Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Call the game
Cultural Grants Acknowledgement Act
Defer
Deferred sanction
Delaying the effective age of retirement
Follow up the issued grants
Grant a respite for payment
Investigate issued scholarships
Look into issued grants
Look into issued scholarships
Postpone
Postpone a match
Postpone the access to the files
Postpone the accesss to the files
Postpone the date for holding popular votes
Postponement of the decision
Postponing the effective age of retirement

Vertaling van "postpone the granting " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Cultural Grants Acknowledgement Act [ An Act to require that in the advertising and at the opening of a cultural project supported by public money a public acknowledgment be made of the grant and the percentage of the total cost that the grant represents ]

Loi sur la mention des subventions culturelles [ Loi exigeant que la publicité relative à des opérations culturelles subventionnées sur des fonds publics fasse état de la subvention et de la proportion du coût total que la subvention représente et que ces renseignements soient mentionnés lors de l'inaug ]


postpone [ postpone a match | call the game ]

remettre la partie [ remettre une partie ]


defer [ postpone | grant a respite for payment ]

atermoyer


the Court shall postpone all other cases, and shall give a decision after hearing the Advocate-General

la Cour statue, toutes affaires cessantes, l'avocat général entendu.


postpone the accesss to the files

renvoyer la consultation du dossier


delaying the effective age of retirement | postponing the effective age of retirement

décalage de l'âge de départ à la retraite | décalage de l'âge de la retraite


investigate issued scholarships | look into issued grants | follow up the issued grants | look into issued scholarships

assurer le suivi des subventions accordées


postpone the access to the files

renvoyer la consultation du dossier


postponement of the decision | deferred sanction

ajournement de la décision | ajournement de la sanction


postpone the date for holding popular votes

déplacer une date de votation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. Has taken careful note of the extensive and detailed correspondence between the different decision-taking levels in the EEA, i.e. the Management Board and the Executive Director, and the CONT rapporteur before and after the plenary decision of postponing the granting of the discharge;

5. a pris bonne note de la correspondance abondante et détaillée échangée entre le niveau administratif de l'AEE, à savoir le conseil d'administration et le directeur exécutif, et la rapporteure de la commission CONT avant comme après la décision en séance plénière de remettre à plus tard l'octroi de la décharge;


7. Is informed about the detailed correspondence between the administration level of the EFSA and the CONT rapporteur before and after the plenary decision of postponing the granting of the discharge;

7. a pris connaissance de la correspondance détaillée échangée entre le niveau administratif de l'EFSA et la rapporteure de la commission du contrôle budgétaire avant comme après la décision en séance plénière de remettre à plus tard l'octroi de la décharge;


define the circumstances in which an employer, following consultation in accordance with national law, collective agreements and/or practice, is allowed to postpone the granting of parental leave for justifiable reasons related to the operation of the organisation.

définir les circonstances dans lesquelles l'employeur, après consultation conformément à la législation, aux conventions collectives et/ou à la pratique nationales, est autorisé à reporter l'octroi du congé parental pour des raisons justifiables liées au fonctionnement de l'entreprise.


(c)define the circumstances in which an employer, following consultation in accordance with national law, collective agreements and/or practice, is allowed to postpone the granting of parental leave for justifiable reasons related to the operation of the organisation.

c)définir les circonstances dans lesquelles l'employeur, après consultation conformément à la législation, aux conventions collectives et/ou à la pratique nationales, est autorisé à reporter l'octroi du congé parental pour des raisons justifiables liées au fonctionnement de l'entreprise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Member States shall, with the exception of the situation covered in Articles 16 and 17, ensure that the following principles are taken into account as far as possible in relation to third-country nationals during the period for voluntary departure granted in accordance with Article 7 and during periods for which removal has been postponed in accordance with Article 9:

1. Sauf dans la situation visée aux articles 16 et 17, les États membres veillent à ce que les principes ci-après soient pris en compte dans la mesure du possible en ce qui concerne les ressortissants de pays tiers au cours du délai de départ volontaire accordé conformément à l’article 7 et au cours des périodes pendant lesquelles l’éloignement a été reporté conformément à l’article 9:


(e) define the circumstances in which an employer, following consultation in accordance with national law, collective agreements and practices, is allowed to postpone the granting of parental leave for justifiable reasons related to the operation of the undertaking (e.g. where work is of a seasonal nature, where a replacement cannot be found within the notice period, where a significant proportion of the workforce applies for parental leave at the same time, where a specific function is of strategic importance).

e) définir les circonstances dans lesquelles l'employeur, après consultation conformément à la législation, aux conventions collectives et aux pratiques nationales, est autorisé à reporter l'octroi du congé parental pour des raisons justifiables liées au fonctionnement de l'entreprise (par exemple lorsque le travail est de nature saisonnière, lorsqu'un remplaçant ne peut être trouvé pendant la période de notification, lorsqu'une proportion significative de la main-d'oeuvre demande le congé parental en même temps, lorsqu'une fonction particulière est d'une importance stratégique).


3(new). If the committee responsible tables a proposal for a decision to postpone the granting of discharge, the accompanying motion for resolution shall set out the reasons for postponement, the action which the Commission is expected to take (including the submission of any documents essential for Parliament to take an informed decision) and a deadline for action to be taken to enable discharge to be granted.

Si la commission compétente dépose une proposition de décision en vue de l'ajournement de la décharge, la proposition de résolution qui accompagne cette proposition de décision expose les raisons de l'ajournement, les mesures que la Commission devrait prendre (y compris la transmission de tout document essentiel pour permettre au Parlement de se décider en connaissance de cause) et un délai concernant les mesures à prendre pour permettre l'octroi de la décharge.


33. Postpones the granting of discharge and instructs its Secretary General to take the following steps:

33. reporte l'octroi de la décharge et charge son Secrétaire général d'entreprendre les démarches suivantes :


To vote in favour of the Stauner report is to vote for postponement of granting discharge which, all things considered, we believe should be granted now.

Voter pour le rapport Stauner revient à voter pour l'ajournement de l'octroi de la décharge, qui, tout bien considéré, doit à nos yeux être octroyée maintenant.


(48) According to the Spanish authorities, this postponement cannot be deemed to constitute State aid to the company concerned since the terms under which the debt has to be paid, with interest payable at the statutory rate applicable on the date the postponement was granted, are in accordance with generally applicable and mandatory rules laid down in Spanish legislation.

(48) Selon les autorités espagnoles, ce report ne peut être considéré comme constituant une aide d'État à l'entreprise concernée puisque les conditions de remboursement de la dette, prévoyant le paiement des intérêts au taux légal applicable à la date du report, sont conformes aux dispositions impératives prévues par la législation espagnole.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'postpone the granting' ->

Date index: 2022-09-05
w