Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Traduction de «present debate might » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Bastien, in your presentation this morning you commented that “it is absolutely essential to bring the present irrational environmental debate to a close”, the suggestion being that somehow anyone who questions what might be going on in the aquaculture industry may be doing so without any grounding in science, that their fears are in fact irrational.

Monsieur Bastien, dans votre exposé de ce matin, vous avez dit: «.il est absolument essentiel de clore ce débat environnemental complètement irrationnel», laissant entendre que quiconque s'interroge sur ce qui se passe dans l'industrie de l'aquaculture, ne se fonde peut-être pas sur des données scientifiques, et que les craintes sont en fait irrationnelles.


This is a first, you might say, as I believe this is the first time in the history of the European Parliament that the Presidency has been present on a Monday evening. This also shows, perhaps, how important this portfolio that we are debating today actually is.

Voilà ce qui pourrait être qualifié de «première» dans l’histoire du Parlement européen: la Présidence est présente un lundi soir, et voilà qui montre peut-être aussi combien sont importants les sujets débattus aujourd’hui.


As Commissioner Patten strongly emphasised, these are important, but it is just as important that these meetings should be followed up, and the present debate might well be said to be an example of such follow-up.

Comme l'a souligné avec force le commissaire Patten, elles sont importantes, mais il est tout aussi important de veiller à ce qu'il y ait un suivi à ces conférences et on peut sans conteste déclarer que nous sommes ici en présence d'un tel suivi.


(1240) People watching this debate might be surprised to learn that at present, some 40% of all appointments are made without competition.

(1240) Les gens qui regardent le débat seront peut-être surpris d'apprendre qu'actuellement, 40 p. 100 de toutes les nominations se font sans concours.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It was also very smart – and, one might say, ultimately consistent with market conditions – to enact a rule that, rather than prohibiting transit, prompted enterprises to acquire environmentally-friendly HGVs; and that, in fact, is what the present debate with the Commission and the Council is all about.

En outre, on peut dire qu’il était très judicieux et, finalement, conforme au marché, de promulguer une législation qui, au lieu d’interdire le transit, incitait les entreprises à acquérir des poids lourds respectueux de l’environnement. Et c’est de cela dont il est finalement question dans le débat avec la Commission et le Conseil.


It was also very smart – and, one might say, ultimately consistent with market conditions – to enact a rule that, rather than prohibiting transit, prompted enterprises to acquire environmentally-friendly HGVs; and that, in fact, is what the present debate with the Commission and the Council is all about.

En outre, on peut dire qu’il était très judicieux et, finalement, conforme au marché, de promulguer une législation qui, au lieu d’interdire le transit, incitait les entreprises à acquérir des poids lourds respectueux de l’environnement. Et c’est de cela dont il est finalement question dans le débat avec la Commission et le Conseil.


I would require elaboration as to why this decision has been taken to further limit debate on this matter where amendments that might have been presented have been precluded by the fast footwork of the government which does not want to hear a full debate on this very serious issue so deeply affecting the civil liberties of Canadians.

Je voudrais qu'on m'explique pourquoi il a été décidé de limiter davantage le débat sur cette question. Des amendements qui auraient pu être présentés ne l'ont pas été en raison des entourloupettes du gouvernement, qui ne veut pas entendre débattre pleinement cette question très grave qui touche profondément les libertés civiles des Canadiens.


This report is now being debated in connection with next year’s budget, and we intend to vote on it tomorrow, Wednesday, when it is hoped the Commission will also present its preliminary letter of amendment in accordance with practice. In this way the Council could debate and approve these matters on Wednesday, so that the issue might be dealt with in connection with the rest of the budget on Thursday 16 December.

Ce rapport est maintenant à l'examen avec le budget de l'année prochaine ; le vote doit intervenir demain et l'on souhaite également que la Commission présente un rectificatif conforme à la procédure. À ce moment-là, le Conseil pourrait, pour sa part, examiner et accepter les questions mercredi, auquel cas la question pourrait être traitée avec le reste du budget jeudi 16 décembre.


It might be that some honourable senators missed the debate on this bill because they were not present during second reading debate, and that we should repeat our argument on a bill three times, but I did not think that that was necessary.

Comme il est possible que des sénateurs soient absents pendant la deuxième lecture, on devrait répéter ses arguments trois fois, mais je ne croyais pas que c'était nécessaire dans ce cas-ci.


The purpose of the present Communication is not to seek to re- open the debate in a controversial way but rather to attempt to take stock of the present situation and, faced with a large number of blocked proposals, to explore whether there might not be new ways of moving forward".

La présente communication n'entend pas rouvrir le débat de manière polémique, mais cherche plutôt à faire le point de la situation actuelle et, devant un grand nombre de propositions bloquées, à voir s'il n'existe pas de nouvelles manières d'aller de l'avant".




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'present debate might' ->

Date index: 2025-09-09
w