioner for Enlargement and Neighbourhood Policy, underlines that the success of the policy is dependent on the ability and the commitments of governments to reform.

Le «paquet annuel sur la PEV» présenté par Mme Catherine Ashton, haute représentante de l'UE pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-présidente de la Commission, et M. Štefan Füle, membre de la Commission chargé de l'élargissement et de la politique européenne de voisinage, souligne que le succès de cette politique dépend de la capacité et de la volonté de réforme des gouvernements.


The "ENP annual package" presented by Catherine Ashton, EU High Representative for Foreign Affairs and Security Policy/Commission Vice-President and Štefan Füle, EU Commissioner for Enlargement and Neighbourhood Policy, shows that many partners remain committed to strengthening relations with the EU and that the EU has deepened its support to those partners embarking on important reform agendas.

Il ressort du «paquet PEV annuel» présenté par Mme Catherine Ashton, haute représentante de l’UE pour les affaires étrangères et la politique de sécurité/vice-présidente de la Commission, et M. Štefan Füle, commissaire européen chargé de l’élargissement et de la politique de voisinage, que de nombreux partenaires ont toujours à cœur de renforcer leurs relations avec l’UE et que cette dernière a intensifié son soutien aux partenaires qui s’engagent dans des programmes de réforme importants.


Ms. Catherine McKeehan (Individual Presentation): I'm Catherine McKay, the general manager of the Saskatoon Symphony Society.

Mme Catherine McKeehan (témoignage à titre personnel): Je m'appelle Catherine McKeehan, et je suis la directrice générale de la Société symphonique de Saskatoon.


14. Supports the EU decision to impose sanctions against Laurent Gbagbo and welcomes the EU Council decision to adopt targeted measures against those who are obstructing the process of peace and national reconciliation, and in particular those who are jeopardising the outcome of the electoral process; calls on HR/VP Catherine Ashton to present as soon as possible new initiatives to support the democratically elected authorities in Côte d'Ivoire;

14. soutient la décision de l'Union européenne d'imposer des sanctions contre Laurent Gbagbo et salue la décision du Conseil d'adopter des mesures restrictives ciblées à l'encontre de ceux qui font obstruction aux processus de paix et de réconciliation nationale, et en particulier menacent le bon aboutissement du processus électoral; invite la vice-présidente de la Commission / haute représentante de l'Union pour la politique étrangère et de sécurité à présenter, dès que possible, de nouvelles initiatives afin de soutenir les autorités démocratiquement élues en Côte d'Ivoire;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Catherine Ashton welcomes the presentation by the Independent National Election Commission of Guinea of the provisional results of the second round of the Presidential Elections held on 7 November 2010 and the work achieved by that Commission.

Catherine Ashton est favorable à la présentation des résultats provisoires du deuxième tour des élections présidentielles du 7 novembre 2010 par la Commission électorale nationale indépendante de Guinée et le travail accompli par celle-ci.


The following were present for the vote: Caroline F. Jackson (chairwoman and rapporteur), María Luisa Bergaz Conesa, Hans Blokland, David Robert Bowe, John Bowis, Martin Callanan, Dorette Corbey, Chris Davies, Avril Doyle, Robert Goodwill, Françoise Grossetête, Hedwig Keppelhoff-Wiechert (for María del Pilar Ayuso González), Eija-Riitta Anneli Korhola, Patricia McKenna, Rosemarie Müller, Ria G.H.C. Oomen-Ruijten, Dagmar Roth-Behrendt, Yvonne Sandberg-Fries, Catherine Stihler, Nicole Thomas-Mauro, Peder Wachtmeister.

Étaient présents au moment du vote Caroline F. Jackson (présidente et rapporteur), María Luisa Bergaz Conesa, Hans Blokland, David Robert Bowe, John Bowis, Martin Callanan, Dorette Corbey, Chris Davies, Avril Doyle, Robert Goodwill, Françoise Grossetête, Hedwig Keppelhoff-Wiechert (suppléant María del Pilar Ayuso González), Eija-Riitta Anneli Korhola, Patricia McKenna, Rosemarie Müller, Ria G.H.C. Oomen-Ruijten, Dagmar Roth-Behrendt, Yvonne Sandberg-Fries, Catherine Stihler, Nicole Thomas-Mauro et Peder Wachtmeister.


The following were present for the vote Terence Wynn (chairman), Reimer Böge (vice-chairman), Anne Elisabet Jensen (vice-chairman), Franz Turchi (vice-chairman), Wilfried Kuckelkorn (draftsman), Ioannis Averoff, Den Dover, James E.M. Elles, Anne-Karin Glase (for Markus Ferber), Catherine Guy-Quint, Jutta D. Haug, Jan Mulder, Giovanni Pittella, Paul Rübig (for Salvador Garriga Polledo), Esko Olavi Seppänen (for Chantal Cauquil), Per Stenmarck, Rijk van Dam (for Michel Raymond), Kyösti Tapio Virrankoski and Ralf Walter.

Étaient présents au moment du vote Terence Wynn (président), Reimer Böge (vice-président), Anne Elisabet Jensen (vice-présidente), Franz Turchi (vice-président), Wilfried Kuckelkorn (rapporteur), Ioannis Averoff, Den Dover, James E.M. Elles, Anne-Karin Glase (suppléant Markus Ferber), Catherine Guy-Quint, Jutta D. Haug, Jan Mulder, Giovanni Pittella, Paul Rübig (suppléant Salvador Garriga Polledo), Esko Olavi Seppänen (suppléant Chantal Cauquil), Per Stenmarck, Rijk van Dam (suppléant Michel Raymond), Kyösti Tapio Virrankoski et Ralf Walter.


Ms. Catherine Chichak: We have taken one aspect in our presentation from our standpoint, but I do want to add on the presentation of the the Canadian Civil Liberties Association that we have followed very closely their examination of the legislation from the legal point of view.

Mme Catherine Chichak: Nous n'avons abordé qu'un aspect dans notre exposé, mais au sujet de celui de l'Association canadienne des libertés civiles, nous avons suivi de très près son analyse juridique de la loi.


The following were present for the vote: Struan Stevenson, chairman; Rosa Miguélez Ramos, vice-chairman; Brigitte Langenhagen, vice-chairman; Hugues Martin, vice-chairman and rapporteur; Gordon J. Adam (for Heinz Kindermann), Elspeth Attwooll, Arlindo Cunha, Salvador Jové Peres, Carlos Lage, Vincenzo Lavarra, Giorgio Lisi, Albert Jan Maat, Ioannis Marinos, Manuel Pérez Álvarez, Catherine Stihler, Daniel Varela Suanzes-Carpegna and Herman Vermeer (for Niels Busk).

Étaient présents au moment du vote Struan Stevenson (président), Rosa Miguélez Ramos (vice-présidente), Brigitte Langenhagen (vice-présidente), Hugues Martin (vice-président et rapporteur), Gordon J. Adam (suppléant Heinz Kindermann), Elspeth Attwooll, Arlindo Cunha, Salvador Jové Peres, Carlos Lage, Vincenzo Lavarra, Giorgio Lisi, Albert Jan Maat, Ioannis Marinos, Manuel Pérez Álvarez, Catherine Stihler, Daniel Varela Suanzes-Carpegna, Herman Vermeer (suppléant Niels Busk).


The following were present for the vote: Daniel Varela Suanzes-Carpegna, chairman; Rosa Miguélez Ramos, Hugues Martin vice-chairmen; Elspeth Attwooll, draftsman; Arlindo Cunha, Pat the Cope Gallagher, Michael John Holmes, Ian Stewart Hudghton, Heinz Kindermann, Brigitte Langenhagen, Giorgio Lisi, Albert Jan Maat, John Joseph McCartin, Patricia McKenna, James Nicholson, Bernard Poignant, Struan Stevenson and Catherine Stihler.

Étaient présents au moment du vote Daniel Varela Suanzes-Carpegna, président; Rosa Miguélez Ramos, Hugues Martin, vice-présidents; Elspeth Attwooll, rapporteur pour avis; Arlindo Cunha, Pat the Cope Gallagher, Michael John Holmes, Ian Stewart Hudghton, Heinz Kindermann, Brigitte Langenhagen, Giorgio Lisi, Albert Jan Maat, John Joseph McCartin, Patricia McKenna, James Nicholson, Bernard Poignant, Struan Stevenson et Catherine Stihler.


w