Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assigned questions
Drill and practice
Feeding Babies
QRP
Questionable practice
Questionable research practices
The IMPAC Questions

Traduction de «practical question because » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
This concept is primitive because within clinical practice it is used in different contexts to refer to both arteries and veins of the periphery or exclusively of peripheral arteries and sometimes to describe just occlusive disease of the peripheral

maladie vasculaire périphérique


The IMPAC Questions (Improvement in Management Practices and Controls) [ The IMPAC Questions ]

Les questions du PPCG (Perfectionnement des Pratiques et Contrôles de la Gestion) [ Les questions du PPCG ]


questionable research practices | QRP [Abbr.]

pratiques de recherche contestables




Feeding Babies [ Feeding babies: a counselling guide on practical solutions to common infant feeding questions ]

L'alimentation du bébé [ Alimentation du bébé : solutions pratiques à des problèmes d'ordre nutritionnel ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
As for where to draw the line, the question is not really a question because the line has already been drawn in House of Commons Procedure and Practice.

Quant à la question de la ligne à franchir ou à ne pas franchir, c'est une fausse question parce que la ligne est déjà déterminée dans La procédure et les usages de la Chambre des communes.


This conclusion is not influenced by the fact that the added value of the Commission proposal seems questionable because the practical implication of Article 26b can only be seen as limited.

Cette conclusion n'est pas influencée par le fait que la valeur ajoutée de la proposition de la Commission est sujette à caution, l'incidence pratique de l'article 26 ter n'étant que très limitée.


Senator Lynch-Staunton: It is a very practical question because the Lortie commission, which sat and came out with a very valuable report with recommendations on how make improvements — with Madam Pépin as a signing member — recommended at the time to shorten the grace period to six months.

Le sénateur Lynch-Staunton: C'est une question très pratique, car la commission Lortie, qui a produit un rapport de grande valeur, qui faisait des recommandations sur certaines améliorations possibles — Mme Pépin était l'une des signataires —, recommandait alors de ramener la période de grâce à six mois.


In the minds of European employees, relocation and restructuring are connected and practically synonymous, because they have the same effects: the same loss of their jobs after years of working in the same sector, sometimes even in the same company, and the same questioning of their value on the labour market.

Dans l’esprit des salariés européens, délocalisations et restructurations sont liées et quasiment synonymes car ils en subissent les mêmes conséquences: la perte de leur emploi après des années de travail dans le même secteur d’activité, parfois même dans la même entreprise, la même remise en cause de leur valeur professionnelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As for the inadequacies of the legal services which have been underlined during this debate, the Commission does not intend to tackle some of these albeit very interesting theoretical and practical questions, such as the career structure of national judges or the duration of trials in several Member States. This is because we should respect the principle of subsidiarity and recognise that the basic options must be the decision of each Member State.

En ce qui concerne, Messieurs les Députés, les insuffisances des services judiciaires qui ont été soulignées pendant le débat, la Commission ne compte pas aborder certaines de ces questions théoriques et pratiques, au demeurant fort intéressantes, comme la structure des carrières des magistratures nationales ou la durée des procès dans plusieurs États membres, car je crois qu'à ce sujet, il faut surtout respecter le principe de subsidiarité et reconnaître que le choix des options essentielles revient à chaque État membre.


I ask that question because the normal practice is to ask for leave for a committee to sit at a specified time even though the Senate may still be sitting at that time.

Je pose la question parce que l'usage voudrait que le comité siège à une heure donnée, même si le Sénat siégeait encore à ce moment-là.


My question is: what can you do about this in practice to ensure that free movement is also guaranteed in the Channel Tunnel? I ask this because the issue is always being shelved.

Ma question est la suivante : que pouvez-vous faire, en pratique, afin que la libre circulation soit également assurée dans le tunnel sous la Manche, car la question est toujours remise à plus tard.


Tests involving graphics clearly constitute an insurmountable handicap for visually impaired candidates, who are awarded no marks for that part of the test because they have apparently failed to answer the questions. This sharply reduces the average mark to be added to that awarded for the reasoning tests (which do not present a practical problem for disabled candidates). The net result is discrimination.

Si les tests graphiques représentent bien évidemment un handicap insurmontable pour les non-voyants, et que ceux-ci sont notés comme non réalisés, ils réduisent fortement la note moyenne à ajouter à la partie logique (qui ne suppose aucun problème pratique pour le candidat handicapé) et, de ce fait, nous nous trouvons face à une discrimination.


A number of national and international protective measures originally designed to take account of the physical characteristics and family obligations of women must now be called into question because they have become unjustified or inadequate, the Commission concludes in a Communication on legislation designed to protect women in the Member States of the Community, except Spain and Portugal (2) Some of the measures designed to protect women have lost their original justification, while others have had a negative influence on women or workers in general and, in ...[+++]

Des mesures protectrices nationales et internationales conçues à l'origine pour tenir compte des caracteristiques phisiques des femmes ou des obligations familiales doivent maintenant être remises en cause du fait qu'elles sont devenues injustifiées ou inadéquates, conclut la Commission dans une Communication sur les législations protectrices à l'égard des femmes dans les pays membres de la Communauté, sauf l'Espagne et le Portugal (2) Certaines des mesures protectrices des femmes ont perdu leur justification initiale; d'autres ont eu une influence négative sur les femmes ou les travailleurs en général, et, dans la ...[+++]


I have practical questions because the people I speak to who are visible minorities and who find themselves unable to get jobs have a couple of problems that they discuss, and among the group is a group of fairly recent Canadians.

J'ai des questions d'ordre pratique parce que les gens à qui je parle qui font partie de minorités visibles et qui sont incapables de trouver du travail ont quelques problèmes dont ils discutent, et dans ce groupe, il y a les Canadiens d'assez fraîche date.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'practical question because' ->

Date index: 2021-10-20
w