Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animal impound facility
Animal pound
British pound put option
Bulk pound rate
Bulk pound rate of postage
Car pound
Cyprus pound
Feeling of we-ness
Impound lot
Impound yard
Impoundment lot
Kennel keeper
Kennel worker
Lb
Lb.
Lbf
MTP
Malta pound
Maltese pound
Pet caretaker
Pound
Pound attendant
Pound avoirdupois
Pound force
Pound sterling put option
Pound-force
Pounds per square inch gage
Pounds per square inch gage pressure
Pounds per square inch gauge
Psig
Put option on the British pound
Put option on the pound sterling
Sense of we-ness
Tow-in lot
Towing yard
Vehicle impound lot
We feeling
We-feeling

Vertaling van "pounds we " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


pound | pound avoirdupois | lb [Abbr.] | lb. [Abbr.]

livre avoirdupois


kennel keeper | pound attendant | kennel worker | pet caretaker

employé de chenil | fille de chenil | employé de chenil/employée de chenil | garçon de chenil


Cyprus pound

livre chypriote | livre cypriote | CYP [Abbr.] | LC [Abbr.]


put option on the pound sterling [ pound sterling put option | put option on the British pound | British pound put option ]

option de vente sur la livre sterling [ option de vente sur la livre anglaise ]




pound | animal pound | animal impound facility | car pound | impound lot | impound yard | impoundment lot | vehicle impound lot | tow-in lot | towing yard

fourrière


pounds per square inch gauge | psig | pounds per square inch gage | pounds per square inch gage pressure

pression manométrique en livres par pouce carré | psig | lb/p


sense of we-ness [ feeling of we-ness | we-feeling | we feeling ]

sentiment du nous [ sentiment de l'être-ensemble | sentiment d'un nous collectif ]


bulk pound rate of postage [ bulk pound rate ]

tarif-livre calculé sur le poids global
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bag means 60 kilogrammes or 132,276 pounds of green coffee.tonne means a mass of 1 000 kilogrammes or 2 204,6 pounds; and pound means 453,597 grammes.

«sac» désigne 60 kilogrammes, soit 132,276 livres de café vert; tonne désigne une masse de 1 000 kilogrammes, soit 2 204,6 livres; livre désigne 453,597 grammes.


For the exemption on the basis of high survivability for cod and plaice caught with trap-nets, creels/pots, fyke-nets and pound nets STECF concluded that based on the fact that such gears operate by trapping fish inside a static for the netting structure, as opposed to entangling or hooking for example, it seems reasonable to assume that mortality for these gears will also be low, typically less than 10%.

En ce qui concerne l'exemption fondée sur la capacité de survie élevée du cabillaud et de la plie capturés au moyen de filets pièges, de casiers/nasses et de verveux, le CSTEP a conclu qu'étant donné que ces engins de pêche fonctionnent en piégeant le poisson à l’intérieur d’une structure statique, par opposition aux filets emmêlants et aux hameçons par exemple, il semble raisonnable de supposer que la mortalité imputable à ces engins sera également faible (généralement inférieure à 10 %).


The joint recommendation proposes that the exemption from the landing obligation for cod and plaice caught with trap-nets, creels/pots, fyke-nets and pound nets, as well as, the minimum conservation reference size for cod, provided for by Regulation (EU) No 1396/2014, continue to apply after 31 December 2017.

La recommandation commune propose de continuer à appliquer après le 31 décembre 2017, d'une part, l'exemption de l'obligation de débarquement pour le cabillaud et la plie capturés au moyen de filets pièges, de casiers, de nasses et de verveux, et, d'autre part, la taille minimale de référence de conservation pour le cabillaud prévue par le règlement (UE) no 1396/2014.


1. By way of derogation from Article 15(1) of Regulation (EU) No 1380/2013, the landing obligation shall not apply to cod and plaice caught with trap-nets, creels/pots, fyke-nets and pound nets in the fisheries for herring, sprat and cod.

1. Par dérogation à l'article 15, paragraphe 1, du règlement (UE) no 1380/2013, l'obligation de débarquement ne s'applique ni au cabillaud ni à la plie capturés à l'aide de filets pièges, de nasses, de casiers ou de verveux dans les pêcheries ciblant le hareng, le sprat et le cabillaud.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. By 1 March 2019, Member States having a direct management interest shall provide the Commission with information allowing to assess the representativeness and quality of the discard survival estimate of plaice caught with trap-nets, creels/pots, fyke-nets and pound nets.

1. Au plus tard le 1er mars 2019, les États membres ayant un intérêt direct dans la gestion de ces pêches soumettent à la Commission les informations permettant d'évaluer la représentativité et la qualité de l'estimation des taux de survie pour les rejets de plies capturées au moyen de filets pièges, de casiers, de nasses et de verveux.


Harvesters in Maine may have been paid $1.80 per pound or $2 per pound, we do not know.

Les pêcheurs du Maine ont peut-être pêché pour 1,80 $ la livre, 2 $ la livre, on ne le sait pas.


If somehow we can get out of the marketplace what we deserve to be paid, instead of $1.40 for calves but rather $3.40 a pound, we would not have to work off the farm.

Si nous obtenons du marché ce que nous méritons, soit 3,40 $ au lieu de 1,40 $ pour les veaux, nous n'aurons plus à occuper un autre emploi.


Ms. Jan Pound: We are looking at that process, and that was what I tried to convey about the fact that we've had consultations on clinical trial reform.

Mme Jan Pound: Nous évaluons ce processus à l'heure actuelle, et c'est de cela que je voulais parler lorsque je vous ai dit que nous avions obtenu des consultations en matière de réforme des essais cliniques.


If you take those numbers and you convert live cattle to beef equivalents and you total all that trade, we figure we're exporting between three and four pounds of beef for every pound we import.

Si l'on tient compte de tout ce commerce et que l'on convertit le nombre de bêtes en équivalents viande, on constate que nous exportons de trois à quatre livres de boeuf pour chaque livre que nous importons.


When we had our last fishery of 7,000 pounds we were cut back to 6,000 pounds, and we caught that fish in two days—7,000 pounds of fish in two and three days, out of six nets.

Lorsque nous avons eu notre dernière pêche de 7 000 livres, on nous a ramené à 6 000 livres, et nous avons pris ce poisson en l'espace de deux jours—7 000 livres de poissons en deux ou trois jours, avec six filets.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pounds we' ->

Date index: 2023-12-25
w