Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Postponement of discharge
To postpone the decision giving discharge

Traduction de «postpone discharge until » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
portion of convict's earnings accumulated until his discharge

pécule du prisonnier


to postpone the decision giving discharge

ajourner la décision donnant décharge | ajourner la décision octroyant la décharge


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
20. Notes that the Commission, in its reply of 25 November 2011 to the letter from the Chair of the Committee on Budgetary Control, says it is desirable for Parliament to continue to give, postpone or refuse discharge to the other institutions as has been the case up until now, which make it even harder to understand the Council’s extraordinary position;

20. constate que la Commission, dans sa réponse du 25 novembre 2011 à la lettre du président de la commission du contrôle budgétaire, déclare souhaitable que le Parlement continue d'octroyer, d'ajourner et de refuser la décharge aux autres institutions comme cela a été le cas jusqu'à présent, ce qui rend encore plus difficilement compréhensible la position exceptionnelle du Conseil;


While I value the results achieved in this area, in view of the most recent developments I must mention that in the case of Parliament, contrary to the original committee proposal, I must ask my fellow MEPs to postpone the discharge until we receive detailed, comprehensive answers to all questions that have been asked.

Tout en saluant les résultats obtenus dans ce domaine, à la lumière des évolutions les plus récentes, je me dois de mentionner que dans le cas du Parlement, contrairement à la proposition initiale de la commission, je dois demander à mes collègues députés de reporter la décharge jusqu’à ce que nous recevions des réponses détaillées et complètes à toutes les questions posées.


Postponing discharge until October would not change anything.

Un ajournement de l'octroi de la décharge en octobre ne changerait rien à la situation.


Therefore, despite the fact that the Committee of the Regions has delivered its modified Regulation with a later date, we believe it is more appropriate to postpone discharge until October and, meanwhile, to produce a report which gives us better and clearer knowledge of the accounts of the Committee of the Regions.

Ainsi, malgré le fait que le Comité des régions nous ait fait parvenir son règlement modifié à une date ultérieure, il nous semble plus opportun de reporter l'octroi de la décharge au mois d'octobre et, entre-temps, de rédiger un rapport qui nous permette de mieux connaître les comptes du Comité des régions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We will therefore support the amendments to postpone discharge until such time as the Secretary-General has produced concrete plans.

C’est pourquoi nous apporterons notre soutien aux amendements destinés à ajourner la décharge jusqu’à ce que le secrétaire général nous ait proposé des plans d’action concrets.


My group will be in favour of postponing discharges both for the Commission and for Parliament until all the information is available to us.

Mon groupe sera partisan de l'ajournement des décharges de la Commission et du Parlement jusqu'à ce que nous disposions de toutes les informations.


The European Parliament has just postponed its decision on the discharge of the general budget for 1998 until 15 May 2000.

Le parlement vient de reporter au 15 mai 2000 sa décision sur la décharge pour le budget général 1998.




D'autres ont cherché : postponement of discharge     postpone discharge until     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'postpone discharge until' ->

Date index: 2024-10-09
w