Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action against monopolies
Action against restrictive practices
Canadians Against Drunk Driving
Control of restrictive practices
DDA
Daphne III Programme
Daphne Programme
Disability Discrimination Act
Frotteurism Necrophilia
MADD Canada
Mothers Against Drunk Driving
People to Reduce Impaired Driving Everywhere
Traumatic neurosis

Vertaling van "practices against people " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
control of restrictive practices [ action against monopolies | action against restrictive practices ]

réglementation des ententes [ action contre les monopoles | lutte contre les ententes ]


Daphne Programme | Programme of Community action (2004 to 2008) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk | Programme of Community action (the Daphne Programme) (2000-2003) on preventive measures to fight violence against children, young persons and women | Specific programme (2007-2013) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk (Daphne III programme) as part of the General Programme Fundament ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares, occurring against the persi ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


Definition: A variety of other patterns of sexual preference and activity, including making obscene telephone calls, rubbing up against people for sexual stimulation in crowded public places, sexual activity with animals, and use of strangulation or anoxia for intensifying sexual excitement. | Frotteurism Necrophilia

Définition: Diverses autres modalités de la préférence et du comportement sexuel tels que le fait de dire des obscénités au téléphone, de se frotter à autrui dans des endroits publics combles à la recherche d'une stimulation sexuelle, l'activité sexuelle avec un animal, l'emploi de la strangulation ou de l'anoxie pour augmenter l'excitation sexuelle. | Frotteurisme Nécrophilie


Daphne III Programme | specific programme Fight against violence (Daphne III) | Specific Programme to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk

programme Daphné III | programme spécifique «Combattre la violence (DAPHNE III)» | programme spécifique visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les jeunes et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque


Mothers Against Drunk Driving [ MADD Canada | Canadians Against Drunk Driving | People to Reduce Impaired Driving Everywhere ]

Les mères contre l'alcool au volant [ MADD Canada | Canadiens contre l'alcool au volant | People to Reduce Impaired Driving Everywhere ]


United Nations Special Rapporteur on Discrimination against HIV-infected People and People with AIDS

Rapporteur spécial des Nations Unies sur la discrimination contre les personnes infectées par le VIH ou atteintes du SIDA


Special Rapporteur on discrimination against HIV-infected people or people with AIDS

Rapporteur spécial sur la discrimination à l'encontre des personnes infectées par le VIH ou atteintes du SIDA


Special Committee to investigate Israeli practices affecting the human rights of the Palestinian people and other Arabs of the occupied territories

Comité spécial chargé d'enquêter sur les pratiques israéliennes affectant les droits de l'homme du peuple palestinien et des autres Arabes des territoires occupés


Federal Act of 13 December 2002 on the Elimination of Discrimination against People with Disabilities | Disability Discrimination Act [ DDA ]

Loi fédérale du 13 décembre 2002 sur l'élimination des inégalités frappant les personnes handicapées | Loi sur l'égalité pour les handicapés [ LHand ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
15. Believes that the GAP must address obstacles to the full implementation of the EU guidelines on violence against women and girls (VAWG) and the elimination of all forms of violence; calls for a comprehensive EU approach on VAWG with increased efforts and resources to prevent and eliminate all discriminatory practices against women as well as to combat and prosecute all forms of violence including trafficking in human beings, female genital mutilation, forced sterilisation, forced pregnancy, gendercide, domestic violence and marit ...[+++]

15. estime que le plan d'action sur l'égalité des sexes doit lever les obstacles à la pleine mise en œuvre des lignes directrices de l'Union sur les violences contre les femmes et les filles et l'élimination de toutes les formes de violence; invite à définir une approche globale de l'Union en matière de violence contre les femmes et les filles et à intensifier les efforts et à mobiliser plus de ressources en vue de prévenir et d'éradiquer toute pratique discriminatoire à l'encontre des femmes ainsi que de lutter et d'engager des pour ...[+++]


The person complaining must convince the commission, and subsequently a tribunal, that a systematic failure to cash people's welfare cheques amounts to a discriminatory practice against poor people or welfare recipients.

La personne qui porte plainte doit convaincre la Commission, et ensuite un tribunal, que le fait de ne pas encaisser les chèques d'aide sociale d'une personne équivaut à une pratique discriminatoire dont sont victimes les pauvres ou les assistés sociaux.


I used the banking example because it is well documented as being a systemic discriminatory practice against poor people.

J'ai utilisé l'exemple des banques parce qu'il est bien établi qu'elles font preuve de discrimination systémique à l'égard des pauvres.


(b) Violence, persecution and discrimination against people belonging to religious communities and minorities, or against people who hold non-religious beliefs, persist in many parts of the world; the lack of religious tolerance and openness to dialogue and the lack of ecumenical coexistence often lead to political unrest, violence and open armed conflicts, endangering lives and undermining regional stability; clear and prompt condemnation by the European Union of all forms of violence and discrimination should be a basic element of EU policy in the area of freedom of religion or belief; parti ...[+++]

Les violences, les persécutions et les discriminations perpétrées à l'encontre de personnes appartenant à des communautés religieuses et des minorités, ou à l'encontre de personnes qui n'ont pas de convictions religieuses, perdurent dans de nombreuses régions du monde; l'absence de tolérance religieuse et d'ouverture au dialogue ainsi que l'absence de coexistence œcuménique conduisent souvent à des tensions politiques, à la violence et à des conflits armés, qui mettent des vies en péril et menacent la stabilité régionale; la condamnation rapide et sans réserve par l'Union européenne de toutes les formes de violence et de discrimination ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. Urges Iran to put an end to all forms of discrimination in the country; is concerned by the discrimination and political and social repression affecting women in particular in Iran; calls on the Iranian authorities to stop discriminating against people on the basis of their sexual orientation; denounces the inhumane and medieval practice of sentencing people to death for alleged offences pertaining to choice of partners or sexual practices;

11. demande instamment à l'Iran de mettre un terme à toutes les formes de discrimination dans le pays; s'inquiète de la discrimination et de la répression politique et sociale dont sont victimes notamment les femmes en Iran; demande aux autorités iraniennes de mettre fin à la discrimination à l'égard des personnes sur la base de leur orientation sexuelle; dénonce la pratique inhumaine et moyenâgeuse consistant à condamner à mort des êtres humains sur la base de délits allégués relatifs au choix des partenaires et des pratiques sexuelles;


11. Urges Iran to put an end to all forms of discrimination in the country; is concerned by the discrimination and political and social repression affecting women in particular in Iran; calls on the Iranian authorities to stop discriminating against people on the basis of their sexual orientation; denounces the inhumane and medieval practice of sentencing people to death for alleged offences pertaining to choice of partners or sexual practices;

11. demande instamment à l'Iran de mettre un terme à toutes les formes de discrimination dans le pays; s'inquiète de la discrimination et de la répression politique et sociale dont sont victimes notamment les femmes en Iran; demande aux autorités iraniennes de mettre fin à la discrimination à l'égard des personnes sur la base de leur orientation sexuelle; dénonce la pratique inhumaine et moyenâgeuse consistant à condamner à mort des êtres humains sur la base de délits allégués relatifs au choix des partenaires et des pratiques sexuelles;


10. Urges Iran to put an end to all forms of discrimination in the country; is concerned by the discrimination and political and social repression affecting women in particular in Iran; calls on the Iranian authorities to stop discriminating against people on the basis of their sexual orientation; denounces the inhumane and medieval practice of sentencing people to death for alleged offences pertaining to choice of partners or sexual practices;

10. demande instamment à l'Iran de mettre un terme à toutes les formes de discrimination dans le pays; s'inquiète de la discrimination et de la répression politique et sociale dont sont victimes notamment les femmes en Iran; demande aux autorités iraniennes de mettre fin à la discrimination à l'égard des personnes sur la base de leur orientation sexuelle; dénonce la pratique inhumaine et moyenâgeuse consistant à condamner à mort des êtres humains sur la base de délits allégués relatifs au choix des partenaires et des pratiques sexuelles;


There is also the Canadian Human Rights Act that prohibits an employer or service provider under federal jurisdiction from carrying out discriminatory practices against people in the enumerated prohibited grounds that include race, national or ethnic origin and colour.

Il y a également la Loi canadienne sur les droits de la personne, qui interdit à un employeur ou à un fournisseur de service de compétence fédérale d'adopter des pratiques discriminatoires contre les gens auxquels pourraient s'appliquer des motifs de distinction illicite, dont la race, la nationalité ou l'origine ethnique, et la couleur.


And I wondered, when I looked at the list of members, these are not small organizations, they're not prone to being bullied, they're quite capable of handling themselves, and yet the language that we've used and we've heard the minister use and we've even heard others use is that—not to put too fine a point on it—it would appear that the railways, the transport measures or mechanisms, are engaging in predatory practices against people who don't look like they are weak prey.

Je me suis posé une question, lorsque j'ai lu la liste des membres; ce ne sont pas de petites organisations qui se laissent bousculer, elles sont capables de se défendre. Mais pourtant, selon le libellé du projet de loi et ce que nous avons entendu le ministre et d'autres personnes dire, c'est que — sans vouloir entrer dans trop de détails — il semble que les chemins de fer, les mesures ou mécanismes de transport, adoptent des pratiques déloyales contre des organisations qui n'ont pourtant par l'air de proies faciles.


The practical problems faced by very small companies in adapting to a rapidly changing business environment would need special attention; - stimulate the involvement of the social partners at European level in actions to encourage model employers to help disabled people at work, to devise measures to support positive action for women within the public and private sector, to address the question of the conditions of employment of third country nationals legally resident in the Union and the possible adoption of good employment practice against ...[+++]acial discrimination and to address major new issues such as reconciling family and work, exclusion and ageing.

Il conviendrait d'accorder une attention particulière aux problèmes concrets d'adaptation des petites entreprises aux mutations rapides de leur environnement commercial. - inciter les partenaires sociaux au niveau européen à encourager les employeurs modèles à aider les personnes handicapées dans le milieu de travail, à concevoir des actions positives en faveur des femmes travaillant dans les secteurs public et privé, à étudier la question des conditions de travail des ressortissants de pays tiers résidant légalement sur le territoire de l'Union et celle de l'adoption éventuelle de bonnes pratiques ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'practices against people' ->

Date index: 2022-09-29
w