Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bulk discount
Calculating need for explosives
Components of a m-phase linear quantity
Components of a polyphase linear quantity
Decide on quantity of explosives required
Decide quantity of explosives required
Deciding the quantity of explosives required
Direct materials quantity standard
Discount for quantities
Forecast production quantities
Forecast quantities for production
Forecasting production quantities
Fuel gauge
Fuel quantity gauge
Fuel quantity indicator
Fuelling quantity indicator
GMQ
Guaranteed maximum quantity
MGQ
Maximum guaranteed quantity
Measure the relationships between quantities
Monitor the relationships between quantities
Overshoot of the maximum guaranteed quantity
Overstepping of the maximum guaranteed quantity
Predict production quantities
Quantitative relationship analysis
Quantity discount
Quantity rebate
Set of components of a m-phase linear quantity
Set of components of a polyphase linear quantity
Standard direct materials quantity
Standard materials usage
Standard quantity allowed
Study the relationships between quantities
The quantity that must be distilled
The quantity to be compulsorily distilled
The quantity to be distilled

Traduction de «present in quantities » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
forecast quantities for production | forecasting production quantities | forecast production quantities | predict production quantities

prévoir des volumes de production


set of components of a polyphase linear quantity | set of components of a m-phase linear quantity | components of a polyphase linear quantity | components of a m-phase linear quantity

système de composantes d'une grandeur linéaire polyphasée | système de composantes d'une grandeur linéaire m-phasée | composantes d'une grandeur linéaire polyphasée | composantes d'une grandeur linéaire m-phasée


measure the relationships between quantities | quantitative relationship analysis | monitor the relationships between quantities | study the relationships between quantities

étudier les relations entre des quantités


calculating need for explosives | decide on quantity of explosives required | decide quantity of explosives required | deciding the quantity of explosives required

définir la quantité d’explosifs requise


the quantity that must be distilled | the quantity to be compulsorily distilled | the quantity to be distilled

la quantité à distiller obligatoirement


quantity discount | quantity rebate | bulk discount | discount for quantities

remise sur quantité | remise quantitative | remise sur la quantité | remise quantité | remise de gros | remise | dégressif quantitatif | escompte sur la quantité | escompte de volume | escompte de quantité | escompte sur quantité


standard direct materials quantity | direct materials quantity standard | standard materials usage | standard quantity allowed

quantité standard de matières premières | quantité préétablie de matières premières | consommation standard de matières premières | consommation prévue de matières premières


fuel quantity indicator [ fuelling quantity indicator | fuel gauge | fuel quantity gauge ]

indicateur de quantité carburant [ indicateur quantité carburant ]


guaranteed maximum quantity | maximum guaranteed quantity | GMQ [Abbr.] | MGQ [Abbr.]

quantité maximale garantie | QMG [Abbr.]


overshoot of the maximum guaranteed quantity | overstepping of the maximum guaranteed quantity

dépassement de la quantité maximale garantie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
‘lower-tier establishment’ means an establishment where dangerous substances are present in quantities equal to or in excess of the quantities listed in Column 2 of Part 1 or in Column 2 of Part 2 of Annex I, but less than the quantities listed in Column 3 of Part 1 or in Column 3 of Part 2 of Annex I, where applicable using the summation rule laid down in note 4 to Annex I.

2) «établissement seuil bas»: un établissement dans lequel des substances dangereuses sont présentes dans des quantités égales ou supérieures aux quantités indiquées dans la colonne 2 de l'annexe I, partie 1 ou partie 2, mais inférieures aux quantités indiquées dans la colonne 3 de l'annexe I, partie 1 ou partie 2, le cas échéant en appliquant la règle de cumul exposée à la note 4 relative à l'annexe I.


‘upper-tier establishment’ means an establishment where dangerous substances are present in quantities equal to or in excess of the quantities listed in Column 3 of Part 1 or in Column 3 of Part 2 of Annex I, where applicable using the summation rule laid down in note 4 to Annex I.

3) «établissement seuil haut»: un établissement dans lequel des substances dangereuses sont présentes dans des quantités égales ou supérieures aux quantités figurant dans la colonne 3 de l'annexe I, partie 1 ou partie 2, le cas échéant en appliquant la règle de cumul exposée à la note 4 relative à l'annexe I.


2. ‘lower-tier establishment’ means an establishment where dangerous substances are present in quantities equal to or in excess of the quantities listed in column 2 of Part 1 of Annex I or column 2 of Part 2 of Annex I, where relevant, but less than the quantities listed in column 3 of Part 1 of Annex I, and column 3 of Part 2 of Annex I;

2". établissement à quantité-seuil faible": un établissement dans lequel des substances dangereuses sont présentes dans des quantités égales ou supérieures aux quantités indiquées dans la colonne 2 de l'annexe I, partie 1 ou, le cas échéant, dans la colonne 2 de l'annexe I, partie 2, mais inférieures aux quantités indiquées dans la colonne 3 de l'annexe I, partie 1 et dans la colonne 3 de l'annexe I, partie 2;


2. ‘lower-tier establishment’ means an establishment where dangerous substances are present in quantities equal to or in excess of the quantities listed in column 2 of Part 1 of Annex I and column 2 of Part 2 of Annex I, , but less than the quantities listed in column 3 of Part 1 of Annex I, and column 3 of Part 2 of Annex I;

2". établissement à quantité-seuil faible": un établissement dans lequel des substances dangereuses sont présentes dans des quantités égales ou supérieures aux quantités indiquées dans la colonne 2 de l'annexe I, partie 1 et dans la colonne 2 de l'annexe I, partie 2, mais inférieures aux quantités indiquées dans la colonne 3 de l'annexe I, partie 1 et dans la colonne 3 de l'annexe I, partie 2;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. ‘upper-tier establishment’ means an establishment where dangerous substances are present in quantities equal to or in excess of the quantities listed in column 3 of Part 1 of Annex I, and column 3 of Part 2 of Annex I;

3". établissement à quantité-seuil élevée": un établissement dans lequel des substances dangereuses sont présentes dans des quantités égales ou supérieures aux quantités figurant dans la colonne 3 de l'annexe I, partie 1 et dans la colonne 3 de l'annexe I, partie 2;


3. ‘upper-tier establishment’ means an establishment where dangerous substances are present in quantities equal to or in excess of the quantities listed in column 3 of Part 1 of Annex I or column 3 of Part 2 of Annex I, where relevant;

3". établissement à quantité-seuil élevée": un établissement dans lequel des substances dangereuses sont présentes dans des quantités égales ou supérieures aux quantités figurant dans la colonne 3 de l'annexe I, partie 1 ou, le cas échéant, dans la colonne 3 de l'annexe I, partie 2;


Fragrance substances subject to the declaration requirement provided for in Regulation (EC) No 648/2004 of the European Parliament and of the Council on detergents (Annex VII) and which are not already excluded by criterion 2b and (other) fragrance substances classified H317/R43 (May cause allergic skin reaction) and/or H334/R42 (May cause allergy or asthma symptoms or breathing difficulties if inhaled) shall not be present in quantities ≥ 0,010 % (≥ 100 ppm) per substance.

Les substances parfumées devant faire l’objet d’une déclaration conformément au règlement (CE) no 648/2004 du Parlement européen et du Conseil relatif aux détergents (annexe VII) et qui ne sont pas déjà exclues par le critère 2 b), de même que les (autres) substances parfumées classées H317/R43 (Peut provoquer une allergie cutanée) et/ou H334/R42 (Peut provoquer des symptômes allergiques ou d’asthme ou des difficultés respiratoires par inhalation), ne peuvent être présentes en quantité supérieure ou égale à 0,010 % (≥ 100 ppm), pour chaque substance.


The methods of analysis of the active substance, safener or synergist as manufactured and of determination of impurities of toxicological, ecotoxicological or environmental concern or which are present in quantities greater than 1 g/kg in the active substance, safener or synergist as manufactured, shall have been validated and shown to be sufficiently specific, correctly calibrated, accurate and precise.

Les méthodes d’analyse de la substance active, du phytoprotecteur ou du synergiste fabriqué et de détermination des impuretés préoccupantes du point de vue toxicologique, écotoxicologique ou environnemental ou dont la concentration dans la substance active, le phytoprotecteur ou le synergiste fabriqué est supérieure à 1 g/kg auront été validées, et il aura été démontré qu’elles sont suffisamment spécifiques, correctement calibrées, exactes et précises.


3. For the purposes of paragraph 1, ‘samples of goods’ means any article representing a type of goods whose manner of presentation and quantity, for goods of the same type or quality, rule out its use for any purpose other than that of seeking orders.

3. Aux fins du paragraphe 1, on entend par «échantillon de marchandises», les articles représentatifs d’une catégorie de marchandises dont le mode de présentation et la quantité pour une même espèce ou qualité de marchandise les rendent inutilisables à d’autres fins que la prospection.


establishments where dangerous substances are or were present in quantities equal to or in excess of the amounts indicated in Parts 1 and 2, column 2 of Annex I to Council Directive 96/82/EC of 9 December 1996 on the control of major-accident hazards involving dangerous substances (Seveso),

établissements dans lesquels sont ou ont été présentes des substances dangereuses en quantités égales ou supérieures aux quantités indiquées à l'annexe I, parties 1 et 2, colonne 2, de la directive 96/82/CE du Conseil du 9 décembre 1996 concernant la maîtrise des dangers liés aux accidents majeurs impliquant des substances dangereuses (Seveso),


w