Since there is no requirement for those undergoing the initial training to hold a driving licence already, and as the aim is to ident
ify and draw on the precise professional skills required for the
purpose of training drivers, it is essential not to ignore driving schools, which exist throughout the Community and outside it (and, in particular, in the accession countries), are already subject to public authority control, meet appropriate specific standards in point of technical knowledge and skills and form an int
...[+++]egral strand of the social and economic fabric. This has been the case for well over half a century, during which driving schools have been responsible for teaching the highway code and training road-users. Comme il n'est pas exigé de passer de permis pour la formation initiale, il apparaît en regard
impossible, dans la perspective d'une définition exhaustive de l'adéquation professionnelle des formations de conducteurs, de faire abstraction du réseau des auto-écoles, une réalité diffuse sur l'ensemble du territoire communautaire et au-delà (en référence, notamment, aux pays concernés par l'élargissement), qui se caractérise déjà par une surveillance de l'autorité publique et par des exigences spécifiques adaptées en matière de connaissances techniques et d'imbrication avec le tissu socio-économique (depuis bien plus d'un demi-siècle que ce
...[+++]s écoles se vouent à l'éducation et à l'instruction routières).