Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collective Bargaining and Government Policies
Multilateral Transit Agreement

Traduction de «present austrian government » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Agreement between the Austrian Federal Government, of the one part, and the Governments of the Member States of the European Coal and Steel Community and the High Authority of the European Coal and Steel Community, of the other part, on the introduction of through international railway tariffs for the carriage of coal and steel through the territory of the Republic of Austria

Accord entre le Gouvernement fédéral autrichien, d'une part, et les Gouvernements des Etats membres de la Communauté européenne du Charbon et de l'Acier et la Haute Autorité de la Communauté européenne du Charbon et de l'Acier, d'autre part, relatif à l'établissement de tarifs directs internationaux ferroviaires pour les transports de charbon et d'acier en transit par le territoire de la République autrichienne


Supplementary Protocol (Second, Third) to the Agreement of 26 July 1957 between the Austrian Federal Government, of the one part, and the Governments of the Member States of the European Coal and Steel Community and the High Authority of the European Coal and Steel Community, of the other part, on the introduction of through international railway tariffs for the carriage of coal and steel through the territory of the Republic of Austria

Protocole complémentaire (Deuxième, Troisième) à l'accord du 26 juillet 1957 entre le gouvernement fédéral autrichien, d'une part, et les gouvernements des Etats membres de la Communauté européenne du charbon et de l'acier et la Haute Autorité de la CECA/, d'autre part, relatif à l'établissement de tarifs directs internationaux ferroviaires pour les transports de charbon et d'acier en transit par le territoire de la République autrichienne


Agreement of 21 March 2000 between the Governments of the Republic of Albania, the Federal Republic of Germany, the Italian Republic, the Republic of Croatia, the Republic of Slovenia and the Republic of Hungary, the Council of Ministers of Bosnia and Herzegovina, the Austrian Federal Government and the Swiss Federal Council on authorisation for the transit of Yugoslav nationals for the purpose of return to their country of origin | Multilateral Transit Agreement

Accord autorisant le transit de ressortissants yougoslaves en vue de leur retour dans leur pays d'origine | Accord de transit multilatéral


General Standards of Financial Statement Presentation for Governments

Normes générales de présentation des états financiers des gouvernements


Collective Bargaining and Government Policies: conference held at Washington, D.C. 10-13 July 1978: papers presented and report of general rapporteur [ Collective Bargaining and Government Policies ]

Négociations collectives et politiques gouvernementales : conférence de Washington, D.C., 10-13 juillet 1978 : rapports soumis à la Conférence et exposé du rapporteur général [ Négociations collectives et politiques gouvernementales ]


Royal Commission Appointed to Inquire into the Purchase by and on behalf of the Government of the Dominion of Canada of Arms, Munitions, Implements, Materials, Horses, Supplies, and Other Things for the Purpose of the Present War and as to the Expenditure

Commission royale pour enquêter sur l'achat par et pour le Gouvernement du Dominion du Canada d'armes, de munitions, de machines, de matériel, de chevaux, de fournitures et autres marchandises pour les fins de la présente guerre, ainsi que sur les dépense
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I therefore find it all the more regrettable that the present Austrian Government is showing no recognition of the positive things that have been achieved and that at least one of our ruling parties is trying to win votes for itself with anti-Czech slogans in the current election campaign.

Je trouve regrettable que le gouvernement autrichien actuel ne témoigne aucune reconnaissance à l'égard des résultats positifs, et qu'au moins un de nos partis au pouvoir tente encore, dans le cadre de la campagne électorale actuelle, de gagner des voix au moyen de slogans anti-tchèques.


I note that, at the present time, the Austrian government, in particular, is doing a good job and is exercising good supervision.

Je remarque que, à l’heure actuelle, le gouvernement autrichien en particulier fait du bon travail et assure de bons contrôles.


The Austrian government has presented draft legislation to amend the discriminatory provisions; it has not yet been adopted.

Le gouvernement autrichien a présenté un projet de loi visant à modifier les dispositions discriminatoires; celui-ci n'a toutefois pas encore été adopté.


However, in the present update the Austrian government has abandoned its previous target of maintaining budgetary balance and moving to a small surplus by 2004.

Au vu de la présente actualisation, il semble toutefois que le nouveau gouvernement ait renoncé à l'objectif antérieur, qui était de parvenir à l'équilibre budgétaire et de dégager un léger excédent à compter de 2004.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
At the beginning of this year 2000, the constitution of the present Austrian Government has, as you know, given rise to some strong feelings in all the EU Member States, among their governments as well as their people.

En ce début d'année 2000, la constitution du gouvernement actuel de l'Autriche a créé, vous le savez, une émotion considérable à travers tous les États de l'Union, tant au niveau de ses gouvernements qu'à celui des citoyens.


The present undesirable state of affairs needs to be changed as soon as possible, and the Austrian Government has already taken the initiative in this respect.

Il faut rapidement changer cette situation désavantageuse. Le gouvernement autrichien a déjà pris des initiatives dans ce sens.


The rapporteur was unable to include the stability programme which has now been presented by the Austrian Government in his report.

Le rapporteur ne pouvait plus prendre en compte dans son rapport le programme de stabilité présenté par le gouvernement autrichien.


The Council notes with satisfaction that the new Austrian government was able, despite the relatively short time available, to present a programme update which is based on the draft budget for 2000 and gives detailed information on the expected developments of macroeconomic and budgetary aggregates up to the programme's horizon.

Le Conseil note avec satisfaction que le nouveau gouvernement autrichien a été en mesure, malgré le temps relativement court dont il disposait, de présenter un programme actualisé basé sur le projet de budget pour 2000 et donnant des informations détaillées sur l'évolution escomptée des agrégats macroéconomiques et budgétaires à l'horizon 2003.


EXAMINATION OF THE AUSTRIAN CONVERGENCE PROGRAMME - COUNCIL CONCLUSIONS "The Council welcomed the convergence programme presented by the Austrian government, which is in line with the code of conduct on convergence programmes approved by the Council in February 1994.

EXAMEN DU PROGRAMME DE CONVERGENCE DE L'AUTRICHE - CONCLUSIONS DU CONSEIL "Le Conseil s'est félicité de la présentation, par le gouvernement autrichien, de son programme de convergence, qui est conforme au code de conduite des programmes de convergence approuvés par le Conseil en février 1994.


Furthermore the Commission observed that the plan presented by the Austrian government operates along the same principles as the Community is currently operating in respect of State aid to the coal industry.

Celle-ci a en outre relevé que le plan présenté par le gouvernement autrichien respectait les principes que la Communauté applique actuellement aux aides d'État dans l'industrie houillère.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'present austrian government' ->

Date index: 2021-03-15
w