Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse text before translation
Analyse texts before translation
Ancestors
Assess text before translation
Case before the Court of Justice
Case brought before the Court of Justice
EBITA
Examine text before translation
Legal predecessor
PBITA
Predecessor
Predecessor auditor
Predecessor firm
Predecessor in interest
Predecessor in title
Predecessor node
Predecessor pension plan
Predecessor plan
Predecessors of a virus
There were three predecessors before me.
Virus predecessors

Vertaling van "predecessor before " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
predecessor [ predecessor in interest | predecessor in title ]

prédécesseur [ prédécesseure ]


legal predecessor | predecessor in title

auteur | prédécesseur en droit | prédécesseur légal


predecessor auditor | predecessor firm

auditeur précédent | vérificateur précédent | prédécesseur | réviseur précédent


predecessor node | predecessor

nœud prédécesseur | prédécesseur


predecessor plan [ predecessor pension plan ]

régime remplacé [ régime de pension remplacé ]


ancestors [ predecessors of a virus | virus predecessors ]

ancêtres [ filiation ]


assess text before translation | examine text before translation | analyse text before translation | analyse texts before translation

analyser un texte avant de le traduire


earnings before interest, tax and amortisation | EBITA | earnings before interest, tax and amortization | profit before interest, tax and amortisation | profit before interest, tax and amortization | PBITA

bénéfice avant intérêts, impôts et amortissement | BAIIA | résultat avant intérêts, impôts et amortissement | RAIIA


to bring a case before the Court of Justice of the European Union | to bring a matter before the Court of Justice of the European Union | to bring an action before the Court of Justice of the European Union

saisir la Cour de justice de l'Union européenne


Case before the Court of Justice | case brought before the Court of Justice

affaire portée devant la Cour de Justice | affaire soumise à la Cour de justice
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I also refer you to the testimony of Ms Bertrand's predecessor before the parliamentary committee; he also stated that the commission had all of the powers needed to settle this matter.

Je me réfère aussi au témoignage du prédécesseur de Mme Bertrand au comité de la Chambre des communes, qui lui aussi a dit que le Conseil avait tous les pouvoirs pour régler cette question.


It took the government three months, and there is not a word in this bill that is different from what was in its predecessor and in the predecessor before that.

Pour ce projet de loi, le gouvernement n'est pas passé à l'étape de la deuxième lecture. Il lui a fallu trois mois pour ce faire.


H. whereas a delegation from the Subcommittee on Human Rights of the European Parliament will travel to Geneva during the 16th Session of the UNHRC, as has been the case in previous years for the sessions of the UNHRC and, before that, for the UNHRC's predecessor, the UN Commission on Human Rights,

H. considérant qu'une délégation de la sous-commission «droits de l'homme» du Parlement européen se rendra à Genève à l'occasion de la 16 session du CDH, comme ce fut le cas les années précédentes pour les sessions du CDH et, auparavant, pour le prédécesseur du CDH, la Commission des droits de l'homme des Nations unies,


There were three predecessors before me.

J'ai eu trois prédécesseurs, et je ne connais pas cette politique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. whereas a delegation from the Subcommittee on Human Rights of the European Parliament will travel to Geneva during the thirteenth session of the UNHRC, as has been the case in previous years for the sessions of the UNHRC and, before that, for the UNHRC's predecessor, the UN Commission on Human Rights,

E. considérant qu'une délégation de la sous-commission «droits de l'homme» du Parlement européen se rendra à Genève à l'occasion de la 13 session à venir du CDH, comme ce fut le cas les années précédentes pour les sessions du CDH et, auparavant, pour le prédécesseur du CDH, la Commission des droits de l'homme des Nations unies,


E. whereas a delegation from the Subcommittee on Human Rights of the European Parliament will travel to Geneva during the 13th session of the UNHRC, as has been the case in previous years for the sessions of the UNHRC and, before that, for the UNHRC's predecessor, the UN Commission on Human Rights,

E. considérant qu'une délégation de la sous-commission "droits de l'homme" du Parlement européen se rendra à Genève à l'occasion de la treizième session du CDH, comme ce fut le cas les années précédentes pour les sessions du CDH et, auparavant, pour le prédécesseur du CDH, la Commission des droits de l'homme des Nations unies,


D. whereas a delegation from the Subcommittee on Human Rights of the European Parliament will travel to Geneva during the 13th session of the UNHRC, as has been the case in previous years for the sessions of the UNHRC and, before that, for the UNHRC's predecessor, the UN Commission on Human Rights,

D. considérant qu'une délégation de la sous-commission "droits de l'homme" du Parlement européen se rendra à Genève à l'occasion de la treizième session du CDH, comme ce fut le cas les années précédentes pour les sessions du CDH et, auparavant, pour le prédécesseur du CDH, la Commission des droits de l'homme des Nations unies,


– Colleagues, before drawing this formal sitting to a close, I should like in particular to acknowledge, Mr President, the presence of my colleague and predecessor, Mrs Fontaine, who on our behalf made an official visit to Mexico in April 2001.

- - Chers collègues, avant de mettre fin à cette séance solennelle, je voudrais, Monsieur le Président, saluer la présence de ma collègue et prédécesseur, Mme Fontaine, qui a effectué en notre nom une visite officielle au Mexique en avril 2001.


This is why my predecessor before Christmas and I, since I have been asked to take on the department, confirm that, with the resumption of the deliberations of the parliamentary committee-I am certain of it, because all members of the House have heard their constituents' claims and concerns-the members of the committee representing all parties in the House will sit down at the table later this week to begin the work that is part and parcel of the legislative process and which consists in making the necessary changes to Bill C-111, thus reflecting some of the concerns raised by my hon. colleague.

C'est pour cette raison que mon prédécesseur, avant Noël, et moi-même depuis qu'on m'a demandé de prendre la responsabilité du ministère, nous confirmons qu'à la reprise des travaux du Comité parlementaire-et je n'en doute nullement, parce que tous les députés de la Chambre ont eu l'occasion d'écouter les revendications, les inquiétudes de leurs commettants-que les membres du Comité représentant tous les partis en cette Chambre vont s'asseoir à la table plus tard cette semaine pour débuter ce travail qui est tout à fait normal dans le processus législatif et qui consiste à amener les corrections qui s'imposent au projet de loi C-111, les ...[+++]


Acting Secretary Conner, and his predecessor before his departure, had both indicated that if the bills currently before the committee come forward in more or less standard form, they would be recommending to the president that he not sign the bill.

Le secrétaire intérimaire Conner, et son prédécesseur avant son départ, ont tous deux fait savoir que si la commission mixte, après étude des projets de loi dont elle a été saisie, accouchait d'une mesure à peu près inchangée, ils recommanderaient au président de ne pas signer le projet de loi en question.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'predecessor before' ->

Date index: 2023-11-28
w