Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
...
Alcoholic hallucinosis
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
Anxiety depression
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Fax
Help determine context for presentation of work
Help determine context to present the work
Jealousy
Organisation
Paranoia
Please send the Conference
Propose context to present work
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Vertaling van "present are pleased " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your pers ...[+++]

Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou ...[+++]


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as man ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]


Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direc ...[+++]


Definition: This category should be used when symptoms of anxiety and depression are both present, but neither is clearly predominant, and neither type of symptom is present to the extent that justifies a diagnosis if considered separately. When both anxiety and depressive symptoms are present and severe enough to justify individual diagnoses, both diagnoses should be recorded and this category should not be used. | Anxiety depression (mild or not persistent)

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression ...[+++]


An extremely rare malignant epithelial tumor of the small intestine (most often localized in the duodenum). Presenting symptoms are often nonspecific, such as weight loss, epigastric pain, anorexia, weakness, fatigue, vomiting and abdominal distensio

carcinome épidermoïde de l'intestin grêle


Please send the Conference [Organisation] Department a list of your delegates to this meeting as soon as possible. E-mail address: [...] fax [...].

Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:


I am pleased to inform you that the Council has delivered a favourable opinion on [...] (Complimentary close).

J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)


help determine context to present the work | propose context to present work | help determine context for presentation of work | help determine the context in which the work will be presented

aider à déterminer le contexte de présentation d'une œuvre


A rare congenital bleeding disorder resulting from variably decreased levels of coagulation factors II, VII, IX and X, as well as natural anticoagulants protein C, protein S and protein Z. Other symptoms are often present, including developmental and

déficit héréditaire combiné en facteurs de la coagulation dépendants de la vitamine K


A rare infantile epilepsy syndrome characterised by seizures presenting with motion arrest and staring. They are followed by generalised tonic-clonic convulsions with normal interictal EEG and focal paroxysmal discharges, followed by generalisation i

epilepsie partielle bénigne du nourrisson avec crises généralisées secondaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
For further information on the present case, please refer to MEMO/14/590.

Pour de plus amples informations sur ce dossier, voir MEMO/14/590.


Please consult the website of DG Energy: [http ...]

Veuillez consulter le site web de la DG Énergie: [http ...]


"We are pleased to present today one of the most comprehensive free trade agreements ever negotiated, and to submit it to our respective authorities for approval”, said Rupert Schlegelmilch, the EU’s chief negotiator of this trade agreement.

« Nous avons le plaisir de vous présenter aujourd’hui l’un des accords de libre-échange les plus complets jamais négociés, et de le soumettre à nos autorités respectives pour approbation », a déclaré le négociateur en chef pour l’Union Européenne, M. Rupert Schlegelmilch.


In that respect, I am very pleased to see you, Madam Vice-President, here today. There are one or two of our fellow Members of the House who have to accept that Mr Barroso, the Commission President, had something else in his diary for today. I am pleased that you are here, Madam Vice-President, because you are responsible for driving forward communication in the European Union and this might present an opportunity for today's topic – namely the Commission's work programme ...[+++]

Dans cette perspective, Madame la Vice-présidente, je suis très heureuse de vous voir ici aujourd’hui (Il faut bien accepter le fait que le président de la Commission M. Barroso, comme l’un ou l’autre de nos collègues députés, avait d’autres obligations prévues pour aujourd’hui.) Je suis heureuse de vous voir ici, Madame la Vice-présidente, car vous êtes la personne chargée de promouvoir la communication au sein de l’Union européenne et ceci pourrait constituer une chance de voir le thème d’aujourd’hui, à savoir le programme de travail de la Commission, faire l’objet de débats approfondis au sein des ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Netherlands is pleased with the Commission's statement that it will present Community measures in good time.

Les Pays-Bas accueillent avec satisfaction la déclaration dans laquelle la Commission indique qu’elle proposera des mesures communautaires en temps opportun.


Please indicate the name of a duly authorised representative or (customs) agent acting on behalf of the applicant, if the application is not presented by the applicant.

Indiquer le nom d’un représentant dûment habilité ou d’un agent (en douane) agissant au nom du demandeur, lorsque la demande n’est pas présentée par celui-ci.


I am therefore pleased that in the access directive the committee approved the inclusion of mobile networks in the definition, and I am equally pleased that the retail prices of international roaming, which are exorbitant at present, will be transparent and cost-based in future.

Je suis donc ravie que, pour ce qui est de la directive relative à l'accès aux réseaux, la commission ait approuvé l'inclusion des réseaux mobiles dans la définition, tout comme je suis ravie que les prix de détail de l'itinérance internationale, qui sont actuellement exorbitants, seront à l'avenir transparents et basés sur les coûts.


It has been a long and strenuous work, but it is now successfully concluded, the Vice-President said. I am of course also pleased with the fact that the final outcome of more than 1 year's discussions is a Budget very close to the one presented by the Commission but even more pleased with the fact that we can now start working with a Budget reflecting the important decisions concerning the future of the Communities, taken at the Eu ...[+++]

Il a poursuivi en constatant également avec satisfaction que le résultat final de plus d'un an de discussion, est un budget très proche de celui que la Commission avait présenté et que, par conséquent, il est possible maintenant de commencer à mettre sur pied un budget traduisant dans les faits les décisions importantes relatives à l'avenir des Communautés, prises au sommet européen de février à Bruxelles.


I am indeed pleased to be present, here today, for this presentation of the CEPS "White Paper" on EC Energy policy.

Le fait est que je suis flatté de me trouver ici, parmi vous, pour participer à la présentation du "Livre blanc" du CEPS sur les politiques énergétiques de la CE.


"I am pleased to have the opportunity at today's Council meeting to present publicly our European Consumer Guide to the Single Market.

"A l'occasion du Conseil Consommateurs d'aujourd'hui, j'ai souhaité présenter publiquement notre Guide du consommateur européen dans le marché unique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'present are pleased' ->

Date index: 2024-06-07
w