A. whereas marine aquaculture (comprising the farming of fish, molluscs and crustaceans) and fresh water aquaculture present different business realities that are an integral part of the CFP and aquaculture is a complement to, and not a substitute for, the fisheries sector,
A. considérant que l'aquaculture marine (qui comporte l'élevage de poissons, de mollusques et de crustacés) et l'aquaculture continentale représentent des réalités entrepreneuriales différentes , qui font partie intégrante de la politique commune de la pêche (PCP), et que l'aquaculture vient en complément et non en substitut du secteur de la pêche,