Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «predictability funding cannot imply » (Anglais → Français) :

6. Bearing in mind that recommendations to Member States for the purposes of the European Semester relate most often to strengthening of the tax collection system, the prevention of tax evasion, sound revenue management, and the calculation of tax expenditures, the main object being to enhance competitiveness, which implies a need for a stable, predictable tax system and for better management and greater efficiency in the existing tax system, considers it essential for Member States to exchange knowledge and experience in the field of tax administration; ...[+++]

6. sachant que les recommandations adressées aux États membres dans le cadre du semestre européen portent le plus souvent sur le renforcement des systèmes de perception des impôts, la prévention de l'évasion fiscale, la bonne gestion des recettes et le calcul des dépenses fiscales, l'objectif principal étant d'accroître la compétitivité, ce qui suppose de disposer d'un système fiscal stable et prévisible et de mieux gérer les régimes fiscaux en vigueur et d'en renforcer l'efficacité, estime que les échanges de connaissances et d'expériences entre les États membres revêtent une importance capitale; invite donc la Commission à utiliser ra ...[+++]


It is not a funded program, because you cannot predict in any given year what the total cost of disaster assistance will be.

Le programme n'est pas budgétisé, car on ne saurait prédire quel sera, pour une année donnée, le montant total de l'aide financière en cas de catastrophe.


26. Believes that investment in infrastructure needs to be encouraged through a stable, innovation-friendly and predictable regulatory frameworks that does not impede the functioning of the internal market, and that pension funds and institutional investors should be allowed to invest in transmission, recognising that this cannot be achieved unless market-driven; recognises at the same time, however, that, in certain specific case ...[+++]

26. estime que l'investissement dans les infrastructures doit être encouragé par l'intermédiaire d'un cadre réglementaire stable, favorable à l'innovation et prévisible, qui n'entrave pas le fonctionnement du marché intérieur, et qu'il convient d'autoriser fonds de pension et investisseurs institutionnels à investir dans le transport d'énergie, tout en reconnaissant que cela n'est possible que sous l'impulsion du marché; reconnaît en même temps, néanmoins, que, dans certains cas bien particuliers, il est possible qu'il soit difficile d'effectuer les transformations infrastructurelles à moins qu'un financement public ne vienne soutenir d ...[+++]


26. Believes that investment in infrastructure needs to be encouraged through a stable, innovation-friendly and predictable regulatory frameworks that does not impede the functioning of the internal market, and that pension funds and institutional investors should be allowed to invest in transmission, recognising that this cannot be achieved unless market-driven; recognises at the same time, however, that, in certain specific case ...[+++]

26. estime que l'investissement dans les infrastructures doit être encouragé par l'intermédiaire d'un cadre réglementaire stable, favorable à l'innovation et prévisible, qui n'entrave pas le fonctionnement du marché intérieur, et qu'il convient d'autoriser fonds de pension et investisseurs institutionnels à investir dans le transport d'énergie, tout en reconnaissant que cela n'est possible que sous l'impulsion du marché; reconnaît en même temps, néanmoins, que, dans certains cas bien particuliers, il est possible qu'il soit difficile d'effectuer les transformations infrastructurelles à moins qu'un financement public ne vienne soutenir d ...[+++]


By stating she cannot predict whether this may become a problem in the future, the commissioner is implying that the use of lawsuits is currently not a problem or a significant barrier to the ability of members to perform their duties in the House.

En affirmant qu'elle ne peut prédire si cela deviendra un problème à l'avenir, la commissaire laisse entendre que l'utilisation des poursuites n'est actuellement ni problématique, ni un obstacle considérable à la capacité des députés de s'acquitter de leurs fonctions parlementaires.


Although the 10 year plan to strengthen health care makes it clear that money alone cannot sustain health care, the government fully understands the importance of stable and predictable funding to the provinces and territories in support of health and social priorities.

Bien qu'il soit dit clairement dans le plan décennal d'amélioration des soins de santé que les investissements ne peuvent suffire pas à eux seuls à assurer la survie du système, le gouvernement comprend parfaitement l'importance pour les provinces et pour les territoires de bénéficier d'un financement stable et prévisible pour répondre aux priorités en matière de santé et de programmes sociaux.


On the other hand, in view of the ageing population, with the inherent, predictable increase in public spending that that implies, it is essential to guarantee the financial sustainability of social security models, a task that will be easier to achieve if the conditions are in place for there to be supplementary schemes to State-funded pensions.

D’un autre côté, étant donné le vieillissement de la population, avec l’augmentation inhérente et prévisible des dépenses publiques que cela implique, il est essentiel de garantir la pérennité financière des modèles de sécurité sociale.


On the other hand, in view of the ageing population, with the inherent, predictable increase in public spending that that implies, it is essential to guarantee the financial sustainability of social security models, a task that will be easier to achieve if the conditions are in place for there to be supplementary schemes to State-funded pensions.

D’un autre côté, étant donné le vieillissement de la population, avec l’augmentation inhérente et prévisible des dépenses publiques que cela implique, il est essentiel de garantir la pérennité financière des modèles de sécurité sociale.


We want to have predictable, long term, long track funding, so people can count on it, but also we need to ensure that this funding is done, so that people cannot steal that money, that we are accountable to Canadians.

Nous voulons que le financement soit prévisible et à long terme, de sorte que les gens puissent compter sur ce financement, mais nous devons également veiller à ce que les fonds soient distribués, de sorte que des gens ne puissent pas voler cet argent, de sorte que nous rendions des comptes aux Canadiens.


They cannot plan from year to year, and they cannot function in an effective way without some assurance that their funding will be kept at a stable, predictable level.

Ils ne peuvent planifier d'une année à l'autre et ne peuvent être efficaces sans avoir l'assurance que leur financement va être stable et prévisible.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'predictability funding cannot imply' ->

Date index: 2023-01-03
w