For example, they recommended that the Senate, through changes to its rules and practices, operate to act as though it had a suspensive veto only, and to work with the House of Commons to change indirectly or through practice to diminish the legal powers that the Senate has by acting in accordance with a certain limited conception of the powers of the Senate in relation to the House of Commons.
Il a par exemple recommandé que le Sénat, par des modifications apportées à son règlement et à ses pratiques, agisse comme s'il n'avait qu'un veto suspensif, et qu'il travaille avec la Chambre des communes afin de modifier, indirectement ou par la pratique, ou diminuer ses pouvoirs législatifs en agissant conformément à la conception selon laquelle les pouvoirs du Sénat sont plus limités que ceux de la Chambre des communes.