We must end the variation in current levels of sanctions, which ultimately creates distortions in terms of the potential consequences, in particular the financial consequences, of an incident of pollution for the place in which it occurs, because this pollution might affect several Member States of the Union.
Nous devons mettre fin aux différences entre les niveaux actuels des sanctions, qui créent des distorsions en termes de conséquences potentielles, en particulier des conséquences financières, d’un accident de pollution pour l’endroit où il se produit, cette pollution pouvant affecter plusieurs États membres de l’Union.