Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Author of the preface
Foreword
Préface

Vertaling van "prefacing that because " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This category includes only mental disorders associated with the puerperium (commencing within six weeks of delivery) that do not meet the criteria for disorders classified elsewhere in this chapter, either because insufficient information is available, or because it is considered that special additional clinical features are present that make their classification elsewhere inappropriate.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other important features.

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


Definition: A heterogeneous group of disorders that share the characteristic of an onset in childhood but otherwise differ in many respects. Some of the conditions represent well-defined syndromes but others are no more than symptom complexes that need inclusion because of their frequency and association with psychosocial problems, and because they cannot be incorporated into other syndromes.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.






because of its identity with or similarity to the earlier trade mark

en raison de son identité ou de sa similitude avec la marque antérieure
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I am prefacing that because I think my answer won't be entirely satisfactory to you.

Je vous dis cela en préambule, car je crois que ma réponse ne va pas entièrement vous satisfaire.


Mr. Eric Lowther (Calgary Centre, Ref.): Mr. Speaker, I want to preface my comments by saying that I felt compelled to speak to this particular bill because of some instances that have happened in my riding.

M. Eric Lowther (Calgary-Centre, Réf.): Monsieur le Président, je voudrais dire pour commencer que je me suis senti contraint de participer au débat sur ce projet de loi en raison de certains cas qui se sont produits dans ma propre circonscription.


Warren J. Newman, General Counsel, Constitutional and Administrative Law Section, Department of Justice Canada: I will preface my remarks with the usual proviso that I will not reveal, because I am bound not to do so, any advice that the Department of Justice gave in the context of the development of this bill, but clearly the department was consulted closely on the development of the legislation.

Warren J. Newman, avocat général, Section du droit administratif et constitutionnel, ministère de la Justice Canada : Je vous avertis d'emblée que je ne révélerai pas, car cela m'est interdit, les avis que le ministère de la Justice a donnés dans le contexte de l'élaboration de ce projet de loi, mais le ministère a effectivement été activement consulté.


The big-ticket items in the privatization program of government.I should probably preface that word “privatization”, because I know it's a bit of a political term. You can call it transfer.

Ce qui a coûté le plus cher dans le programme de privatisation du gouvernement.compte tenu du sens politique qu'on donne à ce terme, peut-être voudrait-il mieux que je parle de transfert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Mr President, Commissioner, unlike the previous speakers, I welcome this initiative and would preface it with the saying: ‘good things take time!’ This is because the Austrian initiative dates from an initiative by the Heads of State or Government in 2004 and addresses the issue of how each of the Member States can best be supported by special units in the event of a terrorist attack.

– (DE) M. le Président, M. le commissaire, contrairement aux orateurs précédents, je me réjouis de cette initiative et je l'introduirais par ces mots: «les bonnes choses prennent du temps!» Car l'initiative autrichienne date d'une initiative des chefs d'État ou de gouvernement en 2004 et aborde la question de savoir comment chaque État membre peut être soutenu au mieux par les unités spéciales en cas d'attentat terroriste.


The amended preface deals only with marking because all the other essential points have been made into articles.

Cette section ne traite plus que du marquage car tous les autres points importants ont été transformés en articles.


I wanted to preface my remarks by talking about the Labradors because we are committed to providing personnel with the equipment that they need.

Je préfaçais mes observations en parlant des appareils Labrador, parce que nous avons promis d'accorder à nos personnels le matériel dont ils ont besoin.




Anderen hebben gezocht naar : author of the preface     foreword     préface     prefacing that because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prefacing that because' ->

Date index: 2022-10-22
w