Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "poverty therefore underlines " (Engels → Frans) :

Firmly reminds the Commission and the Member States that ODA has to remain the backbone of the European development cooperation policy aiming at eradicating poverty; therefore underlines that if innovative sources of development financing are to be widely promoted they must be additional, must be used on the basis of a pro-poor approach, and cannot be used to replace ODA in any circumstances;

rappelle fermement à la Commission et aux États membres que l’APD doit rester au cœur de la politique de coopération au développement européenne visant à éliminer la pauvreté; souligne par conséquent que si des sources innovantes de financement du développement sont largement encouragées, elles doivent venir compléter les sources existantes, être utilisées selon une approche en faveur des pauvres et elles ne peuvent en aucune circonstance être employées en remplacement de l’APD;


32. Firmly reminds the Commission and the Member States that ODA has to remain the backbone of the European development cooperation policy aiming at eradicating poverty; therefore underlines that if innovative sources of development financing are to be widely promoted they must be additional, must be used on the basis of a pro-poor approach, and cannot be used to replace ODA in any circumstances;

32. rappelle fermement à la Commission et aux États membres que l’APD doit rester au cœur de la politique de coopération au développement européenne visant à éliminer la pauvreté; souligne par conséquent que si des sources innovantes de financement du développement sont largement encouragées, elles doivent venir compléter les sources existantes, être utilisées selon une approche en faveur des pauvres et elles ne peuvent en aucune circonstance être employées en remplacement de l’APD;


148. Underlines that the challenge of energy security is to alleviate uncertainties that give rise to tensions between countries and to reduce market inefficiencies that counteract the benefits of trade; therefore underlines the need to promote democratic global governance structures for raw materials and international rules for trade in energy, in order to decrease international tensions and improve legal stability in this area, and support the realisation of a fair global energy market bringing trade benefits to all its participants, with an emphasis o ...[+++]

148. souligne que tout l'enjeu de la sécurité énergétique est d'atténuer les incertitudes qui génèrent des tensions entre les pays et de pallier les insuffisances du marché qui font obstacle aux bénéfices commerciaux; met donc en avant la nécessité d'encourager la mise en place de structures de gouvernance démocratiques à l'échelle mondiale pour les matières premières et de règles internationales pour le commerce de l'énergie afin de réduire les tensions internationales et de renforcer la stabilité juridique dans ce domaine, ainsi que de soutenir la réalisation d'un marché mondial de l'énergie juste offrant des avantages commerciaux à t ...[+++]


35. Firmly reminds the Commission and Member States that ODA has to remain the backbone of the European development cooperation policy aiming at eradicating poverty; therefore, underlines that if innovative sources of development financing are to be widely promoted, they must be additional, used in a pro-poor approach and cannot be used to replace ODA in any circumstances;

35. rappelle avec fermeté à la Commission et aux États membres que l'APD doit rester la clé de voûte de la politique européenne de coopération au développement, destinée à éradiquer la pauvreté; souligne par conséquent que si des sources de financement innovantes en matière de développement sont largement encouragées, elles doivent venir s'ajouter à l'APD et être utilisées dans le cadre d'une démarche en faveur des personnes pauvres et ne peuvent en aucun cas remplacer cette aide;


35. Firmly reminds the Commission and Member States that ODA has to remain the backbone of the European development cooperation policy aiming at eradicating poverty; therefore, underlines that if innovative sources of development financing are to be widely promoted, they must be additional, used in a pro-poor approach and cannot be used to replace ODA in any circumstances;

35. rappelle avec fermeté à la Commission et aux États membres que l'APD doit rester la clé de voûte de la politique européenne de coopération au développement, destinée à éradiquer la pauvreté; souligne par conséquent que si des sources de financement innovantes en matière de développement sont largement encouragées, elles doivent venir s'ajouter à l'APD et être utilisées dans le cadre d'une démarche en faveur des personnes pauvres et ne peuvent en aucun cas remplacer cette aide;


35. Firmly reminds the Commission and Member States that ODA has to remain the backbone of the European development cooperation policy aiming at eradicating poverty; therefore, underlines that if innovative sources of development financing are to be widely promoted, they must be additional, used in a pro-poor approach and cannot be used to replace ODA in any circumstances;

35. rappelle avec fermeté à la Commission et aux États membres que l'APD doit rester la clé de voûte de la politique européenne de coopération au développement, destinée à éradiquer la pauvreté; souligne par conséquent que si des sources de financement innovantes en matière de développement sont largement encouragées, elles doivent venir s'ajouter à l'APD et être utilisées dans le cadre d'une démarche en faveur des personnes pauvres et ne peuvent en aucun cas remplacer cette aide;


Reiterates its position that the new responsibilities conferred on the EU by the Treaties will require appropriate additional funding compared to MFF 2007-2013, so as to allow the Union to fulfil its role as a global actor whilst upholding the undertakings it has already given, notably the achievement of Member States’ 0,7 % GNI spending targets for Official Development Aid and the fulfilment of the Millennium Development Goals by 2015; highlights the Union’s role in promoting democracy, peace, solidarity, stability and poverty reduction in neighbourhood and partner countries; underlines ...[+++]

réaffirme que les nouvelles responsabilités conférées à l'Union par les traités exigent un financement supplémentaire adéquat par rapport au CFP 2007-2013 afin de permettre à l'Union de remplir son rôle d'acteur international, tout en respectant les engagements qu'elle a déjà pris, notamment celui d'atteindre l'objectif visant à porter à 0,7 % du RNB les dépenses consacrées par les États membres à l'aide publique au développement et celui de réaliser les objectifs du Millénaire pour le développement d'ici 2015; souligne le rôle joué par l'Union dans la promotion de la démocratie, de la paix, de la solidarité, de la stabilité et de la réduction de la pauvreté dans ses ...[+++]


Believes that particular attention should be paid to the empowerment of women in the less developed regions of Turkey; welcomes, therefore, the Turkish government’s projects such as that of offering vocational training courses within CATOMs (Multi-Purpose Society Centres) in south-east Turkey, but also underlines the need for more initiatives that respect and promote the rights of all women, focusing in particular on the social inclusion and empowerment of women in rural areas, unemployed women and women living in ...[+++]

estime qu'une attention particulière devrait être accordée à l'autonomie des femmes dans les régions moins développées de Turquie; se félicite à cet égard des projets du gouvernement turc tels que l'offre de cours de formation professionnelle dans des centres sociétaux polyvalents dans le sud-est du pays, mais souligne la nécessité de multiplier les initiatives qui respectent et favorisent les droits de toutes les femmes et qui accordent une attention particulière à l'inclusion sociale et à l'autonomie des femmes en milieu rural, des chômeuses et des femmes en situation de pauvreté;


underlines the importance of boosting trade and investment with these countries, and of providing micro-credit facilities for the creation of small businesses, as a means to enable these countries to increase their own economic growth and reduce poverty; increased trade with North Africa would also be of benefit to Europe, resulting in the creation of many jobs for Europeans and economic growth for the EU; therefore calls for a joint effort to bring down remaining trade ...[+++]

souligne qu'il importe d'encourager vigoureusement le commerce et les investissements dans ces pays, ainsi que l'octroi de facilités de microcrédits pour la création de petites entreprises, afin d'aider ces pays à renforcer leur propre croissance économique et à réduire la pauvreté; un accroissement des échanges commerciaux avec l'Afrique du Nord serait également bénéfique pour l'Europe, car il conduirait à la création de nombreux emplois pour des Européens, ainsi qu'à de la croissance économique dans l'UE; appelle par conséquent à des efforts communs pour démanteler, s'il y a lieu, les barrières commerciales qui subsistent;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'poverty therefore underlines' ->

Date index: 2021-08-02
w