Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EPOV
EU Observatory on Energy Poverty
Economically weak
Energy Poverty Observatory
European Energy Poverty Observatory
Fight against poverty
New poor
Poor
Poverty
Poverty alleviation
Poverty reduction
The Senate report on rural poverty was quite well done.

Vertaling van "poverty was quite " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Energy Poverty Observatory | EU Observatory on Energy Poverty | European Energy Poverty Observatory | EPOV [Abbr.]

observatoire de la précarité énergétique | observatoire européen de la pauvreté énergétique


fight against poverty | poverty alleviation | poverty reduction

lutte contre la pauvreté | réduction de la pauvreté


poverty [ economically weak | fight against poverty | new poor | poor ]

pauvreté [ économiquement faible | indigent | lutte contre la pauvreté | nouveau pauvre | pauvre ]


Committee to liaise between the Commission and independent campaigns in the fight against poverty | liaison committee bringing together the various voluntary organisations engaged in the fight against poverty

comité de liaison entre la Commission et les initiatives privées de lutte contre la pauvreté
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Senate report on rural poverty was quite well done.

Le rapport du Sénat sur la pauvreté en milieu rural est très bien fait.


An active policy on legal immigration will, by definition, be determined by our own needs, whereas illegal immigration will correspond to the needs of those – and there are currently tens of millions of such people, mainly in Africa – who want to move here to escape war, persecution, poverty or, quite simply, the lack of future prospects for themselves and their children.

Une politique active d'immigration légale, par définition, découlera de nos propres besoins, tandis que l'immigration illégale correspond aux besoins de ceux - et ils sont actuellement des dizaines de millions, notamment en Afrique - qui veulent venir chez nous pour échapper à la guerre, aux persécutions, à la misère, ou tout simplement à l'absence de perspectives d'avenir pour eux-mêmes ou pour leurs enfants.


The record of that government in terms of poverty was quite significant.

Le bilan de ce gouvernement au chapitre de la lutte contre la pauvreté est assez impressionnant.


This bill is therefore recognition of the fact that, right now, the face of poverty is quite different from what it might have been in the 30 years after the Second World War, when a full-time job, for an employee on a payroll, was normally a guarantee that while the person might not live in the lap of luxury, he or she would be able to make ends meet and not have to take on these new kinds of debt.

Ce projet de loi est donc une reconnaissance aussi du fait que, maintenant, la pauvreté a pris des formes bien différentes de celles qu'on pouvait connaître dans les 30 années qui ont suivi la Seconde Guerre mondiale où, habituellement, un emploi régulier, un emploi de salarié, était une garantie, sans peut-être vivre richement, d'être capable de joindre les deux bouts et de ne pas avoir à recourir à ces nouvelles formes d'endettement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I am quite convinced that such social exclusion and the perpetuation of poverty is even less acceptable when it is strongly linked to ethnic collective disadvantage.

Je suis fortement convaincu qu´une telle exclusion sociale et la reproduction de la pauvreté est encore moins acceptable quand elle est fortement liée à un désavantage collectif ethnique.


The Commission's experience with food security problems in the world has shown quite clearly that the best way to achieve food security is to implement a broad based policy for sustainable growth and poverty reduction.

L'expérience des problèmes de sécurité alimentaire acquise par la Commission montre très clairement que le meilleur moyen de réaliser cette sécurité consiste à mettre en oeuvre une politique de croissance durable et de réduction de la pauvreté à large spectre.


For let us be quite honest: if we want to safeguard our European social model, if we want to preserve the solidarity between, and within, the generations in pensions, if we want pensions also to form part of a strategy against poverty and in favour of guaranteed income, then this debate should clearly be placed on a social footing.

Car il nous faut être clairs, si nous voulons mettre en sécurité le modèle social européen, garantir la solidarité entre et à l’intérieur des générations, si nous voulons que les retraites s’inscrivent dans une stratégie de lutte contre la pauvreté et en faveur de la garantie de ressources, ce point doit figurer à l’agenda social.


Thus, despite quite rightly referring to serious and persistent health problems, he makes no mention of the real social causes of or the circumstances which aggravate the health and threaten the lives of our citizens, such as deteriorating working conditions, alternating and night shifts, the dramatic drop in the standard of living of large swathes of the population, the spread of poverty and unemployment, the repercussions of unbridled, profit-driven liberalisation of the market on the food chain, the deterioration in the environment ...[+++]

Ainsi, bien qu’il évoque pertinemment les graves problèmes de santé qui continuent à se poser, il ne parle aucunement des véritables causes sociales et des conditions qui minent la santé et menacent la vie des citoyens, comme l’aggravation des conditions de travail, les horaires alternés et le travail de nuit, la détérioration spectaculaire du niveau de vie des masses laborieuses, l’extension de la pauvreté et du chômage, les impacts de la libéralisation du marché sur la chaîne alimentaire au nom du profit ...[+++]


Mr Gemelli’s report quite rightly denounces the deterioration in the economic, social and environmental situation of developing countries, the worsening of poverty and the negative impact of globalisation on these countries.

Avec raison, le rapport de M. Gemelli dénonce la détérioration de la situation économique, sociale et environnementale des pays en développement, l'aggravation de la pauvreté et l'impact négatif de la mondialisation sur ces pays.


Even as a handout that would be derisory, quite apart from the fact that the issue of poverty does not call for charity.

Même pour de la charité, c'est dérisoire, sans compter que le problème de la pauvreté n'est pas une question de charité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'poverty was quite' ->

Date index: 2025-07-03
w