Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EPCA
Emergency and post-conflict assistance
Emergency post-conflict assistance
Inventory of Post-Conflict Peace-Building Activities
Post-conflict peace-building
Post-conflict reconciliation
Post-conflict rehabilitation
Post-conflict strategy

Traduction de «post-conflict reconciliation » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
post-conflict reconciliation

réconciliation après un conflit


emergency post-conflict assistance | EPCA | emergency and post-conflict assistance | policy of emergency assistance to post-conflict countries

assistance d'urgence après un conflit | aide d'urgence aux pays sortant d'un conflit | aide d'urgence postconflit | AUPC


post-conflict peace-building

consolidation de la paix après un conflit


post-conflict rehabilitation

réhabilitation après un conflit | réinsertion après un conflit


Inventory of Post-Conflict Peace-Building Activities

Inventaire des activités de consolidation de la paix après les conflits


International Colloquium on Post-Conflict Reconstruction Strategies

Colloque international sur les stratégies de reconstruction après les conflits


Instrument to Establish the Post-Conflict Emergency Assistance Subsidy Account for PRGF-eligible Members

instrument portant création du compte de bonification pour l'aide d'urgence aux pays membres sortant d'un conflit qui sont admissibles à la FRCP


post-conflict rehabilitation

réhabilitation après-guerre




Programme for Post-Conflict Socio-Economic Rehabilitation for the South of Lebanon

Programme de relèvement socio-économique du Sud-Liban après le conflit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
whereas the primary mechanism for European cooperation with the AU is the African Peace Facility, originally established in 2004 and providing some EUR 1,9 billion through the Member State-funded EDF; whereas when the APF was established in 2003 its financing via EDF funds was meant to be provisional, but 12 years later the EDF remains the main source of funding for the APF; whereas in 2007 the scope of the Facility was broadened to encompass a wider range of conflict-prevention and post-conflict stabilisation activities; whereas the 2014-2016 action programme takes account of external evaluation and consultations with Member States and introduces new elements to improve its effectiveness; whereas Article 43 TEU refers to the so-called ...[+++]

considérant que le principal mécanisme de coopération de l'Union européenne avec l'Union africaine est la facilité de soutien à la paix pour l'Afrique, qui a vu le jour en 2004 et mobilise environ 1,9 milliard d'euros à travers le Fonds européen de développement alimenté par les États membres; qu'au moment de la création de la facilité, en 2003, son financement via le FED devait être temporaire, mais que, douze ans plus tard, le FED demeure la principale source de financement de la facilité; qu'en 2007, le champ d'application de la facilité a été élargi pour englober plus largement les activités de prévention des conflits et de stabilisation après les conflits; que le programme d'action 2014-2016 tient compte des évaluations et des consu ...[+++]


Proper attention will be given to conflict prevention and resolution, state- and peace-building, post-conflict reconciliation and reconstruction measures by focusing specifically on inclusive and legitimate politics, security, justice, economic foundations, and by building capacity for accountable and fair service delivery.

Il sera dûment prêté attention à la prévention et à la résolution des conflits, à la consolidation de la paix et à la construction de l'appareil de l'État, ainsi qu'aux mesures de réconciliation et de reconstruction après les conflits, un accent particulier étant mis sur des politiques inclusives et légitimes, la sécurité, la justice, les fondements économiques et le renforcement des capacités pour une prestation de services responsable et équitable.


Proper attention will be given to conflict prevention and resolution, state- and peace-building, post-conflict reconciliation and reconstruction measures by focusing specifically on inclusive and legitimate politics, security, justice, economic foundations, and by building capacity for accountable and fair service delivery.

Il sera dûment prêté attention à la prévention et à la résolution des conflits, à la consolidation de la paix et à la construction de l'appareil de l'État, ainsi qu'aux mesures de réconciliation et de reconstruction après les conflits, un accent particulier étant mis sur des politiques inclusives et légitimes, la sécurité, la justice, les fondements économiques et le renforcement des capacités pour une prestation de services responsable et équitable.


Proper attention should be given to conflict prevention, State and peace building, post-conflict reconciliation and reconstruction measures, as well as to the role of women and the rights of children in those processes.

L'attention nécessaire devrait être prêtée à la prévention des conflits, à la construction de l'État et à la consolidation de la paix, aux mesures de réconciliation et de reconstruction après les conflits, ainsi qu'au rôle des femmes et aux droits des enfants dans ces processus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Proper attention should be given to conflict prevention, State and peace building, post-conflict reconciliation and reconstruction measures, as well as to the role of women and the rights of children in those processes.

L'attention nécessaire devrait être prêtée à la prévention des conflits, à la construction de l'État et à la consolidation de la paix, aux mesures de réconciliation et de reconstruction après les conflits, ainsi qu'au rôle des femmes et aux droits des enfants dans ces processus.


Post-conflict reconciliation among peoples has advanced and the countries themselves have started to take greater responsibility for regional cooperation.

La réconciliation entre les peuples au lendemain des conflits a progressé et les pays eux-mêmes ont commencé à jouer un rôle plus actif dans la coopération régionale.


Post-conflict reconciliation among peoples has advanced and the countries themselves have started to take greater responsibility for regional cooperation.

La réconciliation entre les peuples au lendemain des conflits a progressé et les pays eux-mêmes ont commencé à jouer un rôle plus actif dans la coopération régionale.


Through its close relations with Iraq's neighbours, its own history of post-conflict reconciliation, as well as its efforts to promote regional integration, the EU has acquired a breadth of contacts, experience and expertise that could benefit Iraq and the broader region.

Par ses relations étroites avec les voisins de l'Iraq, par son propre passé de réconciliation au lendemain d'un conflit et par ses efforts pour promouvoir l'intégration régionale, l'UE a acquis des contacts, une expérience et un savoir-faire dont l'Iraq et la région en général pourraient bénéficier.


Through its close relations with Iraq's neighbours, its own history of post-conflict reconciliation, as well as its efforts to promote regional integration, the EU has acquired a breadth of contacts, experience and expertise that could benefit Iraq and the broader region.

Par ses relations étroites avec les voisins de l'Iraq, par son propre passé de réconciliation au lendemain d'un conflit et par ses efforts pour promouvoir l'intégration régionale, l'UE a acquis des contacts, une expérience et un savoir-faire dont l'Iraq et la région en général pourraient bénéficier.


Experience has shown that in post-conflict situations, special attention must be devoted to support for the reconciliation process, institutional capacity strengthening, regional co-operation, disarmament, demobilisation and reintegration of former combatants, return of refugees, the special problem of children affected by conflicts and demining operations.

L'expérience a montré que dans des situations d'après-conflit, il convient, en marge du processus de liaison, de veiller à soutenir le processus de réconciliation, le renforcement des capacités institutionnelles, la coopération régionale, le désarmement, la démobilisation et la réinsertion des anciens combattants, le retour des réfugiés, le problème particulier des enfants touchés par les conflits et les opérations de déminage.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'post-conflict reconciliation' ->

Date index: 2024-05-12
w