Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «practical steps something » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Serving Canadians Through Information: Practical Steps for Moving Forward

Servir les Canadiens en les informant : étapes pratiques pour aller de l'avant


Taking the next step to stop woman abuse: from violence prevention to individual, family, community and societal health: a practical vision of collaboration and change

L'élimination de la violence envers les femmes: la prochaine étape, de la prévention de la violence à la promotion de la santé des personnes, des familles, des collectivités et de la société: une vision pratique de la collaboration et du changement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
However, it is essential that the new legislation does not take the form of purely formal administrative measures in order to comply with newly issued rules, without taking any practical steps, something which will require the use of new financial resources — a sensitive exercise for impecunious Member States confronted with the need to rectify public spending.

Il faut toutefois que la mise en œuvre de la nouvelle législation ne se traduise pas par des mesures administratives formelles pour se conformer aux règles nouvellement édictées sans une mise en œuvre concrète, ce qui nécessitera la mobilisation de moyens financiers nouveaux, exercice délicat pour des États membres impécunieux et confrontés à la nécessité de redresser les dépenses publiques.


Would the member comment on what practical steps she sees the government taking to provide a housing program, or something which will address the issue in a very concrete fashion?

La députée voudrait-elle m'expliquer quelles mesures pratiques le gouvernement prend pour mettre en place un programme de logement ou pour résoudre le problème très concrètement?


In addition, as something to put before the committee, an essential first step in this transition toward more sustainable practices in closed containment would be a ban on the use of pesticides in the open marine environment.

En outre, comme suggestion pour le comité, un premier pas essentiel de cette transition vers des pratiques plus durables en parc clos serait d'interdire l'utilisation des pesticides en milieu marin à circulation libre.


As I mentioned in my opening remarks, I believe the partnership council model is a very constructive way, and as I said, I genuinely think it's something Canadians actually can do quite well bringing together industry, organized labour, governments of course at senior levels, and academia to try to define and develop a perspective on what needs to be done and some practical steps that can be taken with it.

Comme je l'ai dit au début, je pense que le conseil de partenariat est un outil très constructif et que c'est quelque chose que les Canadiens font en réalité fort bien — réunir l'industrie, le monde syndical, les gouvernements au niveau supérieur, bien sûr, et le monde universitaire pour tenter de faire le point sur une industrie et de cerner les mesures à prendre pour son avenir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In terms of the practical steps, this is certainly something that can be examined further.

En termes pratiques, cette question peut certainement être examinée plus en profondeur.


I think that we should no longer extend patience towards them and I also think that the way the United Kingdom, but also the other Member States, have got practically everything they wanted in relation to the Treaty of Lisbon, which represents a step backwards with respect to the Constitution or the Constitutional Treaty, should be something that should really make us reflect on the future of Europe.

Je pense que nous ne devrions plus faire preuve de patience avec eux et je pense aussi que la façon dont le Royaume Uni, mais aussi les autres États membres, obtiennent pratiquement tout ce qu’ils souhaitent relativement au traité de Lisbonne, ce qui constitue un pas en arrière pour la Constitution ou le traité constitutionnel, doit être quelque chose qui devrait vraiment nous faire réfléchir sur l’avenir de l’Europe.


I just want to reiterate something to which Mrs Berès has referred, namely that we, in the Szejna report, forcefully put forward the view that market forces should, in the first instance, be allowed free rein, so that we could see how this directive proved itself in practice, and that we would decide whether further steps were needed when the Commission, in 2011/2012, had brought out the first report.

Je voudrais juste insister sur un point qu’a déjà évoqué Mme Berès, à savoir que, dans le rapport Szejna, nous avons largement souligné l’importance de laisser le champ libre aux forces du marché dans un premier temps afin de pouvoir juger de l’efficacité de cette directive dans la pratique et nous avons signalé que nous déciderions de la nécessité de prendre des mesures supplémentaires lorsque la Commission aurait publié son premier rapport en 2011/2012.


The secret is not to lose heart in the face of major challenges, but to start with something practical and limited in scope and to proceed step by step, by trial and error. This is the right way to build a solid, resilient structure which takes account of the long process of adaptation which each new policy requires.

Commencer à travailler sur quelque chose de concret, limité, pour bâtir ensuite étape par étape un édifice solide et éprouvé qui tient compte du long processus d'adaptation que chaque nouvelle politique requiert.


If we knew about some problems in 1996 and didn't take any steps over a five-year period to address those concerns, and then signed a five-year, $7 million-plus agreement in July 2000 without undertaking any kind of an audit or a thorough review of the situation, something seems to be wrong in your department. Regrettably, the way things have been left, I think it's the first nations communities that are taking the heat and the blame for the problems that have emerged, yet it seems every time we try to get to the bottom of this, reall ...[+++]

Si l'on était au courant de divers problèmes, dès 1996, et que, malgré tout, l'on n'a pris aucune mesure depuis cinq ans pour essayer de les régler et, qu'en outre, en juillet 2000, on a signé une entente quinquennale portant sur l'octroi de plus de 7 millions de dollars de subventions, sans entreprendre la moindre vérification ou faire un examen approfondi de la situation, il semble que ça ne tourne pas rond dans votre ministère.




D'autres ont cherché : practical steps something     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'practical steps something' ->

Date index: 2021-05-08
w