Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be without prejudice
Be without prejudice to the applicability
International administration
International association
International body
International institution
International organisation
International organization
Irremediable prejudice
Irreparable harm
Irreparable prejudice
Prejudice
Race prejudice
Racial prejudice
With all proper reserves
With all reserves
Without prejudice
Without prejudice proposal
Without prejudice to

Vertaling van "prejudice to international " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
irremediable prejudice [ irreparable prejudice | irreparable harm ]

préjudice irréparable


without prejudice | with all proper reserves | with all reserves | without prejudice to

sous toutes réserves | sous réserve de tous droits | sans préjudice






be without prejudice to the applicability

ne pas préjuger la possibilité d'appliquer


revenue shall comprise, without prejudice to other types of income, total fees payable

les recettes comprennent, sans préjudice d'autres recettes, le produit des taxes dues


international organisation [ international administration | international association | international body | international institution | international organization ]

organisation internationale [ administration internationale | administration publique internationale | association internationale | institution internationale | organisme international ]


without prejudice proposal

proposition faite «sous réserve»




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It also prejudices the international competitiveness of European-based ISPs and other operators, and their many customers that use the Internet for commercial purposes, including international electronic commerce.

Elle porte également préjudice à la compétitivité internationale des ISP et autres opérateurs installés en Europe ainsi qu'à leurs nombreux clients qui utilisent Internet à des fins commerciales, et notamment pour le commerce électronique international.


(4) The Minister may order that a Canadian vessel be renamed if the Minister considers that its name would prejudice the international reputation of Canada.

(4) Le ministre peut ordonner que le nom d’un bâtiment canadien soit changé s’il considère que le nom pourrait nuire à la réputation internationale du Canada.


Mr. Alan Tonks: Then, to your satisfaction, we've bumped and nudged as close to the protection side, and the registration and COSEWIC, without prejudice to international jurisdictional sensitivities on habitat.

M. Alan Tonks: Donc, pour votre satisfaction, nous avons progressé du côté de la protection, de même que de l'inscription et du COSEPAC, sans froisser les susceptibilités internationales en matière de compétence sur l'habitat.


(4) For greater certainty, crimes described in articles 6 and 7 and paragraph 2 of article 8 of the Rome Statute are, as of July 17, 1998, crimes according to customary international law, and may be crimes according to customary international law before that date. This does not limit or prejudice in any way the application of existing or developing rules of international law.

(4) Il est entendu que, pour l’application du présent article, les crimes visés aux articles 6 et 7 et au paragraphe 2 de l’article 8 du Statut de Rome sont, au 17 juillet 1998, des crimes selon le droit international coutumier, et qu’ils peuvent l’être avant cette date, sans que soit limitée ou entravée de quelque manière que ce soit l’application des règles de droit international existantes ou en formation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Interpretation - customary international law (4) For greater certainty, crimes described in Articles 6 and 7 and paragraph 2 of Article 8 of the Rome Statute are, as of July 17, 1998, crimes according to customary international law. This does not limit or prejudice in any way the application of existing or developing rules of international law.

Interprétation : droit international coutumier (4) Il est entendu que, pour l'application du présent article, les crimes visés aux articles 6 et 7 et au paragraphe 2 de l'article 8 du Statut de Rome sont, au 17 juillet 1998, des crimes selon le droit international coutumier sans que soit limitée ou entravée de quelque manière que ce soit l'application des règles de droit international existantes ou en formation.


At the same time, the procedures should respect the air carrier’s rights of defence and should be without prejudice to international agreements and conventions to which the Member States or the Community are parties, in particular the 1944 Chicago Convention on International Civil Aviation.

Dans le même temps, les procédures devraient respecter les droits de la défense du transporteur aérien et être sans préjudice des conventions et accords internationaux auxquels les États membres ou la Communauté sont parties, s’agissant en particulier de la convention de Chicago de 1944 relative à l’aviation civile internationale.


At the same time, the procedures should respect the air carrier’s rights of defence and should be without prejudice to international agreements and conventions to which the Member States or the Community are parties, in particular the 1944 Chicago Convention on International Civil Aviation.

Dans le même temps, les procédures devraient respecter les droits de la défense du transporteur aérien et être sans préjudice des conventions et accords internationaux auxquels les États membres ou la Communauté sont parties, s’agissant en particulier de la convention de Chicago de 1944 relative à l’aviation civile internationale.


Without prejudice to international agreements to which the European Community is a party, Member States should be allowed not to require companies which apply those provisions in accordance with the optional arrangements to apply them when they become the subject of offers launched by companies which do not apply the same provisions, as a consequence of the use of those optional arrangements.

Sans préjudice des accords internationaux auxquels la Communauté européenne est partie, les États membres devraient être autorisés à ne pas exiger des sociétés qui appliquent ces dispositions conformément aux arrangements facultatifs qu'elles les appliquent lorsqu'elles font l'objet d'offres lancées par des sociétés qui n'appliquent pas lesdites dispositions du fait de l'utilisation de ces arrangements facultatifs.


These procedures will be without prejudice to international commitments entered into by the EC or by the EC and its Member States.

Ces procédures ne porteront pas atteinte aux engagements internationaux pris par la Communauté européenne ou par la Communauté européenne et ses États membres.


Mr. Applebaum pointed out that Article I (paragraph 5) of the current Convention stipulates that “Nothing in this Convention, shall be deemed to affect or prejudice the positions or claims of any Contracting Party in regard to internal waters, the territorial sea, or the limits or extent of the jurisdiction of any Party over fisheries; or to affect or prejudice the views or positions of any Contracting Party with respect to the law of the sea”.

M. Applebaum a fait remarquer que l’article I (par. 5) de la Convention actuelle dit qu’« aucune disposition de la présente convention n’est réputée atteindre ou infirmer les positions ou prétentions d’une partie contractante en ce qui concerne les eaux intérieures, la mer territoriale, ou les limites ou l’étendue de la compétence d’une partie en matière de pêche, ni atteindre ou infirmer les vues ou positions d’une partie contractante en ce qui concerne le droit de la mer ».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prejudice to international' ->

Date index: 2022-04-15
w