Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
It will also help prevent pregnancy related deaths.

Traduction de «pregnancy-related female deaths » (Anglais → Français) :

Pregnancy-related health issues are more commonly present during teen pregnancies than adult pregnancies (e.g. miscarriage, neonatal death).

Les problèmes de santé liés à la grossesse sont plus courants chez les adolescentes que chez les adultes (p. ex. fausse couche, décès néonatal).


Pregnancy-related health issues are more commonly present during teen pregnancies than adult pregnancies (e.g. miscarriage, neonatal death).

Les problèmes de santé liés à la grossesse sont plus courants chez les adolescentes que chez les adultes (p. ex. fausse couche, décès néonatal).


Provision of effective contraception for approximately 200 million who have none will prevent 23 million unplanned births, 22 million induced abortions and 14,000 pregnancy-related maternal deaths each year.

L'accès à des méthodes contraceptives efficaces pour environ 200 millions de femmes qui n'en ont aucune permettra de prévenir 23 millions de naissances non planifiées, 22 millions d'interruptions volontaires de grossesse et 14 000 décès liés à la maternité chaque année.


Recent research published by the Guttmacher Institute suggests that if we meet both the unmet need for contraception and the unmet need for maternal and newborn care services, instead of the latter alone, pregnancy-related deaths could be reduced by 70%.

Selon les récentes recherches publiées par l'institut Guttmacher, le nombre de décès liés à la grossesse serait réduit de 70 p. 100 si, en plus de répondre au besoin de soins de santé pour les mères et les nourrissons, on satisfaisait également au besoin en matière de contraception.


It will also help prevent pregnancy related deaths.

Elle aidera également à prévenir des décès liés à la grossesse.


But a relatively high and increasing number of young people suffer already from health problems: e.g. one child in five is overweight or obese, around 10% of deaths in young females and 25% in young males are related to alcohol.

Toutefois, un nombre relativement élevé et croissant de jeunes souffre déjà de problèmes de santé: ainsi, un enfant sur cinq est atteint de surcharge pondérale ou d’obésité, près de 10% des décès chez les jeunes femmes et 25% chez les jeunes hommes sont liés à l’alcool.


B. whereas 350 million women have no access to contraceptives, merely because of a huge annual shortfall in condoms; whereas early pregnancy affects 14 million adolescents; whereas 500 000 women die each year from pregnancy-related causes; and whereas 14 % of maternal deaths are due to abortions performed under dangerous conditions,

B. considérant que 350 millions de femmes n'ont pas accès aux contraceptifs ‑ pour cette seule raison qu'il y a une pénurie annuelle énorme de préservatifs ‑, que la grossesse précoce concerne 14 millions d'adolescentes, que 500 000 femmes décèdent chaque année des suites d'une grossesse et que l'avortement pratiqué dans des conditions dangereuses est responsable de 14% des décès maternels,


The recent report of the United Nations Population Fund on the state of world population includes, among numerous other figures that should give cause for thought, an estimate to the effect that every year there are over 585 000 pregnancy-related female deaths, and that for each of those deaths another 13 women (nearly 8 m altogether) suffer health complications without actually dying. Of the total number of deaths, 70 000 (including 40 000 in Asia and 23 000 in Africa) are the result of unsafe abortions.

Le récent rapport du FNUP sur l'état de la population mondiale, parmi de nombreux autres, estime que chaque année, plus de 585 000 femmes meurent des suites d'une grossesse et que pour chacune de ces morts, la santé de 13 autres femmes (près de 8 millions) est menacée, sans toutefois entraîner d'issue fatale; 70 000 de ces décès sont imputables à des avortements pratiqués dans des conditions dangereuses, dont 40 000 en Asie et 23 000 en Afrique.


Five years after Cairo, nations have made great progress in reducing child and infant mortality rates, chiefly through immunization programs, but little or nothing has been done to reduce the pregnancy-related death toll.

Cinq ans après la conférence du Caire, les pays ont fait de grands progrès pour réduire les taux de mortalité des nourrissons et des enfants, grâce surtout à des programmes d'immunisation, mais il ne s'est pas fait grand-chose, sinon rien du tout, pour réduire le nombre des décès liés à la grossesse.


The deaths include 4 million who die in the first month after birth and a million adolescents who die of violence, pregnancy-related and treatable illnesses.

Quatre millions meurent au cours du premier mois de leur vie et un million d'adolescents meurent des suites d'actes de violence, de grossesse et de maladies soignables.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pregnancy-related female deaths' ->

Date index: 2022-02-27
w