Mr. Stéphane Dion: I also worked with Intergovernmental Affairs, and the advice I receive, which correspond to my own assessment of these matters, show that there is a limit to what one can do with federal spending power and that, beyond a given point, the courts will say that this is disguised provincial legislation which is outside the federal mandate.
M. Stéphane Dion: Je suis aussi aux Affaires intergouvernementales, et les avis que je reçois qui correspondent à ma propre évaluation des choses m'indiquent qu'il y a des limites à ce qu'on peut faire par le pouvoir fédéral de dépenser et qu'au-delà d'un certain point, la cour va dire que c'est une législation provinciale déguisée et que ça sort de la responsabilité fédérale.