Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «present seems difficult » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and shou ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnost ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
At present, it seems difficult to reach a final agreement on the dossier.

Pour l'heure, un accord final sur le dossier semble difficile à atteindre.


While the rate of the special levy in force during the period from 2004 to 2012 increased gradually over time and averaged at 4.23 %, it seems appropriate in the present circumstances to increase the solidarity levy at the uniform rate of 6%, so as to take account of a difficult economic context and its ramifications for public finances throughout the European Union.

Tandis que le taux du prélèvement spécial applicable pendant la période 2004 - 2012 a progressivement augmenté au fil du temps pour se situer, en moyenne, à 4,23 %, il semble approprié, dans les circonstances actuelles, de porter le prélèvement de solidarité au taux uniforme de 6 %, de manière à tenir compte d'un contexte économique difficile et de ses implications pour les finances publiques dans l'ensemble de l'Union européenne.


While the rate of the special levy in force during the period from 2004 to 2012 increased gradually over time and averaged at 4.23 %, it seems appropriate in the present circumstances to increase the solidarity levy at the uniform rate of 6%, so as to help to finance the Union’s growth and employment policies from the Union's budget and to take account of a difficult economic context and its ramifications for public finances throughout the European Union, Such a solidarity ...[+++]

Tandis que le taux du prélèvement spécial applicable pendant la période 2004 - 2012 a progressivement augmenté au fil du temps pour se situer, en moyenne, à 4,23 %, il semble approprié, dans les circonstances actuelles, de porter le prélèvement de solidarité au taux uniforme de 6 %, de manière à contribuer à financer les politiques de croissance et d'emploi de l'Union au moyen du budget de l'Union et à tenir compte d'un contexte économique difficile et de ses implications pour les finances publiques dans l'ensemble de l'Union européenne. Ce prélèvement de solidarité devrait s'appliquer à l'ensemble des fonctionnaires et autres agents de ...[+++]


While the rate of the special levy in force during the period from 2004 to 2012 increased gradually over time and averaged at 4.23 %, it seems appropriate in the present circumstances to increase the solidarity levy at the uniform rate of 6%, so as to help finance the Union’s growth and employment policies from the Union's budget and to take account of a difficult economic context and its ramifications for public finances throughout the European Union.

Tandis que le taux du prélèvement spécial applicable pendant la période 2004 - 2012 a progressivement augmenté au fil du temps pour se situer, en moyenne, à 4,23 %, il semble approprié, dans les circonstances actuelles, de porter le prélèvement de solidarité au taux uniforme de 6 %, de manière à contribuer à financer les politiques de croissance et d'emploi de l'Union au moyen du budget de l'Union et à tenir compte d'un contexte économique difficile et de ses implications pour les finances publiques dans l'ensemble de l'Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Developing such an offer would require a flexible approach to the sale of rights, in terms of the number of consumers identified in the State in question, for example, a development possible only with the active collaboration of all the sector's stakeholders, which at present seems difficult to achieve given the observed lack of motivation.

Le développement d'une telle offre demanderait une approche flexible des achats de droits, par exemple au regard du nombre de consommateurs identifiés dans l'État concerné, évolution possible uniquement avec la collaboration active de tous les acteurs du secteur et qui paraît actuellement difficilement réalisable au regard du manque de motivation constaté.


It seems appropriate in the present circumstances to increase the solidarity levy, as compared with the level of the special levy applicable from 2004 to 2012, and to provide for a more progressive rate. This is to take account of the particularly difficult economic and social context in the Union, and its ramifications for public finances throughout the Union.

Il semble approprié, dans les circonstances actuelles, d'augmenter le prélèvement de solidarité, par rapport au niveau du prélèvement spécial applicable entre 2004 et 2012, et de prévoir un taux plus progressif, ceci afin de tenir compte du contexte économique et social particulièrement difficile dans l'Union, et de ses implications pour les finances publiques dans l'ensemble de l'Union.


It also seems difficult to understand why the report was officially submitted to the President of the European Parliament back in March but was not presented in the Committee on Petitions as the specialist committee responsible until almost two months later.

On ne parvient en outre pas à s’expliquer pourquoi le rapport, officiellement transmis au Président du Parlement européen dès le mois de mars, n’est parvenu à la commission des pétitions, compétente au fond, que deux mois plus tard.


At present, it seems difficult to reach a final agreement on the dossier.

Pour l'heure, un accord final sur le dossier semble difficile à atteindre.


On the contrary it seem somewhat difficult to understand how disclosure of the presence of a person as representative of a trade organisation in a meeting with the Commission would jeopardise fundamental rights or freedoms. The persons present have, no doubt, been present in their professional capacity and no private or sensitive information has been sought.

À l'inverse, il semble quelque peu difficile de comprendre comment le fait d'informer de la présence d'une personne, en qualité de délégué d'une organisation professionnelle, à une réunion avec la Commission pourrait compromettre des droits ou libertés fondamentaux. Les personnes présentes l'étaient indubitablement à titre professionnel et aucune information d'ordre privé ou sensible n'a été demandée.


At present, it seems difficult to reach a final agreement on the dossier.

Pour l'heure, un accord final sur le dossier semble difficile à atteindre.




D'autres ont cherché : present seems difficult     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'present seems difficult' ->

Date index: 2022-11-06
w