38. Calls attention to two particular challenges that need to be urgently addressed, namely the development of agriculture in order to avert a potential humanitarian crisis that could worsen the already precarious security situation, and the development of policies and programmes addressing the major social and health problems induced by drug addiction and targeting in particular women and their families;
38. attire l'attention sur deux défis particuliers qui doivent être relevés de toute urgence, à savoir le développement de l'agriculture, en vue de prévenir une possible crise humanitaire, susceptible d'aggraver une situation déjà précaire en matière de sécurité, et le développement de politiques et de programmes abordant les problèmes sociaux et sanitaires majeurs dus à la toxicomanie, particulièrement ciblés sur les femmes et leurs familles;