Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «present myself—have said » (Anglais → Français) :

Senator Hays: Since the clerk has said that we are obliged to report as one I am not sure why, but that has been the practice, and I have been informed of that before and have always followed the practice myself then we should at least share our reports with one another and meet to comment in terms of having them look as good as they can vis-à-vis the order in which things are presented and the source and the reason for making comments.

Le sénateur Hays: Puisque le greffier a indiqué que nous sommes obligés de présenter un rapport unique je ne suis pas sûr de la raison, mais c'est la coutume, j'en ai déjà été informé et je l'ai, en ce qui me concerne, toujours observée nous devrions au moins nous transmettre nos rapports et nous réunir pour voir s'ils sont exacts quant à l'ordre dans lequel les points sont présentés et quant aux raisons à l'origine des commentaires.


I have plenty of other things I could have said, but I think I'll limit myself to this presentation and answer questions.

Je pourrais poursuivre encore longtemps, mais je crois qu'il vaudrait mieux que je réponde à vos questions.


Even before I have presented the guidelines and even before I have presented myself to your group, you have said ‘No’.

Même avant que je présente les lignes directrices, même avant que je me présente devant votre groupe, vous avez dit «non».


We will certainly continue to urge Russia to revoke its recent decision and indeed, as our Council President has said, we have just had the Troika meeting of the EU-Russia Permanent Partnership Council – I myself was present – where this question was tackled in a quite open way.

Nous continuerons certainement à demander à la Russie de revenir sur sa récente décision et, bien sûr, comme l’a dit notre président du Conseil, nous venons d’avoir une réunion de la troïka du conseil permanent de partenariat UE-Russie – j’y ai assisté – où cette question a été abordée assez ouvertement.


We will certainly continue to urge Russia to revoke its recent decision and indeed, as our Council President has said, we have just had the Troika meeting of the EU-Russia Permanent Partnership Council – I myself was present – where this question was tackled in a quite open way.

Nous continuerons certainement à demander à la Russie de revenir sur sa récente décision et, bien sûr, comme l’a dit notre président du Conseil, nous venons d’avoir une réunion de la troïka du conseil permanent de partenariat UE-Russie – j’y ai assisté – où cette question a été abordée assez ouvertement.


Apparently some of the government witnesses who testified before the committee—I was not present myself—have said themselves that for the next G-8 meeting in Alberta next June, there is no need at all to amend Bill C-35.

De l'aveu même, semble-t-il, de certains témoins du gouvernement qui ont comparu devant le comité—je n'y étais pas—, on dit par exemple que pour tenir la prochaine rencontre du G-8 en Alberta, au mois de juin prochain, il n'est pas du tout nécessaire de modifier le projet de loi C-35.


I myself have always said in the Convention, and everyone has heard me say it, that the Commission, in its present form, is too large to be able to function in a truly collegial way.

Au sein de la Convention, je n’ai cessé de dire, et tout le monde l’a entendu, que la Commission, sous sa forme actuelle, était trop grande pour pouvoir réellement fonctionner de manière collégiale.


I myself have always said in the Convention, and everyone has heard me say it, that the Commission, in its present form, is too large to be able to function in a truly collegial way.

Au sein de la Convention, je n’ai cessé de dire, et tout le monde l’a entendu, que la Commission, sous sa forme actuelle, était trop grande pour pouvoir réellement fonctionner de manière collégiale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'present myself—have said' ->

Date index: 2021-03-17
w