Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chair of Committees of the Whole
Chair of Committees of the Whole House
Chairman of Committees of the Whole
Chairman of Committees of the Whole Ho
Chambers of the Speaker of the Senate
Conference of Speakers
Conference of Speakers of EU Parliaments
Contact event speaker
Contact event speakers
Contacting event speakers
Deputy Speaker
Deputy Speaker and Chair of Committees of the Whole
Deputy Speaker and Chairman of Committees of the Whole
Deputy Speaker of Parliament
Deputy Speaker of the House of Commons
Deputy Speaker of the Riksdag
Get in touch with event speakers
Help determine context for presentation of work
Help determine context to present the work
Historic public speaker
Historic public speakers
Historic speakers
Notable public speakers
P-m loudspeaker
PM speaker
Permamagnetic speaker
Permanent dynamic speaker
Permanent-magnet dynamic loudspeaker
Permanent-magnet loudspeaker
Permanent-magnet speaker
Propose context to present work
Senate Speaker's chambers
Senate Speaker's suite
Speaker of Parliament
Speaker of the Riksdag
Speaker-dependent recognition system
Speaker-dependent recognizer
Speaker-trained recognition system
Speaker-trained system
Suite of the Speaker of the Senate

Vertaling van "present speaker " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
historic public speaker | notable public speakers | historic public speakers | historic speakers

orateurs publics historiques


contacting event speakers | get in touch with event speakers | contact event speaker | contact event speakers

prendre contact avec des intervenants pour des événements


Conference of Presidents of Parliaments of the European Union | Conference of Speakers | Conference of Speakers of EU Parliaments | Conference of Speakers of the Parliaments of the European Union

Conférence des Présidents des Parlements de l'Union européenne


permanent-magnet loudspeaker [ permanent-magnet speaker | permamagnetic speaker | permanent-magnet dynamic loudspeaker | PM speaker | p-m loudspeaker | permanent dynamic speaker ]

haut-parleur à aimant permanent [ haut-parleur électrodynamique à aimant permanent | haut-parleur magnétodynamique ]


Senate Speaker's chambers [ Senate Speaker's suite | chambers of the Speaker of the Senate | suite of the Speaker of the Senate ]

appartements du Président du Sénat [ suite du Président du Sénat ]


Deputy Speaker and Chair of Committees of the Whole [ Deputy Speaker and Chairman of Committees of the Whole | Deputy Speaker of the House of Commons | Deputy Speaker | Chair of Committees of the Whole | Chairman of Committees of the Whole | Chair of Committees of the Whole House | Chairman of Committees of the Whole Ho ]

vice-président et président des comités pléniers [ vice-présidente et présidente des comités pléniers | vice-président de la Chambre des communes | vice-présidente de la Chambre des communes | président des comités pléniers | présidente des comités pléniers | Orateur adjoint | Orateur suppléant de la Chambre ]


speaker-dependent recognition system | speaker-trained recognition system | speaker-trained system | speaker-dependent recognizer

système de reconnaissance dépendant du locuteur


Speaker of Parliament | Speaker of the Riksdag

président du Parlement


Deputy Speaker of Parliament | Deputy Speaker of the Riksdag

vice-président du Parlement


help determine context to present the work | propose context to present work | help determine context for presentation of work | help determine the context in which the work will be presented

aider à déterminer le contexte de présentation d'une œuvre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I wish to thank Mr Pál Schmitt, who is presently speaker of the Hungarian Parliament.

Je souhaite remercier M. Pál Schmitt qui est actuellement président du parlement hongrois.


There you have a few comments that I felt it my right to make, while I apologise for not having been able to reply to all of the speakers, as I usually do; I had to reply briefly because I was not present when the speakers, with the commitment that characterises this Parliament, took the floor.

Voilà, Monsieur le Président, quelques remarques que je me suis senti autorisé de faire, tout en m’excusant de ne pas avoir pu, comme à mon habitude, répondre à tous ceux qui sont intervenus; j’ai dû répondre d’une façon sommaire puisque je n’étais pas présent lorsque, avec l’engagement qui caractérise cette Assemblée, les uns et les autres se sont exprimés.


We shall listen firstly to Mrs Neyts-Uyttebroeck who will present the request that in the debate on the right to freedom of expression and respect for religious beliefs, there should not be just one speaker per political group, as agreed by the Conference of Presidents, but that there should be a list of speakers according to the normal procedure.

Nous allons tout d’abord écouter Mme Neyts-Uyttebroeck, qui va nous présenter une demande tendant à autoriser plus d’un orateur par groupe politique à intervenir dans le débat sur le droit à la liberté d’expression et le respect de la foi religieuse, comme convenu par la Conférence des présidents et conformément à la procédure habituelle.


The all-day seminar consisted of presentations by distinguished speakers and from EIB staff, followed by a press conference attended by various members of local and European media.

Au cours de ce séminaire, qui a duré une journée entière, des orateurs de marque et des collaborateurs de la BEI ont fait des présentations qui ont été suivies d’une conférence de presse à l’attention des media nationaux et européens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
You probably know who I am talking about, Mr Rios Mont, at present speaker of the parliament.

Vous savez sans doute de qui je parle, M. Rios Mont, actuellement président du parlement.


You probably know who I am talking about, Mr Rios Mont, at present speaker of the parliament.

Vous savez sans doute de qui je parle, M. Rios Mont, actuellement président du parlement.


Participants were addressed by three conventionists, Marie Nagy, (alternate) representative of the Belgian Parliament, and two MEPs, Jens-Peter Bonde and Alain Lamassoure. The speakers gave their views on Convention proceedings and developments one month away from the presentation of the draft constitutional treaty to the heads of state and government at the European Council meeting in Thessaloniki on 20 and 21 June.

Les participants ont eu l'occasion d'entendre trois conventionnels, Mme Marie Nagy, représentante (suppléante) du Parlement belge, et deux députés européens membres de la délégation du Parlement européen, MM. Jens-Peter Bonde et Alain Lamassoure, exprimer leur point de vue sur les travaux de la Convention et leur évolution à un mois de la remise d'un projet de Traité constitutionnel aux chefs d'État et de Gouvernement lors de la réunion du Conseil européen à Thessalonique les 20 et 21 juin.


The debate also gave speakers the chance to share some of their queries and worries concerning some of the Constitution's articles that have already been presented by the Presidium in areas such as the extension of qualified majority voting, immigration policy, the Union's own resources, the Union's social objectives, the relationship between economic, monetary and social policy, equality opportunities between EU nationals and immigrants living within the EU, the fight against racism and xenophobia and the eradication of poverty.

Le débat a été également l'occasion pour les intervenants de faire part de certaines de leurs interrogations, voire de leurs inquiétudes, concernant certains articles de la Constitution déjà présentés par le Présidium dans des domaines tels que l'extension du vote à la majorité qualifiée, la politique en matière d'immigration, les ressources propres de l'Union, les objectifs sociaux de l'Union, les relations entre politique économique, politique monétaire et politique sociale, l'égalité de traitement entre ressortissants communautaires et immigrés établis sur le territoire de l'Union; la lutte contre le racisme et la xénophobie ou encor ...[+++]


Mrs. Dalphond-Guiral: Madam Speaker, the members of the official opposition will vote no. [English] Mr. Strahl: Madam Speaker, Reform Party members present will vote no. Mr. Blaikie: Madam Speaker, NDP members present will vote no. Mrs. Wayne: Madam Speaker, I will be voting no. Mr. Bhaduria: Madam Speaker, I will be voting yes.

Mme Dalphond-Guiral: Madame la Présidente, les députés de l'opposition officielle voteront non. [Traduction] M. Strahl: Madame la Présidente, les députés du Parti réformiste présents à la Chambre votent non.


High level speakers from Japan and the USA will present Japanese and American forms of collaboration in information technology, before a final presentation of the Community strategy in IT and Telecommunications.

Des orateurs de haut niveau, tant japonais qu'americains, feront le point sur les formes de collaboration au Japon et en Amerique dans le domaine de technologies de l'information. La session de l'apres-midi se terminera par la presentation finale de la strategie communautaire dans la T.I. et les telecommunications.


w