Going back to what I was saying, we see this consistency in the position of the Reform Party with respect to any policy area that has to do with the pre-eminence of Canadian public interest against the rule that American corporate interests would like to play in the Canadian economy, whether that is the role of American banks that would like a larger foothold in the Canadian economy or whether it is the role of American or other multinational agribusiness corporations that would like a greater foothold in the Canadian economy.
Pour en revenir à ce que je disais, nous relevons une incohérence dans la position du Parti réformiste dans un domaine de la politique qui concerne la prééminence de l'intérêt public canadien sur l'intérêt des sociétés américaines qui voudraient jouer un rôle dans l'économie canadienne, qu'il s'agisse des banques américaines qui veulent s'implanter plus solidement dans l'économie canadienne ou du rôle accru que voudraient avoir chez nous des sociétés américaines ou d'autres multinationales dans le secteur agroalimentaire.