Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Any Member State encountering special difficulties
Member State encountering special difficulties
Pension Ombudsman Act
Practical difficulty

Traduction de «practical difficulties encountered » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Pension Ombudsman Act [ An Act to establish the office of the Pension Ombudsman to investigate administrative difficulties encountered by persons in their dealings with government in respect of benefits under the Canada Pension Plan of the Old Age Security Act or tax liability o ]

Loi sur l'ombudsman des pensions [ Loi établissant le poste d'ombudsman des pensions dont la mission est d'enquêter sur les difficultés de nature administrative qu'éprouve toute personne qui traite avec le gouvernement de questions relatives aux prestations prévues par le Régime de pension ]


Seminar on Practical Problems encountered in the Transport of Radioactive Materials for Safeguards Related Activities

Séminaire sur les problèmes pratiques rencontrés dans le transport des matières radioactives pour les activités liées aux garanties


practical difficulty

difficulté d'ordre pratique [ difficulté d'application ]


any Member State encountering special difficulties

un Etat membre qui doit faire face à des difficultés particulières


Member State encountering special difficulties

Etat membre qui doit faire face à des difficultés particulières
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In that view, since 2012, the JITs network secretariat has supported the development of a form designed to assist practitioners in assessing the performance of JITs, including the results achieved, the legal issues and practical difficulties encountered.

Dans cette optique, le secrétariat du réseau ECE soutient, depuis 2012, l’élaboration d’un formulaire visant à aider les praticiens à évaluer la performance des ECE, y compris les résultats obtenus, les questions juridiques et les difficultés pratiques rencontrées.


In that view, since 2012, the JITs network secretariat has supported the development of a form designed to assist practitioners in assessing the performance of JITs, including the results achieved, the legal issues and practical difficulties encountered.

Dans cette optique, le secrétariat du réseau ECE soutient, depuis 2012, l’élaboration d’un formulaire visant à aider les praticiens à évaluer la performance des ECE, y compris les résultats obtenus, les questions juridiques et les difficultés pratiques rencontrées.


(42) Special measures need to be considered with a view to effectively addressing the practical difficulties encountered by beneficiaries of international protection concerning the authentication of their foreign diplomas, certificates or other evidence of formal qualifications, in particular due to the lack of documentary evidence and their inability to meet the costs related to the recognition procedures.

(42) Il convient d’envisager des mesures particulières afin de remédier efficacement aux difficultés pratiques que rencontrent les bénéficiaires d’une protection internationale pour faire authentifier leurs diplômes, certificats ou autres titres de formation étrangers, faute de preuves documentaires et de pouvoir subvenir aux frais liés aux procédures de reconnaissance.


3 . For a maximum period of 10 years, in exceptional circumstances preventing the immediate or short-term implementation of this Regulation because of the major investment necessary and the practical difficulties encountered in making the necessary structural changes to rail services and in modernising rolling stock , a Member State may, on a transparent and non discriminatory basis, grant a temporary exemption from application of the provisions of this Regulation, in particular the provisions of Articles 9, 10, 17 and 18, to particular services or specific sections.

3. Pour une durée maximale de dix ans, dans des circonstances exceptionnelles qui empêchent la mise en œuvre immédiate ou à court terme du présent règlement en raison de l'importance des investissements à consentir et des difficultés pratiques rencontrées dans la réalisation des modifications structurelles nécessaires des services ferroviaires et la modernisation du matériel roulant, un État membre peut, selon des modalités transparentes et non discriminatoires, accorder une dérogation temporaire à l'application des dispositions du présent règlement, notamment de celles des articles 9, 10, 17 et 18, pour des services spécifiques ou pour ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. For a maximum period of 10 years, in exceptional circumstances preventing the immediate or short-term implementation of this regulation because of the major investment necessary and the practical difficulties encountered in making the necessary structural changes to rail services and modernising rolling stock, a Member State may, on a transparent and non discriminatory basis, grant a temporary exemption from application of the provisions of this Regulation, in particular the provisions of Article 8 and 9 regarding tickets and information systems and Articles 14 and 15 regarding reimbursement and compensation for particular services or ...[+++]

4. Pour une durée maximale de dix ans, dans des circonstances exceptionnelles qui empêchent l'application immédiate ou à court terme du présent règlement en raison de l’importance des investissements à consentir et des difficultés pratiques rencontrées dans l'adaptation des structures ferroviaires et la modernisation du matériel roulant, un État membre peut, selon des modalités transparentes et non discriminatoires, accorder une dérogation temporaire à l'application de certaines dispositions du présent règlement, notamment à celles prévues par les articles 8 et 9 pour les titres de transport et les systèmes d'information et à celles prév ...[+++]


The purpose of the reporting is to provide a useful overview of authorisations given Community-wide and to allow identification of practical difficulties encountered by the Member States in implementing the provisions of the Directive and the solutions applied.

L'objet de ces rapports est de donner une vue d'ensemble des autorisations données dans toute la Communauté et de permettre de repérer les difficultés pratiques rencontrées par les États membres dans la mise en œuvre des dispositions de la directive, et les solutions mises en œuvre.


The practical difficulties encountered by beneficiaries of refugee or subsidiary protection status concerning the authentication of their foreign diplomas, certificates or other evidence of formal qualification should be taken into account.

Il convient de tenir compte des difficultés pratiques rencontrées par les bénéficiaires du statut de réfugié ou du statut conféré par la protection subsidiaire pour faire authentifier leurs diplômes, certificats ou autres titres de qualification formelle étrangers.


to set up help-lines (freephone numbers, advice centres) to the relevant national authorities and the Commission to deal with any practical difficulties encountered (e.g. translations of appeals, forms, etc.);

à mettre en place un service d'assistance (numéro vert, guichet) auprès des autorités de contrôle nationales et des services de la Commission, afin de faire face à d'éventuelles difficultés d'application (par exemple, traduction des recours, formulaires, etc.);


In short, we must not underestimate the economic and practical difficulties encountered by the citizens in gaining access to Community case law.

Enfin, nous ne pouvons pas sous-évaluer les difficultés économiques et pratiques que les citoyens rencontrent lorsqu’ils veulent accéder aux juridictions communautaires.


The Commission therefore proposed that the Convention be transposed into a Community instrument with a view to ensuring that it was speedily implemented and that practical difficulties encountered by citizens in their daily life were resolved.

La Commission a donc proposé de transposer cette convention en instrument communautaire afin de s'assurer que la mise en œuvre se fasse rapidement et de résoudre les difficultés pratiques rencontrées par les citoyens dans leur vie quotidienne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'practical difficulties encountered' ->

Date index: 2025-04-22
w